登陆注册
15397600000181

第181章

Red glared the beacon on Pownell On Skiddaw there were three;The bugle horn on moor and fell Was heard continually.

James Hogg.

The watch who kept his watch on the hill, and looked towards Birnam, probably conceived himself dreaming when he first beheld the fated grove put itself into motion for its march to Dunsinane.Even so old Caxon, as perched in his hut, he qualified his thoughts upon the approaching marriage of his daughter, and the dignity of being father-in-law to Lieutenant Taffril, with an occasional peep towards the signal-post with which his own corresponded, was not a little surprised by observing a light in that direction.He rubbed his eyes, looked again, adjusting his observation by a cross-staff which had been placed so as to bear upon the point.And behold, the light increased, like a comet to the eye of the astronomer, ``with fear of change perplexing nations.''

``The Lord preserve us!'' said Caxon, ``what's to be done now? But there will be wiser heads than mine to look to that, sae I'se e'en fire the beacon.''

And he lighted the beacon accordingly, which threw up to the sky a long wavering train of light, startling the sea-fowl from their nests, and reflected far beneath by the reddening billows of the sea.The brother warders of Caxon being equally diligent, caught, and repeated his signal.The lights glanced on headlands and capes and inland hills, and the whole district was alarmed by the signal of invasion.<*>

* Note J.Alarms of Invasion.

Our Antiquary, his head wrapped warm in two double night-caps, was quietly enjoying his repose, when it was suddenly broken by the screams of his sister, his niece, and two maid-servants.

``What the devil is the matter?'' said he, starting up in his bed--``womankind in my room at this hour of night!--are ye all mad?''

``The beacon, uncle!'' said Miss M`Intyre.

``The French coming to murder us!'' screamed Miss Griselda.

``The beacon! the beacon!--the French! the French!--murder! murder! and waur than murder!''--cried the two handmaidens, like the chorus of an opera.

``The French?'' said Oldbuck, starting up--``get out of the room, womankind that you are, till I get my things on--And hark ye, bring me my sword.''

``Whilk o' them, Monkbarns?'' cried his sister, offering a Roman falchion of brass with the one hand, and with the other an Andrea Ferrara without a handle.

``The langest, the langest,'' cried Jenny Rintherout, dragging in a two-handed sword of the twelfth century.

``Womankind,'' said Oldbuck in great agitation, ``be composed, and do not give way to vain terror--Are you sure they are come?''

``Sure, sure!'' exclaimed Jenny--``ower sure!--a' the sea fencibles, and the land fencibles, and the volunteers and yeomanry, are on fit, and driving to Fairport as hard as horse and man can gang--and auld Mucklebackit's gane wi' the lave--muckle gude he'll do!--Hech, sirs!--_he'll_ be missed the morn wha wad hae served king and country weel!''

``Give me,'' said Oldbuck, ``the sword which my father wore in the year forty-five--it hath no belt or baldrick--but we'll make shift.''

So saying he thrust the weapon through the cover of his breeches pocket.At this moment Hector entered, who had been to a neighbouring height to ascertain whether the alarm was actual.

``Where are your arms, nephew?'' exclaimed Oldbuck--``where is your double-barrelled gun, that was never out of your hand when there was no occasion for such vanities?''

``Pooh! pooh! sir,'' said Hector, ``who ever took a fowling-piece on action? I have got my uniform on, you see--I hope Ishall be of more use if they will give me a command than Icould be with ten double-barrels.And you, sir, must get to Fairport, to give directions for quartering and maintaining the men and horses, and preventing confusion.''

``You are right, Hector,--l believe I shall do as much with my head as my hand too.But here comes Sir Arthur Wardour, who, between ourselves, is not fit to accomplish much either one way or the other.''

Sir Arthur was probably of a different opinion; for, dressed in his lieutenancy uniform, he was also on the road to Fairport, and called in his way to take Mr.Oldbuck with him, having had his original opinion of his sagacity much confirmed by late events.And in spite of all the entreaties of the womankind that the Antiquary would stay to garrison Monkbarns, Mr.Oldbuck, with his nephew, instantly accepted Sir Arthur's offer.

Those who have witnessed such a scene can alone conceive the state of bustle in Fairport.The windows were glancing with a hundred lights, which, appearing and disappearing rapidly, indicated the confusion within doors.The women of lower rank assembled and clamoured in the market-place.The yeomanry, pouring from their different glens, galloped through the streets, some individually, some in parties of five or six, as they had met on the road.The drums and fifes of the volunteers beating to arms, were blended with the voice of the officers, the sound of the bugles, and the tolling of the bells from the steeple.The ships in the harbour were lit up, and boats from the armed vessels added to the bustle, by landing men and guns destined to assist in the defence of the place.This part of the preparations was superintended by Taffril with much activity.

Two or three light vessels had already slipped their cables and stood out to sea, in order to discover the supposed enemy.

Such was the scene of general confusion, when Sir Arthur Wardour, Oldbuck, and Hector, made their way with difficulty into the principal square, where the town-house is situated.It was lighted up, and the magistracy, with many of the neighbouring gentlemen, were assembled.And here, as upon other occasions of the like kind in Scotland, it was remarkable how the good sense and firmness of the people supplied almost all the deficiencies of inexperience.

同类推荐
  • 金匮翼

    金匮翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经文义记

    华严经文义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨勇悫公奏议

    杨勇悫公奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶经一字顶轮王仪轨音义

    金刚顶经一字顶轮王仪轨音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女儿经

    女儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 红尘逍遥破

    红尘逍遥破

    他不为名,不求利,他舍弃一切,只为勘破大道,自在逍遥.
  • 宠魅:魔神归来

    宠魅:魔神归来

    数十年相伴,换来时空永隔。谁是谁的羁绊,谁又是谁的执念?花落之间不怨不悔,她逆天而行,它逆天轮回,他逆天重生。三生三世的轮回,只为了有朝一日,可以和他再战,可以将她打败,可以伴它永世,可以与她一世无忧……
  • 男神是女生:国民老公撩到我

    男神是女生:国民老公撩到我

    【女扮男装,欢迎入坑】看着这一切却无能为力,被渣男渣爹渣妹欺负,夺走了属于她的一切。重生后,我不会让这一切发生了!影帝之路,就此诞生!怎么破?被某个国民男神缠上了,在线等,急!
  • 西风孤剑满城秋

    西风孤剑满城秋

    南宋末年烽烟四起,哀鸿遍野。江南旧宅,一个破碎的屏风,牵出一桩陈年旧案;一封写在梅花绣帕上的血书;3个离奇消失的贵胄家族;是什么让几个素不相识的年轻人不约而同地要去寻找可能并不存在的幽夜山庄!!!
  • 重生之洪荒称皇

    重生之洪荒称皇

    破碎混沌入洪荒,纵横天地凝玄黄。搅动洪荒力证圣,穿梭宇宙独称皇。正应了那句“人在家中坐,祸从天上来”,该你点背的时候,喝凉水也会塞牙啊!“不就是旅个游吗,至于用炸弹招呼我啊?!”林天身死前的最后一缕怨念随风飘散。本该身死的林天,竟到了鸿蒙未判,天地未开的混沌空间,与魔神为伴,以盘古为友,见证开天辟地,身死魂残终不灭,降临洪荒,再证大道。
  • 旺妻难逑

    旺妻难逑

    张侍郎府的二爷已经是两个小女孩儿的爹爹,他做梦都想有个儿子。可是,夫人又生下一个小女儿。合家失望。张二爷的小女儿侍郎府的五小姐满月时,有高僧曰:“此女旺相,实是罕见。”旺弟旺姐旺爹娘旺家族,旺人旺财旺仕途事事旺。旺夫,是理所当然的。这女子,能旺夫益子耶。于是,众男想把张侍郎府的五小姐旺儿娶回家,旺儿撇嘴:哼,休想!
  • 属于奋斗的青春

    属于奋斗的青春

    这是属于青春的奋斗历程,如何看自己过去的成长
  • 倾尽天下:皇妃十四岁

    倾尽天下:皇妃十四岁

    十四岁的少女成为一朝皇妃。面对变幻莫测的帝心,她苦苦抵御着他的宠爱。数载恩怨,她最终抛下一切不甘与他真诚相爱。所幸,他爱她,愿意倾尽天下去换,而她,历经苦难与波折,终得圆满。谁说自古帝王无真爱?看一阕《爱江山更爱美人》,看冷面君王的缠绵悱恻,少女皇妃的纯善睿智。
  • 格力巫俱乐部

    格力巫俱乐部

    一所百年古校,却没人知道它的创始人是谁。一个神秘的俱乐部,一直存在于古校,却从来不为人所知。因为这里只有三百年前的故人才能够涉足。跻身校园,只为寻找灵族幸存之人。他是左卡诺,有过去,可是有未来吗?自我禁足三百年,再次出谷,只为查清那场杀戮的真相。他是千里,也是一个痛失挚爱的断肠人。义无反顾,背负所有骂名,执念为爱而生。她是浅格,心狠手辣,能为一人负尽天下。明月村的灵族,末日谷的血族,摘星城的幻族,当他们齐聚这所百年古校的时候,风起雨涌,各自都是为了什么。最终又将何去何从。
  • 天灵山庄

    天灵山庄

    一场同门争斗,是报仇雪恨,还是遵守仁义?