登陆注册
15323200000008

第8章

A slight preface--Arrival at Versailles--<"La toilette">--Portrait of the king--The duc de Richelieu--The marquis de Chauvelin--The duc de la Vauguyon-Supper with the king--The first night--The following day--The curiosity of comte Jean--Presents from the king--How disposed ofThe chances against our succeeding in our enterprise were at least a thousand to one. The sea upon which, trusting to the favorable influence of my leading star, we were about to venture, was filled with rocks and shoals which threatened the poor mariner who should direct his bark near them. In the first place, I had to dread my obscure birth, as well as the manner in which my life had been passed; and still more had I to fear the indifferent reputation of comte Jean. There was more than sufficient in all this to disturb a head far stronger than I could boast. However, thanks to my thoughtfulness, no troublesome thoughts interfered to break my rest on the night preceding a day so important to me, and I slept as tranquilly as though upon waking I had no other occupation for my time than a walk on the boulevards, or a drive to the Bois de Boulogne.

Comte Jean, however, had passed a very different night; for once, the whisperings of ambition had overcome even his natural indifference and carelessness, and tired of tossing upon a sleepless pillow, he arose at the first break of day, reproached me for slumbering so long, and allowed me neither peace nor rest till I joined him dressed for our journey. At length, we set out according to our agreement with Lebel; I was closely muffled up in my large <caleche>--the carriage rolled along till we reached Versailles, where we had for the last month engaged a lodging, which might be useful to us in all events; we alighted, and after vainly seeking a few moments' repose, proceeded on foot to Lebel, in whose apartments we were to attire ourselves in a suitable manner.

"You are welcome," said the comte, "pray consider yourself as at home.""I accept your augury," replied I, "it would be amusing enough to find that my young prophet had predicted rightly.""Well then," said my conductor, laughing, "I recommend you to manage a slip on the staircase, it would be taking possession after the manner of the ancients.""No, no, I thank you," answered I; "no falls if you please, they are not propitious in France."Whilst we were thus speaking, we were crossing a long suite of chambers, and reached the one at which we were expected. We knocked cautiously at a door, which was opened to us with equal caution. Scarcely had we entered, than Lebel came eagerly forward to receive us.

"Ah, madame!" cried he, "I began to fear you might not come, you have been looked for with an impatience--""Which can hardly equal mine," interrupted I; "for you were prepared for your visitor, whilst I have yet to learn who is the friend that so kindly desires to see me.""It is better it should be so," added Lebel ; "do not seek either to guess or discover more, than that you will here meet with some cheerful society, friends of mine, who will sup at my house, but with whom circumstances prevent my sitting down at table.""How!" said I, with affected surprise, "not sup with us?""Even so," replied Lebel; and then added with a laugh, "<He> and I sit down to supper together! What an idea! No! you will find that just as the guests are about to sit down at table, I shall suddenly be called out of the room, and shall only return at the close of the repast."All this was but of small import to me. Nevertheless, I affected to regret the unavoidable absence of Lebel. In fact, I believe that the first breath inspired at court is fraught with falsehood and deceit, entirely destructive to every feeling of natural candor.

Lebel, with the most ceremonious gallantry, conducted me to a private dressing-room, where I found several females waiting to assist me at my toilet; I abandoned myself to their cares, which were, indeed, most skilfully exercised in my behalf. They wrought wonders in my appearance, bathing me after the Eastern fashion, adorning my hair and person, till I issued from their hands blooming and beauteous as an houri.

When I returned to the room in which Lebel was expecting me, his surprise was almost overpowering.

"You are, indeed," exclaimed he, "the new sun which is to rise upon Versailles.""Excellent!" cried I, laughing extravagantly, "but like the planet you are pleased to compare me with, I must reserve my splendid rising till I have obtained fresh powers from the aid of night."<Mais avant de me lever il faut que je me couche>, is the witty reply in the original, but which it is impossible to render fully and piquantly through the dilution of a translation.---tr.

The comte entered, and joined his congratulations upon the beauty of my appearance; all at once the hasty, sound of a bell, violently pulled, was heard.

"The object of your attack approaches," said Lebel to me, "it would be as well to reconnoitre a little. Remember, not a word of his rank, no cast down, timid looks at his sovereign power;no bending of knees, or faltering of voice."The advice thus given was useless. Comte Jean, who bore the reputation of, at least, a man of much cool impudence, was, I am certain, more deficient than myself in courage upon the occasion, and I verily believe, asked himself several times whether he dared appear before his prince with one whom he was falsely asserting to be his sister-in-law. However these thoughts might or might not have disturbed him, we proceeded onwards till we reached the apartment where our invited friends were expecting us; and here I will, with the reader's permission, digress awhile, in order to say a few introductory words respecting the four personages with whom I had the honor of supping.

同类推荐
  • 张文襄公选集

    张文襄公选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Henry V

    Henry V

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 众经目录序

    众经目录序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩诘经注

    维摩诘经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新译华严经七处九会颂释章

    新译华严经七处九会颂释章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 虚途世界

    虚途世界

    专业跑龙套主角林飞,一场混沌大梦,穿越至无边虚途世。究竟是前世今生的召唤,还是林飞的春秋一梦?魔兽与DOTA的各种乱入,是看不到尽头的挣扎拷问,还是......只是林飞的一念之间?
  • 纯情小法医与无赖大侦探

    纯情小法医与无赖大侦探

    “逼我当鸡就很过份了,还让穿这么少...你这个无赖,变态!”慕若瞳不住的将快要遮不住小裤裤的超短裙往下扯,挂在耳边的耳机突然响起了那个无良的邪魅声音。“我警告你,要是你敢逃的话,我就把你的那些丑事抖出去!”“变态!”慕若瞳脸上红绯如云,扶着墙偷偷看着路上那人来人往,简直快要疯掉了,大腿上被冷风一刮,又不自觉的伸手往下扯。“别扯了,再扯上边就漏出来了……”“闭嘴”慕若瞳一声娇喝!他居然在监视我?慕若瞳心下一惊,双手离开了墙护到胸口,脚下因为第一次穿高跟鞋甚是不稳,摇晃了两下“啊!”一声尖叫,坐到了地上。“噗!风景真好啊!”刚好有两个男人经过,被她的声音吸引了过来,嘴角扬得老高。
  • 长河诗篇

    长河诗篇

    大陆上光明教皇的儿子,却立至于成为一名大魔法师,他又会碰上怎样光怪陆离的故事呢?
  • 灼灼雪崖

    灼灼雪崖

    当陪伴说出口,沉寂的心被唤醒,她该如何自处?一切的情楚纠缠,背叛不过是一朝一夕的事,她又该去往何方?无论怎样,花会落,雨会停,人会散,你我最终逃不过命运的审判。一意孤行如何,痛心疾首又如何,待她仓皇离去,他与她之间的情缘尽灭,从此不再相欠。雪崖之畔,孤独守候,十年光景漫长,你不在,我不在,这场眷恋都将在时空的缝隙间变得模糊。
  • 前妻有喜,老公不淡定

    前妻有喜,老公不淡定

    嫁他情非得已,娶她势在必得,为救心爱男人,甘愿成为他的专属女人,当他心爱女人归来那一刻,她便知道她存在的价值,从来都只是替身而已终于明白,感情没有先来后到,不被爱的才是第三者。她,身怀六甲,无家可归,他,牵手新欢,高调完婚。“从你肚子里出来的,只是你的孩子,和我无关。”她,泪如珠,心如灰,原以为,爱你是退路,殊不知,是死路。多年后,再度相逢。夏依雪依偎在丈夫怀里,笑靥如花的模样让人欲罢不能。“夏依雪,我曾说过,你只能我独享。”冷煜轩霸道的说道。“冷少,那一年,娶我,你是蓄谋已久,还是一时兴起?”夏依雪反问道。据说,难以忘怀的,都是刻骨铭心的,恨之入骨的,都是爱之入髓的。
  • 天涯咫尺与咫尺天涯

    天涯咫尺与咫尺天涯

    “我最讨厌的一种情感就是弥补,所谓弥补意味着过去的某种缺位或伤害,也意味着不合时宜。”方月明说道。十年之间,方月明和林旭已是天涯咫尺,阴阳两隔,与童少辉却仍然是咫尺天涯........
  • 猎兽神

    猎兽神

    一个男孩意外获得武学秘籍,以及他多彩的成长经历。
  • 江山如此多娇

    江山如此多娇

    俗话说:十八年后又是一条好汉!而莫陌正是用这十八年的时间,学会了混世逍遥一生的本领,昔日男人之姿,因他而绚烂这不公的世道。放诞不羁,桀骜不驯,这是他的性格;铁拳说话,心狠手辣,是他看透了这世道;风中沉默,雨中失落,亦是他的参破;热血豪情,从容大度,是他人生征途的洗礼;金字塔的顶端,坐拥天下,美人在怀,全然不是巧合,是在历经磨难之后,一个男人!在一次一次铁血争斗之中,用他的智慧和拳头,砸开了一条条荆棘之路;
  • 妖女莫逃,朕看上你了

    妖女莫逃,朕看上你了

    三国乱世谁与争锋,传说娶‘月’姓妖女者得天下。狗血的穿越了,成为高门富户中的千金小姐——周惜惜。还即将被所谓的“爹”娶?这是什么情况?还好在最后时刻,得知,她是别人家的女儿,且还姓‘月’,晕啊,难道她就是那个传说中得天下必娶的‘月’姓妖女?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 无敌邪少成神记

    无敌邪少成神记

    主人公萧臻在十六岁那年无意中觉醒实力,保校花,救军人,解决黑道风云,身份对我来说不算什么,你的背后有谁?市长,国家领导,练丹?修仙?不用修练实力就能上涨,一身实力可移山填海,国家都要请我帮忙,问少年能闯出怎么一番天地。