登陆注册
15323200000078

第78章

Immediately upon this notification, I was waited upon by the comtesse de Moyau, their daughter, and the baronne d'Heldorf, their daughter-in-law; both these ladies came to me in the deepest sorrow, and I mingled my sighs and tears with those they so plentifully shed; but this was rendering poor service, and if Idesired to aid their cause it was requisite I should speak to the king, who was little disposed to show any indulgence in such cases, and was never known to pass over any attempts on the part of the nobility to resist the laws; he looked with horror on every prospect of the return of those times which he hoped and believed were passed and gone never to return. I well knew his sentiments on the subject, and yet, trusting to my great influence over his mind, I did not despair of success; besides Chon, my sister-in-law, was constantly reminding me that people of a certain rank should support one another, and that now was the time or never. I therefore resolved upon befriending the daughters of comte de Louerne to the utmost of my power, and for that purpose I placed them both in a corner of the drawing-room so as to catch the king's eye as he entered; he observed them, and inquired who those two ladies were. "Sire," replied I, "they are the heart-broken daughters of the comte and comtesse de Louerne, who implore clemency of your majesty to save the lives of the authors of their being.""Ah!" returned he, "madame, you know I can do nothing against the law which they have offended."At these cruel words the two young ladies threw themselves at his feet, exclaiming, "Pardon, pardon, sire; in the name of heaven and your illustrious ancestors.""Rise, ladies," said the king; "I would willingly serve you, but I have not the power.""No, sire," cried I, "you must not, you cannot refuse our united prayers; and I here vow to remain kneeling at your feet till your lips shall pronounce the word which shall restore life and happiness to so many afflicted hearts.""Madame," said the king, altho' in a tone less firm, "you force me to do what my principles condemn; but since it must be so, Iyield; and only rejoice that the first personal favor you request of me is to perform an act of beneficence. Ladies," added he, turning towards the comtesse de Moyau and her sister-in-law, "you owe the lives of your parents to the generous mediation of the comtesse du Barry."The joy of the Louernes was only equalled by the base calumny of my enemies, who accused me of having prepared this scene, which was got up by the king and myself to produce effect and excite popularity. Could such disgusting falsehoods have entered the minds of any but the most depraved? Yet those who continually watched and misrepresented my least action appeared anxious to deprive me of even the taste for, as well as the power of, doing good. This took place at Choisy, which we very shortly after quitted for Compiegne, where I passed my time very agreeably.

The king would not suffer either the duchesse de Grammont or the comtesses d'Egmont and de Brienne to accompany us upon this excursion. It has likewise been asserted, that neither the duchesse de Grammont nor the princesse de Beauvau was present during the king's first visit to Chantilly: that is not correct; it was at the second that they were forbidden by Louis to join the party.

Those who fabricated such accounts, in all probability derived their information from either the stable or the kitchen, which was all they knew of the court of Louis XV.

During my abode at Compiegne I dined several times at the house of my brother-in-law, Cleon du Barry, then a captain in the regiment de Beauce, who was, with a detachment, quartered in the neighborhood of the castle; and he, with the rest of his brother officers, vied in endeavors to please and amuse me. They gave fetes in my honor, were perpetually devising fresh schemes to render the place agreeable to me; and in that they perfectly succeeded, for I quitted Compiegne with no other regret than that my stay there was at an end.

同类推荐
热门推荐
  • 狼烟燎原

    狼烟燎原

    苍山月,破西疆,夜色微澜,何处起狼烟;风里烟,迷九州,孤枳霖泽,残棋濒燎原。
  • 冷情师姐的痴恋

    冷情师姐的痴恋

    "十年了,为何还要苦苦纠缠”“我从未想过要纠缠,惟愿你一世无忧”“唉,那就好”“既然你已不需要我了,那我就回去了........”
  • 命禄篇

    命禄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂风绝息

    狂风绝息

    一个少年的成长励志故事2016年5月11日落笔。
  • 肖村往事

    肖村往事

    肖村往事通过描写70年代以后两代人的生活状态,突出随着人的生活水平的提高,爱人之间发生的微妙的变化。钱财物质可能使人变坏。同时又可以看得出人的真善美的一面。年轻的一代在生活的束缚下敢爱敢恨。
  • 空城旧念

    空城旧念

    他,清澈眼瞳,却刺痛了某人的心。她,可爱笑容,却破碎了某人的心。他们,因为命运的安排而相见,却还是命运的安排,成为陌路人.......
  • 至尊弃妃

    至尊弃妃

    试问女子的容颜有多重要?她本是先帝钦点的皇后,可却因为那丑陋的左脸被薄情皇上硬塞给了他的皇弟为王妃!而自己的妹妹却荣登后位······夫君不喜,把她丢到马厩与牲畜为伍;妹妹刁难,屡次戳她痛处;太后嫌恶,随便找借口将她毒打······难道就因为半张脸丑陋她就要低下头乖乖认命吗?她偏不肯!
  • 重生嗜金帝女

    重生嗜金帝女

    月华突然偷偷流泻而下,打在来人如天人之姿的容颜上,眼中是我未曾见过的深沉,抑或有淡淡的惊惧。我淡淡地笑看他,背后是烟雾袅袅、深不见底的深谷,寒风猎猎。仿佛很久很久以后,空谷中还回荡着他那句低沉却狠毒的诅咒:“你敢死,我定让你死不瞑目!”朝堂之上风起云涌,如今却是新晋宠儿凤竹的天下。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 恶魔校草来袭:丫头,乖一点

    恶魔校草来袭:丫头,乖一点

    壁咚,亲吻,拥抱。“恶魔校草,不要玩我!”“可是,甜心,我就是喜欢玩你呢!怎么办?”我爱你!
  • 诡道

    诡道

    俗话说:“诡计多端,别有洞天”。诡道,即制造假象,欺诈对方,是反劫斗争中的智斗术。“兵不厌诈”,就是诡道的本质内容。一场战争的胜负,最终是由双方的实力决定的。势力相当时,谋略运用得当,能够克敌制胜,起到决定胜负的作用;在一场力量十分悬殊的战争中,谋略恰当对于优势一方能够最大限度地减少成本,而对于劣势一方却能够出奇制胜,取得一些战术胜利。孙子“诡道”提出了一个非常重要的思想,用兵作战必须用“非常手段”、“奇异多变”的方法,才有可能取胜。“兵者,诡道也”,对本句的理解,关键在于“诡”字。