登陆注册
15323200000020

第20章

"The king likes me," said he, "and I am attached to him body and soul. He tenderly loves you, and I should have no difficulty in doing the same thing; but as I am no longer of an age to inspire you with the passion which I should feel towards you, I content myself with your friendship. I have no enemy here, and no wish to hurt any person. Thus you need not fear that I shall urge you to any measures that might compromise you. It is the hatred of the kingdom that you will have to fear. France is about to march in a better track, and the best plan is to follow its lead. It pains me, madame, to use language which may appear severe to you;we ought only to talk to you of your beauty and the love which it inspires. But in your situation, even that beauty may serve the interests of France, and it is for that motive that I come to solicit you."I replied to M. de Chauvelin with equal frankness. I told him that my sole intentions were to confine myself to the circle of my duties; that I had none but to please the king, and no intention of mixing myself up with state affairs. This was my plan I can assure you. I flattered myself that I could follow it, not dreaming of those political nuisances into which I was precipitated in spite of myself. I added, nevertheless, that in my situation, which was delicate, I would not refuse the counsels of a faithful servant of the king, and that under this title M. de Chauvelin should be consulted on important occasions.

The marquis de Chauvelin had too much good sense, too much knowledge of the world, not to perceive a refusal concealed under this politeness. The secret inclination of my heart had already led me to select the duc d'Aiguillon for my director, and I could not reconcile myself to any other. He contented himself with asking me again for my friendship, which I willingly accorded him, and I have always found myself fortunate in his. Thus did Iaccept the offers of service from the prince de Soubise, the duc de la Vauguyon, and the marquis de Chauvelin.

A fourth sought to swell the ranks; the comte, afterwards prince, de Montbarrey. This gentleman made up in pretensions for what he lacked in talent. He was weak, self-important, selfish, fond of women, and endeavored to preserve all the airs of a man of good breeding in the midst of the grossest debauchery. He was full of respect for himself and his house, of which in time of need he could cite the whole genealogy. His nomination was a real scandal;no one dreamt of his ever being minister of war. It was one of the thousand follies of old Maurepas, whom the late king knew well, and called the ballad-maker of the council.

The comte de Montbarrey, whom I had known at Paris, came to me one fine day, fully powdered, perfumed, and apparelled. He had a smile on his lip, a loud tone, and an insolent look. He came not to ask my friendship, but my obedience. He told me that he loved me to distraction, and of course my head must be equally towards him. He amused me. I let him run out the full length of his line;and when he had spun it all out, I said to him, "Monsieur, be so good as to call me to the recollection of madame de Merfort."She was one of the gambling ladies, and at her house I had formerly met the chevalier de Montbarrey. My reply confoundedhim: he saw that he had gone the wrong way to work with me;and, raising the siege, he left me excessively embarrassed.

Figure to yourself, my friend, what confidence a man, lost in the crowd of lower courtiers, could inspire me with; for to judge of the proceedings of the comte de Montbarrey, it would have been necessary to have seen him as he then was, and not what he became since the imbecility of M. de Maurepas. When I told comte Jean of his visit, he would not believe such insolence. You must know that my brother-in-law also wished to direct me, but I did not consider him sufficiently clever. His marvellous genius was eclipsed in politics. He swore at my ingratitude, and I could only appease him by an offering of plenty of money.

In the midst of this cross-fire of intrigues, one was devised against me which might have terminated in my ruin; but, thanks to the indefatigable activity of comte Jean, only served to fix me more firmly in my situation. Lebel, of whom I have said nothing for this age, came to me one day: his face was sad, and his look serious. By his manner I augured that my reign had passed, and that I must quit my post. I awaited what he should say with mortal impatience. At length he began thus:

"Madame, you have many bitter enemies, who are laboring to effect your ruin with a blood-thirstiness which nothing can assuage.

They have now spread a report that you are not married. This infamous calumny--""Ah, is that all?' said I with joy; "no, my dear Lebel, this time they do not calumniate me. The worthy creatures for once are right.""What," said Lebel, in a tone of alarm almost comic, "what, are you really not married?""No."

"Are you not the wife of the comte Guillaume du Barry?""No."

"Then you have deceived the king, and played with me.""Lebel, my friend, take another tone. No one has any right to complain. You have given me to the king as a person to please him; I do so. The rest can be no matter of yours.""Pardon me, madame; it is a matter of the greatest consequence to me. I am terribly compromised in this affair, and you with me."Lebel told me that the duchesse de Grammont had begged him to call upon her, and had bitterly reproached him about the mistress he had procured for the king; the duchesse affirmed that I was a nameless and unmarried creature; and added, that it was his duty to make the king acquainted with these particulars, unless I, the pretended wife of du Barry, would consent to go to England when a large pension should be assured to me.

"No, my dear Lebel, I will not go to England; I will remain in France, at Versailles, at the chateau. If I am not married I will be; the thing is easily managed."Lebel. somewhat assured, begged me to send for comte Jean, and when he came he (Lebel) recommenced his tale of grief.

同类推荐
  • 桐山老农集

    桐山老农集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颐山诗话

    颐山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Two Vanrevels

    The Two Vanrevels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济颠道济禅师语录

    济颠道济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华阳博议

    华阳博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 瘟神boss总是在脸盲

    瘟神boss总是在脸盲

    林音是当红女星周云若的替声,她一直以为等机会成熟了,她这个小透明也能走上自己成为人生赢家的康庄大道。可是人生却在和瘟神大人相遇开始走上了急速下坡的道路。每次都被同一个男人当成不同的炮灰是什么体验?答案就是,她把他奉为高高在上的瘟神,他却把她当做路边种类不同的野花草芥踩踩踩!天啦噜,她一个做替声的容易么!怎么每次遇上这个男人都这么倒霉!#总是被当成炮灰肿么破##论和脸盲谈恋爱的可能性##和技术性##我家脸盲boss一本正经在卖蠢#
  • 天启重生

    天启重生

    血月来临,世界上98%的人类变成了丧尸,异能兽潮掀起了世界末日的绝望,在这个世界,动物成为了主宰,主角辰逸重生一直变强成为为了神
  • 回到原点的木马

    回到原点的木马

    他和她的相遇,是一个小女孩的任性…他和她的相爱,是一个男孩的醉言…他和她的相守,是因为他们相信彼此的爱能回到原点…
  • 天藏录

    天藏录

    江湖动荡,生灵涂炭,血雨风波起。怪病少年,魔珠重现,身世谁人知?琴笛有意,缘分无常,咫尺千万里。佛道魔巫,爱恨情仇,多少儿女痴!-凡村少年为何身怀血魔珠?他有何不为人知的身世?魔气侵袭,生死难料,他的命运又将怎样呢?天下纷争四起,佛道魔巫,阴谋暗涌,谁主沉浮?
  • 破雷之戒

    破雷之戒

    别人都害怕雷劫,唯恐坠于天威之下。张扬却得到了一个逆天的戒指,能吸收雷劫之力,淬炼己身。谁谁渡劫时失败了?怎么不早告诉我。渡劫很危险?我怎么感觉像洗澡一样。
  • 第一妖怪学院

    第一妖怪学院

    一个高考各科总分不到一百的学渣,本来以为与大学无缘,结果却收到一封奇怪的录取通知书。开学的时候,按照通知书上的地址,学渣终于来到这所学院的门口,大门上赫然写着四个大字“妖怪学院”,这个名字真拉风……周围的老师和同学都是传说中的妖怪,于是学渣成了学霸,创办社团,举办各种比赛,走私各种人类先进物品,在修炼最强大的妖族功法同时,顺便俘获了各色女妖的芳心......
  • 上司老公:宠蜜刁蛮妻

    上司老公:宠蜜刁蛮妻

    由于章节写文地方出了差错终止更新,我会另外再申请一本新的,内容一样
  • 隐雪寒夜

    隐雪寒夜

    一个双面性格的清纯天使,一个高冷冰山的黑道老大。他们之间因为一场告白会擦出怎样的火花?
  • 洪荒大系统

    洪荒大系统

    新书首发求推荐求月票求票票。欢迎加入创世中文网,求推荐求打赏。本书中内有兑换系统,抽奖系统,任务系统,宠物系统,小弟系统。还有穿越系统。