登陆注册
15323200000018

第18章

However, we do not know each other well enough for me to repose in you at once: see me frequently, and then, with the habit of being in your company, I will allow myself to glide quietly into that state of confidence which you desire. Yes, I am indeed a stranger to all that passes around me; my only support is the protection with which the king honors me. That is all-powerful, but I will not employ it unseasonably or improperly. I know that I need the counsels of an honorable, prudent, and well-informed man. I accept, therefore, of yours; I even ask them from you, if your friendship go along with them. Adieu, monsieur. My regards are due to your uncle, the marechal, the first time you write to him."This letter filled the duc d'Aiguillon with joy. Some daysafterwards, the prince de Soubise, who also wished to give me his advice, did not attain the same success. It must be owned, that, for a man of the world, he went about it in a very clumsy way. He committed the extreme error of selecting mademoiselle Guimard as mediatrix between himself and me. This lady came to me on the strength of our former acquaintance; she had so little sense as not to perceive the immense distance between us which a few days had caused, and that the opera-dancer kept by the prince de Soubise could have no relation with the favorite of the king of France. I endeavored, in vain, to make her perceive it, without mortifying her too much. She always called me her dear friend, and fairly slaughtered me with saying that <her> prince would protect me. It was singular for her to speak thus to me; to me from whom <her> prince solicited protection. She did not confine herself to this, she even insinuated to me that I should be a gainer in some way. I laughed outright at this, and said to the <valet de chambre>, who was stationed at the door, "Call mademoiselle's servants." This annoyed her excessively; all the muscles of her face were contracted with rage; but she restrained her wrath, saluted me with an assumed respect, and went away, after having so worthily acquitted herself of her foolish embassy.

She had quitted me for an hour, when I received a letter from him who had sent her. The prince de Soubise begged me to grant him an interview, in which he could enter into an explanation. Ireplied that I would receive him, and he came the same day.

"I am much pained, madame," said he, on entering, "that mademoiselle Guimard has communicated with so little address what I wished to say to you.""Prince, I think you would have done better to have been the bearer of your own message. You know my station here, and would not have ridiculed me as she has done."M. de Soubise, much puzzled to know what she had said, asked me the question.

"Why," I replied, "she said, that if I would follow your counsels, you would pay me for my condescension.""Ah! madame," he exclaimed, "she has completely murdered me.

I only charged her to offer my services to you, and throw myself at your feet, as I do now.""Rise, prince, I do not accuse you of such folly, and promise not to mention it: it is necessary, however, that you should know I have but one part to play here, that of pleasing the king. Any other character will not suit me. Honor me with your friendship, and accept mine in return. I cannot, must not, have any other union with you."Thus terminated this interview; it did not suit me to give the prince de Soubise any hopes. He and all the Rohans would have lived on it; they would have turned my confidence to their gain, and as they were for the most part sharpers, or something akin to it, my name would soon have been mixed up with some dirty transaction.

His family was a hydra of avarice, and would alone have swallowed up all the wealth of France. If the king had taken one of the Rohan family for his mistress, I believe that the finance department would not have sufficed for one year's expenditure of this prodigal family. I had no objection to the prince de Soubise coming to supper with me, but I did not feel myself disposed to give him any control over my mind. I should have been ill-guided by a man who had no government of himself.

If M, de Soubise did not depart satisfied, madame de Marsan, his relative, to whom he related the bad success of his attempt, was not more so. She was a woman to have governed a kingdom, had she been allowed to do so. There was in her woman's head a capacity superior to that of all the men of her family. She had a great deal of ambition, and all her actions were the results of a premeditated plan. She would have ruled the king, the princes, the princesses, favorites, mistresses, the court, the city, the parliaments, and the army! Nothing would have been impossible to her; she was adequate to any thing. Circumstances did not give her the opportunity of displaying her genius. With great talents and keen perception, she was reduced to the government of her own family alone; that was but a trifling matter! In spite of her discontent, madame de Marsan preserved a sort of neutrality towards me. She allowed all sorts of ill to be spoken of me without ever repressing a word.

She was then mute and motionless. She saw me torn to pieces without any emotion. However, when we were together she tried to cajole me in a thousand ways, all the time detesting me in her heart; and I, who could scarcely endure the sight of her, paid her a like number of little attentions. Thus surrounded by hypocrites, Ibecame one myself. We learn to howl in the society of wolves.

同类推荐
  • 春过赵墟

    春过赵墟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 褒碧斋诗话

    褒碧斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说十号经

    佛说十号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忍古楼诗话

    忍古楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谒先主庙

    谒先主庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 云岭树海

    云岭树海

    生存就是一场尔虞我诈的游戏,没有谁对不起谁,也不必说抱歉。
  • 三界救主

    三界救主

    世分三界,天界、人界、魔界。魔界被魔帝统一后,因魔帝本人野心勃勃,有志统一三界,于是便派出强大的魔军出征人界,人族本就比魔族弱,且过惯了安逸的生活,魔君这一来三环之地很快就失了外一环。天界中玉帝知道唇亡齿寒的道理但一时间既无计可施,太白金星提议应上启三清道尊以求良策,玉帝准奏。三清中太清道祖赐下福诏边传三界,其道:“今逢天地大劫,又天道演化二救世主,其非人、非魔、非仙。不在五行脱离六道,当生于人界,分阴阳二气,上可救苦三界匡君辅国,下可安民治邦伏魔降怪。今吾告知,以应天数”。
  • 废柴王妃要逆袭

    废柴王妃要逆袭

    她因为一个华而不实的愿望穿越了,在一个神秘的大陆里,迎接他的究竟是好,是坏。可能是可悲的吧,穿越成为废人,难道不应该让人可笑吗?或许是幸运的,在那里,她脱离了繁华的都市,喧闹的人群,至少她过的无忧无虑。但是,她不想如此碌碌无为,在27世纪时,她活的与别人不一样,而在这个虚幻的国度,她凭什么就不能活的更出色呢?什么狗血的王妃?她要的是后宫3000,她要的是全天下。就算用尽各种手段她也要夺到,是她的就是他的,不是她的,总有一天会是她的!她有野心,也有谋略。可当她得到了她全世界,又反过来问自己,她到底要的是什么呢?江山真的是她的追求吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 风流悟

    风流悟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万世成魔

    万世成魔

    我欲成佛,万世无魔。我既为魔,佛奈我何。尘封之地,轮回之魔再凡尘。一具自万古魔棺孕育而出的生命。一道来自异域的灵魂。一个立志成魔的故事。一段叱咤星河,大闹九天十地的传说。
  • 全能花心系统

    全能花心系统

    别人花心要钱,他不花心要命!一套花心系统让一个普通学生朱小贤尝尽酸甜苦辣,其中滋味难以言喻,所以他只能一边纵意花丛,一边两眼含泪,在心中不停哀嚎着:“哥,真的不想花心啊!”
  • 至高玄幻天尊

    至高玄幻天尊

    在一个他天降异象的一个晚上,九星一线;至高玄幻天尊降世,让整个修仙界追杀的一个男孩秦志宇,是咱么逃脱追杀,从而走上修仙的巅峰。
  • 神灯

    神灯

    有一种火叫神火,是神灯之火,神火所及,焚毁一切黑暗和不平,留下光明和纯净,神灯的拥有者,就是我们的朋友——景明。
  • 不爱你是借口

    不爱你是借口

    【卧底女佣遭遇黑道少爷】因为一个秘密交易,白珺瑛卧底到了传闻中的黑道大家族,从此展开了怀揣心事吃香喝辣的矛盾人生,与狠绝冷酷的周家大少经历一连串惊心动魄、喜怒哀乐,却在情陷之后毅然离去,是幡然醒悟还是另有黑幕……离开周家却回不到从前,白珺瑛步步为营,认为自己做了最好的选择,却不想那个让人琢磨不透的家伙总是霸道地插足她的生活,可她的身份、家人的安危让她不得不正视现实,直至两人历经生死,剧痛之后她以为最糟的都已经过去,可当真相浮出水面,他的欺骗利用,父亲的离奇病逝给了她一波又一波无情的打击,她说:“如果喜欢一个人,他能带你上天堂,也能推你下地狱。”……再次分离,见面已是死敌,而这次,她的绝情是否抵得过他无尽的思念?对他的爱是否可以转付他人?无论她多么心狠手辣,他始终温柔纠缠,只因他舍不得,他可以不在乎,不怨恨,独独不能不爱她,他说:“如果一开始的相遇就是个错误,唯有你,我愿意将错就错。”