登陆注册
15323200000126

第126章

In the same year the comte de Fuentes, ambassador from Spain to the court of Louis XV, took leave of us. He was replaced by the comte d'Aranda, who was in a manner in disgrace with his royal master: this nobleman arrived preceded by a highly flattering reputation. In the first place, he had just completed the destruction of the Jesuits, and this was entitling him to no small thanks and praises from encyclopedists. Every one knows those two lines of Voltaire's--"Aranda dans l'Espagne instruisant les fideles, A l'inquisition vient de rogner les ailes." "Aranda in Spain instructing the faithful at the Inquisition has just clipped wings."--Gutenberg ed.

The simplicity of comte d'Aranda indemnified us in some degree for the haughty superciliousness of his predecessor. Although no longer young, he still preserved all the tone and vigor of his mind, and only the habit which appeared to have been born with him of reflecting, gave him a slow and measured tone in speaking.

His reserved and embarrassed manners were but ill-calculated to show the man as he really was, and it required all the advantages of intimacy to see him in his true value. You may attach so much more credit to what I say of this individual, as Ican only add, that he was by no means one of my best friends.

When Louis XV heard of the nomination of the comte d'Aranda to the embassy from Spain to France, he observed to me,"The king of Spain gets rid of his Choiseul by sending him to me.""Then why not follow so excellent an example, sire?" replied I; "and since your Choiseul is weary of Chanteloup, why not command him upon some political errand to the court of Madrid.""Heaven preserve me from such a thing," exclaimed Louis XV. "Such a man as he is ought never to quit the kingdom, and I have been guilty of considerable oversight to leave him the liberty of so doing. But to return to comte d'Aranda; he has some merit Iunderstand; still I like not that class of persons around me; they are inexorable censors, who condemn alike every action of my life."However, not the king's greatest enemy could have found fault with his manner of passing his leisure hours. A great part of each day was occupied in a mysterious manufacture of cases for relics, and one of his <valets de chambre>, named Turpigny, was intrusted with the commission of purchasing old shrines and reliquaries; he caused the sacred bones, or whatever else they contain, to be taken out by Grandelatz, one of his almoners, re-adjusted, and then returned to new cases. These reliquaries were distributed by him to his daughters, or any ladies of the court of great acknowledged piety. When I heard of this I mentioned it to the king, who wished at first to conceal the fact; but, as he was no adept at falsehood or disguise, he was compelled to admit the fact.

"I trust, sire," said I, "that you will bestow one of your prettiest and best-arranged reliquaries on me.""No, no," returned he, hastily, "that cannot be.""And why not?" asked I.

"Because," answered he, "it would be sinful of me. Ask anything else in my power to bestow, and it shall be yours."This was no hypocrisy on the part of Louis XV, who, spite of his somewhat irregular mode of life, professed to hold religion in the highest honor and esteem; to all that it proscribed he paid the submission of a child. We had ample proofs of this in the sermons preached at Versailles by the abbe de Beauvais, afterwards bishop of Senetz.

This ecclesiastic, filled with an inconsiderate zeal, feared not openly to attack the king in his public discourses; he even went so far as to interfere with many things of which he was not a competent judge, and which by no means belonged to his jurisdiction:

in fact, there were ample grounds for sending the abbe to the Bastille. The court openly expressed its dissatisfaction at this audacity, and for my own part I could not avoid evincing the lively chagrin it caused me. Yet, would you believe it, Louis XVdeclared, in a tone from which there was no appeal, that this abbe had merely done his duty, and that those who had been less scrupulous in the performance of theirs, would do well to be silent on the subject. This was not all; the cardinal de la Roche Aymon, his grand almoner, refused to sanction the nomination of M. de Beauvais to the bishopric, under the pretext of his not being nobly descended.

M. de Beyons, bishop of Carcassone, a prelate of irreproachable character, was deeply distressed to find that the want of birth would exclude M. de Beauvais from the dignities of his holy profession. He went to discuss the matter with the grand almoner, who again advanced his favorite plea for excluding M. de Beauvais.

"My lord," replied M. de Beyons, "if I believed that nobility of descent were the chief requisite for our advancement in our blessed calling, I would trample my crosier under foot, and renounce for ever all church dignities."M. de Beyons sought the king, and loudly complained to him of the infatuation and obstinacy of M. de la Roche Aymon. Louis XVhowever commanded that M. de Beauvais should be appointed to the first vacant see, and when the grand almoner repeated his objections to the preferment, the king answered, "Monsieur le cardinal, in the days of our blessed Saviour the apostles had no need to present their genealogical tree, duly witnessed and attested. It is my pleasure to make M. de Beauvais a bishop;let that end the discussion of the matter."The command was too peremptory to admit of any course but instant and entire submission.

同类推荐
  • 礼记

    礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑林

    笑林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广十轮经

    大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保越录

    保越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经

    佛说持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 致命男神:宠妻请自觉

    致命男神:宠妻请自觉

    洛雪从小就喜欢一个人,偏生他是个花花心肠的渣男,一次次被他利用后,她终于崩溃。伤心欲绝之际,她狼狈逃出会所,却被一个神秘男人壁咚了!传说洛城有一窝狼,最狠辣的就是顾安森,而这个神秘男人第一眼看见她就上了瘾……情蛊是一种戒不掉的瘾,深入骨髓,寸寸入肌。传说沾染上它的人,无一全身而退……
  • 我的守护使者

    我的守护使者

    一个是对男孩子冷若冰霜,视男人如毒蝎的‘冰美人’。一个是阳光帅气集所有优点于一身的大帅哥。这样的俩个人在一起又会上演什么样的‘好戏’?他们会察出爱的火花吗?
  • 大方广佛华严经修慈分

    大方广佛华严经修慈分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 商道:决胜市场的战略主线

    商道:决胜市场的战略主线

    《商道:决胜市场的战略主线》精选了国内外多家著名企业的案例,用浅显生动的语言来分析他们的经商之道,全书既有对商战观念的深入暴露,也有对知名企业各种商战策略的深度剖析和独到揭发,是一本了解现代商战活生生的教科书,是了解、从事现代商业的必读书。
  • TFboys那个十年

    TFboys那个十年

    她是孤儿,却因为他的出现而一改冷冰,甚至为了能配上他而趟上了演艺圈这趟浑水。他是巨星,却因为她的出现而变的温柔体贴,他不在意她的身份,他只要她好,他自己就好。“易烊千玺,你是我的,你永远都是我的。”某女霸道的说。“好,我是你的。”某男宠溺的说。“哼!谁知道你说的话...
  • 歧黄丹圣

    歧黄丹圣

    数千年前天北大陆第一宗门歧黄宗突然神秘消失,数千年后陆尘偶得岐黄秘术传承,为了解宗门数千年秘辛而踏上修真界,一步步寻找到九幽秘境,继而揭开了歧黄宗数千年前突然消失的修真界最大秘辛,面对整个最终得到的事实陆尘将何去何从?
  • 你是我的神兽

    你是我的神兽

    当少女在齐华山脚抱起一只受了伤的“小狗”,抚摸着他的耳朵,骄横的说”我救了你,作为回报你就当我的神兽哦,不能离开我,要好好保护我。“小狗只是低着头舔舐少女白皙的手腕,水汪汪的眼里充满着无辜,奸诈,还有一丝的柔和。手腕处有唾液构成了一圈又一圈古朴的图案,在那里忽隐忽现。
  • 徐氏珞琭子赋注

    徐氏珞琭子赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 初空念

    初空念

    主人公被青蛇咬伤之后开始了一段奇异的寻找路程,没有人知道他在找什么。不疼不痒的伤口上是用不能祛除的伤疤,主人公选择了一次遵循内心的出走,成年人的出走,高考之后的解脱。真实与非真实的狡诈,有情与无情的模糊难辨,爱情与人生的无可奈何。
  • 有一种爱叫等待!

    有一种爱叫等待!

    十八岁,多么好的青春年华:放荡不羁、怀揣梦想、年少轻狂、热血、激情、叛逆……,当青春悄然离去,留给我们的是最珍贵的回忆。