登陆注册
15323200000102

第102章

Whilst we were thus conversing together on the 24th of December, 1770, eleven o'clock struck; and we could, from the windows, perceive M. de la Vrilliere taking his way towards that part of the building occupied by M. de Choiseul when at the castle. This latter was in conversation with M. Conzie, bishop of Arras, when the arrival of the duc de la Vrilliere, bearing the king's commands, was signified to him. The prelate, not doubting but the mission related to affairs of importance, took his leave; de la Vrilliere then presented the <lettre de cachet>, accompanying it with some remarks of his own upon the talents of the minister, and his regret at being selected for so unpleasant an office. "A truce to your feigned regrets, my lord duke," replied the disgraced minister, sarcastically, "I am well assured my dismissal could not have been brought me by hands more ready to discharge the trust than yours."Saying this, M. de Choiseul placed his credentials in the hands of the duke, and slightly bowing, turned his back upon him, as though he had forgotten his presence. M. de Choiseul then retired to summon his sister, to communicate to her and his wife the misfortune which had befallen him: he then set out for Paris, to make the necessary preparations for removing to Chanteloup.

There an officer from the king, charged to accompany him to his place of exile, gave him his majesty's orders that he should see no person, and receive no visits.

This order did not proceed from me, but was the work of the duc de la Vrilliere, who sought, by this paltry action, to avenge himself upon M. de Choiseul for the reception he had given him. It was wholly useless, however, for in the exile of the duke was seen a thing unheard of, perhaps, before, and, in all probability, unlikely ever to occur again--the sight of a whole court espousing the part of an exiled minister, and openly censuring the monarch who could thus reward his services. You, no doubt, remember equally well as myself the long file of carriages that for two days blocked up the road to Chanteloup. In vain did Louis XV express his dissatisfaction;his court flocked in crowds to visit M. de Choiseul.

On the other hand, the castle was not in a more tranquil state.

At the news of the dismissal and banishment of M. de Choiseul, a general hue and cry was raised against me and my friends: one might have supposed, by the clamours it occasioned, that the ex-minister had been the atlas of the monarchy; and that, deprived of his succour, the state must fall into ruins. The princesses were loud in their anger, and accused me publicly of having conspired against virtue itself! The virtue of such a sister and brother! I ask you, my friend, is not the idea truly ludicrous?

The dauphiness bewailed his fall with many tears; at least, so Iwas informed by a lady of her suite, madame de Campan. This lady was a most loquacious person; she frequently visited my sister-in-law; and, thanks to her love of talking, we were always well-informed of all that was passing in the household of Marie Antoinette. However, the dauphin was far from sharing the grief Of his illustrious spouse. When informed of the dismissal of the duke, he cried out, "Well, madame du Barry has saved me an infinity of trouble--that of getting rid of so dangerous a man, in the event of my ever ascending the throne." The prince did not usually speak of me in the most flattering terms, but I forgave him on the present occasion, so much was I charmed with his expression relative to the late minister; it afforded me the certainty that I should not have to dread the possibility of his recalling de Choiseul.

Whilst many were bewailing the downfall of the des Choiseuls, others, who had an eye more to self-interest, presented themselves to share in the spoils of his fortune. There were the princes de Soubise and de Conde, the duc de la Vauguyon, the comtes de Broglie, de Maillebois, and de Castries, the marquis de Monteynard and many others, equally anxious for a tempting slice of the ministry, and who would have made but one mouthful of the finest and best.

The marquise de 1' Hopital came to solicit my interest for the prince de Soubise, her lover. I replied, that his majesty would rather have the marechal for his friend than his minister; that, in fact, the different appointments had taken place; and that, if the names of the parties were not immediately divulged, it was to spare the feelings of certain aspirants to the ministry: madame de 1' Hopital withdrew, evidently much disconcerted at my reply.

Certainly M. de Soubise must have lost his reason, when he supposed that the successor of M. de Choiseul would be himself, the most insignificant prince of France; he only could suppose that he was equal to such an elevation. However this may be, he took upon himself to behave very much like an offended person for some days;but, finding such a line of conduct produced no good, he came round again, and presented himself as usual at my parties, whilst I received him as though nothing had occurred.

I had more difficulty in freeing myself from the importunities of Messieurs de Broglie and de Maillebois. I had given to each of them a sort of promise; I had allowed them to hope, and yet, when the time came to realize these hopes, I told them, that Ipossessed much less influence than was generally imagined; to which they replied, that they knew my power to serve them was much greater than I appeared to believe. After a while, Isucceeded in deadening the expectations of M. de Broglie, but M. de Maillebois was long ere he would abandon his pursuit. When every chance of success had left him, he gave way to so much violence and bitterness against M. d'Aiguillon, that the duke was compelled to punish him for his impudent rage. I will mention the other candidates for the ministry at another opportunity.

同类推荐
  • 观经

    观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恢国篇

    恢国篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东三省舆地图说

    东三省舆地图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼注义

    佛顶尊胜陀罗尼注义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送僧澄观

    送僧澄观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 都市空间神戒

    都市空间神戒

    无限好书尽在阅文。
  • 星辰世家

    星辰世家

    以我战神世家之名,诛杀域外不臣异族,屹立在这星辰之间!用我萧红尘之血,打破不朽传说,重布混沌法则!吾乃战祖!以吾名起誓:“血不流进三千界!”
  • 我悦君心

    我悦君心

    前世她是他的妃子,他的兄弟却夺了她。他的痴爱,是得是失?重生但不是为了复仇,或者说,是为了重新认识一次前世被误会的深情帝王。又或者说,是老天给她再一次的选择机会。前世,她是莫离。是他的璃妃。今生,她是苏湘……当选择再度摆在你面前,她是选择做他的湘妃还是他的离儿?又或者说,她选择帝王的爱,还是王爷的爱。前世她负了痴情帝,今世如何抉择?
  • TFBOYS之你可知我心在痛

    TFBOYS之你可知我心在痛

    调查的失误,使得两人的别离。亦或是误会,可她又去了哪里?扑朔迷离的身世背后,究竟隐藏着什么样的心酸和痛楚。。。。如果一切还要重来,我夏梓沫,依旧要爱上你,无怨无悔!
  • 英雄称霸

    英雄称霸

    东汉末年群雄割据所有英雄豪杰数日之内全部消失一天夜里放学回家的刘康发现一根神秘的棍子,上面刻着条纹,和奇怪的文字......
  • 纵嗜魔女

    纵嗜魔女

    ‘丫头,你要我金虎族,我给你便是’金厦笑着说。‘我要荆魔大陆’笑话,小小的金虎族她可看不起。‘要不要为夫帮你夺取天下’‘不需要’她要凭自己的实力报仇,她要以自己的实力证明她,不是杂种的废物。
  • 柒柒回眸有独钟

    柒柒回眸有独钟

    女主:夏柒柒男主:梁萧女主为校花,男主为校草。因倩女幽魂这款游戏而见面,并一见钟情,发生一系列的爱情故事……
  • 航时工厂

    航时工厂

    且当人言如浮云默陌,时间的长河又在进行着怎样的故事呢......
  • 神契:来世之约

    神契:来世之约

    “夏慕,哦不,应该叫你星象之神——冷慕。你真以为这世间只有你一个神?”“不……”"如有来生,我愿与你再次相识,即便被你伤的遍体鳞伤,我依旧无怨无悔。”所有人都不知道,不理解她为什么会这么说,这么做;或许这只是天注定,她永远都会为情所困,为爱而伤。
  • 转变问题学生的施教艺术

    转变问题学生的施教艺术

    本书是“中小学教师教学丛书”中的第四十三册,本书针对问题学生的思想实际,抓住最佳的教育时机,选择合适的教育环境,运用适当的教诲方式,解决教育中所面临的学生发展问题。其中的思想、机智、技巧、情感等搭建的方法全都融会于本书之中,是一本教师必备的实用手册。