登陆注册
15319300000009

第9章

This then is a statement, as far as I can make it clear, of the method by which, with the proper state organisation, every Athenian may be supplied with ample maintenance at the public expense. Possibly some of you may be calculating that the capital requisite will be enormous. They may doubt if a sufficient sum will ever be subscribed to meet all the needs. All I can say is, even so, do not dispond. It is not as if it were necessary that every feature of the scheme should be carried out at once, or else there is to be no advantage in it at all. On the contrary, whatever number of houses are erected, or ships are built, or slaves purchased, etc., these portions will begin to pay at once. In fact, the bit-by-bit method of proceeding will be more advantageous than a simultaneous carrying into effect of the whole plan, to this extent: if we set about erecting buildings wholesale we shall make a more expensive and worse job of it than if we finish them off gradually. Again, if we set about bidding for hundreds of slaves at once we shall be forced to purchase an inferior type at a higher cost. Whereas, if we proceed tentatively, as we find ourselves able, we can complete any well-devised attempt at our leisure, and, in case of any obvious failure, take warning and not repeat it. Again, if everything were to be carried out at once, it is we, sirs, who must make the whole provision at ourexpense. Whereas, if part were proceeded with and part stood over, the portion of revenue in hand will help to furnish what is necessary to go on with. But to come now to what every one probably will regard as a really grave danger, lest the state may become possessed of an over large number of slaves, with the result that the works will be overstocked. That again is an apprehension which we may escape if we are careful not to put into the works more hands from year to year than the works themselves demand. Thus I am persuaded that the easiest method of carrying out this scheme, as a whole, is also the best. If, however, you are persuaded that, owing to the extraordinary property taxes to which you have been subjected during the present war, you will not be equal to any further contributions at present, what you should do is this: during the current year resolve to carry on the financial administration of the state within the limits of a sum equivalent to that which your dues realised before the peace. That done, you are at liberty to take any surplus sum, whether directly traceable to the peace itself, or to the more courteous treatment of our resident aliens and traders, or to the growth of the imports and exports, coincident with the collecting together of larger masses of human beings, or to an augmentation of harbour and market dues: this surplus, I say, however derived, you should take and invest so as to bring in the greatest revenue.

Or, "sinking fund."

{athrooi}--"in a body." It is a military phrase, I think. In close order, as it were, not in detachments.

"According to our ability," a favourite Socratic phrase.

{authis}. See for this corrupt passage Zurborg, "Comm." p. 31. He would insert, "and a little delay will not be prejudicial to our interests, but rather the contrary," or to that effect, thus: {kai authis an emin oiometha} "vel simile aliquid." Or, "it is we who must bear the whole burthen of the outlay." {outos}, "so far, unless I am mistaken, the easiest method is the best." Or, "heavy contributions, subscriptions incidental to," but theword {eisphoras} is technical. For the exhaustion of the treasurysee Dem. "Lept." 464; Grote, "H. G."xi. 326.

Or, "you will not be able to subscribe a single penny more." {umeis de}, you are masters of the situation. It lies with you to carry on, etc.; {dioikeite} is of course imperative.

Or, "taxes."

同类推荐
热门推荐
  • 娶个王爷回家过

    娶个王爷回家过

    “苏然,我心悦你.”如果不是因为救了一个王爷,她苏然可能也不会活得这么累,可为什么就是放不下他?萧逸然是王爷,而她苏然只是一个小小的大夫,就算再喜欢也不可能在一起的.
  • 倾城容颜为君陨

    倾城容颜为君陨

    一张化验单,一场葬礼,是他们爱情的终点。一场穿越,回到千年前再续前缘,能否如意?妾为君生君何去?君待妾归续情缘!(新人新作求支持)
  • 迷茫在G岛

    迷茫在G岛

    G岛是指一座外形犹如大写英文字母“G”的孤岛,她悄无声息地屹立在茫茫的大洋深处。所处的云遮雾绕及特殊的电磁物理环境,使他很难被外人发现,更别说再去进一步认识它了。只有偶然机会才能相遇,才能登岛,才能窥其一斑。
  • 龙影迷踪

    龙影迷踪

    我叫何朝宗,是个打工仔,混成今天这一步,是我咎由自取,因为,我寻龙!
  • 家常汤羹8000例

    家常汤羹8000例

    本书全面系统地介绍了各种家常汤羹的烹饪技巧、营养结构与饮食宜忌,具有体例科学、内容丰富、装帧精美、经济实惠的特点,且循序渐进、简单易学。它是一本家庭学习家常汤羹烹饪方法的指导书。
  • 青少年应该知道的互联网

    青少年应该知道的互联网

    本书主要介绍全球性的信息系统——互联网。从它的发展历程入手,进一步介绍互联网的结构、原理、作用、影响以及未来发展趋势。
  • 和我同桌的你

    和我同桌的你

    多姿多彩的生活啊,这是一个美丽的校园,当被误会成坏蛋的男主遇见正直的女主,又会发生什么事情呢?
  • 乡村神级狂徒

    乡村神级狂徒

    大学毕业,林涛在一个阔少的逼迫下回到了农村。偶然间,他得到了一个奇异的传承,于是……恶棍,恶霸,恶少……村花,校花,警花……蓦然回首,他们发现乡村里出来的家伙才最危险。
  • 怪诞说

    怪诞说

    想你所能想,想你所不能;各种惊奇异闻,脑洞大开,剧情反转。每一个故事都有不一样的情愫,每一种情愫都有不一样的结局,每一轮结局都有不一样的感受;异闻里的情话,情话中的鬼话,孰轻孰重,谁真谁假,认真的人不会输,输的人才是不认真的人,不一样的剧情感官,不一样的鬼话言情,还有不一样的你我他,敬请期待,感谢有你。
  • 诗经集传

    诗经集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。