登陆注册
15317400000003

第3章

And along with this wisdom, as of age or of the age of a race, there was what I can hardly call less than an agony of sensation.Pain or pleasure transported her, and the whole of pain or pleasure might be held in a flower's cup or the imagined frown of a friend.It was never found in those things which to others seemed things of importance.At the age of twelve she passed the Matriculation of the Madras University, and awoke to find herself famous throughout India."Honestly," she said to me, "I was not pleased; such things did not appeal to me." But here, in a letter from Hyderabad, bidding one "share a March morning" with her, there is, at the mere contact of the sun, this outburst: "Come and share my exquisite March morning with me: this sumptuous blaze of gold and sapphire sky; these scarlet lilies that adorn the sunshine; the voluptuous scents of neem and champak and serisha that beat upon the languid air with their implacable sweetness; the thousand little gold and blue and silver breasted birds bursting with the shrill ecstasy of life in nesting time.All is hot and fierce and passionate, ardent and unashamed in its exulting and importunate desire for life and love.And, do you know that the scarlet lilies are woven petal by petal from my heart's blood, these little quivering birds are my soul made incarnate music, these heavy perfumes are my emotions dissolved into aerial essence, this flaming blue and gold sky isthe 'very me,' that part of me that incessantly and in- solently, yes, and a little deliberately, triumphs over that other part--a thing of nerves and tissues that suffers and cries out, and that must die to-morrow perhaps, or twenty years hence."Then there was her humour, which was part of her strange wisdom, and was always awake and on the watch.In all her letters, written in exquisite English prose, but with an ardent imagery and a vehement sincerity of emotion which make them, like the poems, indeed almost more directly, un-English, Oriental, there was always this intellectual, critical sense of humour, which could laugh at one's own enthusiasm as frankly as that enthusiasm had been set down.And partly the humour, like the delicate reserve of her manner, was a mask or a shelter."I have taught myself," she writes to me from India, "to be commonplace and like everybody else superficially.Every one thinks I am so nice and cheerful, so 'brave,' all the banal things that are so comfortable to be.My mother knows me only as 'such a tranquil child, but so strong-willed.' A tranquil child!" And she writes again, with deeper significance: "I too have learnt the subtle philosophy of living from moment to moment.Yes, it is a subtle philosophy, though it appears merely an epicurean doctrine: 'Eat, drink, and be merry, for to-morrow we die.' I have gone through so many yesterdays when I strove with Death that I have realised to its full the wisdom of that sentence; and it is to me not merely a figure of speech, but a literal fact.Any to-morrow I might die.It is scarcely two months since I came back from the grave: is it worth while to be anything but radiantly glad? Of all things that life or perhaps my temperament has given me I prize the gift of laughter as beyond price."Her desire, always, was to be "a wild free thing of the air like the birds, with a song in my heart." A spirit of too much fire in too frail a body, it was rarely that her desire was fully granted.But in Italy she found what she could not find in England, and from Italy her letters are radiant."This Italy is made of gold," she writes from Florence, "the gold of dawn and daylight, the gold of the stars, and, now dancing in weird enchanting rhythms through this magic month of May, the gold of fireflies in the perfumed darkness--'aerial gold.' I long to catch the subtle music of theirfairy dances and make a poem with a rhythm like the quick irregular wild flash of their sudden movements.Would it not be wonderful? One black night I stood in a garden with fireflies in my hair like darting restless stars caught in a mesh of darkness.It gave me a strange sensation, as if I were not human at all, but an elfin spirit.I wonder why these little things move me so deeply? It is because I have a most 'unbalanced intellect,' I suppose."Then, looking out on Florence, she cries, "God! how beautiful it is, and how glad I am that I am alive to-day!" And she tells me that she is drinking in the beauty like wine, "wine, golden and scented, and shining, fit for the gods; and the gods have drunk it, the dead gods of Etruria, two thousand years ago.Did I say dead? No, for the gods are immortal, and one might still find them loitering in some solitary dell on the grey hillsides of Fiesole.Have I seen them? Yes, looking with dreaming eyes, I have found them sitting under the olives, in their grave, strong, antique beauty--Etruscan gods!"In Italy she watches the faces of the monks, and at one moment longs to attain to their peace by renunciation, longs for Nirvana; "then, when one comes out again into the hot sunshine that warms one's blood, and sees the eager hurrying faces of men and women in the street, dramatic faces over which the disturbing experiences of life have passed and left their symbols, one's heart thrills up into one's throat.No, no, no, a thousand times no! how can one deliberately renounce this coloured, unquiet, fiery human life of the earth?" And, all the time, her subtle criticism is alert, and this woman of the East marvels at the women of the West, "the beautiful worldly women of the West," whom she sees walking in the Cascine, "taking the air so consciously attractive in their brilliant toilettes, in the brilliant coquetry of their manner!" She finds them "a little incomprehensible," "profound artists in all the subtle intricacies of fascination," and asks if these "incalculable frivolities and vanities and coquetries and caprices" are, to us, an essential part of their charm? And she watches them with amusement as they flutter about her, petting her as if she were a nice child, a child or a toy, not dreaming that she is saying to herself sorrowfully: "How utterly empty their lives must be of all spiritual beauty IF they are nothing more than they appear to be."She sat in our midst, and judged us, and few knew what was passing behind that face "like an awakening soul," to use one of her own epithets.Her eyes were like deep pools, and you seemed to fall through them into depths below depths.

同类推荐
  • 佛说大乘庄严宝王经

    佛说大乘庄严宝王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说得道梯隥锡杖经

    佛说得道梯隥锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒法祖

    伤寒法祖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地藏菩萨十斋日

    地藏菩萨十斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Greenmantlel

    Greenmantlel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最美的时光,遇到你

    最美的时光,遇到你

    ‘‘哎哎默默你慢点啊’’沫涵拿着手中的呀土豆边吃边说道‘‘我能慢点吗,一会都赶不上飞机了!’'依萱拉着沫涵和行李快步的走。倩倩走在最前面说“就是啊涵涵你能不能快点走,再不快点走真的就晚点了”,三个人快步走着,不小心撞到了3个人,连忙说了声对不起就走了。
  • 英雄联盟之电竞高校

    英雄联盟之电竞高校

    一个从小不接触网络游戏,一心沉迷学习的学霸如何在机缘巧合下接触到这个英雄联盟,从一个游戏文盲到获得英雄联盟最高荣誉的精彩故事!!!
  • 墨斗师

    墨斗师

    墨家南派传人,八马归山一出,边要有八个人死去,下一个是谁?这里是南疆,我们墨斗师的地界,桂林溶洞的浮棺,来宾八马归山,南宁灵异馆。
  • 娇妻难当:老公,求放过

    娇妻难当:老公,求放过

    渣男友出轨,沁雅毫不犹豫的甩了他。虽然有点小伤心,但,旧的不去新的不来嘛!这不,第二天就来了个大帅锅!这一时冲动闪了个婚,没想到竟是自家公司那个传说般,神龙见首不见尾——错!是首尾都不见的霸道总裁。腹黑霸道就算了,还夜夜折腾她。某天,某女扶着腰苦哈哈地对他埋怨道:“亲爱的,我们离婚吧?我这小小刁民实在是配不上您老啊!”“没关系,我不嫌弃你!”某男很是淡定的说道。瞧瞧,瞧瞧,这都什么话啊!某女心想:切,本宝宝长得倾国倾城,如花似玉,沉鱼落雁……总之,总之,你有什么好嫌弃我的。某女回敬道:“得,你不嫌弃我是吧?那我嫌弃你行不?”……当晚……老公我错了,求放过。
  • 创世医厨:裳心不悔

    创世医厨:裳心不悔

    小神厨被迫嫁给了冷酷王爷,跟着他在乱世中行医。可是身中奇毒的她身上却系着六国的惊天阴谋,在一步步揭开身世谜团之时,命运之手翻云覆雨,将危险笼罩在四周,那么她又该如何一一化解呢?
  • 幸福像泡沫悄悄就碎了

    幸福像泡沫悄悄就碎了

    吴莫寻和叶若寒分手,一直走不出分手伤痛,叶亦言对若寒细微的照顾却给自己带来想不到的流言蜚语,亦言前男友欧阳肖南的出现,打破了原本宁静的气氛…………
  • 守望即是被遗忘

    守望即是被遗忘

    最后一眼,凝望这个世界。泪水已经流干,所守护的人与事物悉以消散如烟。如果可以重来,我要改写这一切。亡灵,不会流泪。我要创造一个没有悲伤,只属于我的——新世界。
  • 异能女王之穿越

    异能女王之穿越

    简介啥的,咱也木有想过啊,凑合凑合看看就是啦
  • 诛仙列传——田不易

    诛仙列传——田不易

    是谁踏遍大千世界,看破红尘。是谁历经生死,理明是非恩怨。是谁为天下苍生放弃这一世修行,放下这半生牵挂,毅然决然只身赴入死局。那座破庙前,那片竹林里,那座虹桥边......那些丝丝缕缕的记忆是否在诉说着那段惊天动地的故事呢?QQ群号:584815769
  • 重生之娇妻无敌

    重生之娇妻无敌

    众叛亲离,家破人亡,洛幽活了二十五年,直到死亡的那一刻,她才明白,这个世界上对她好的人到底是谁,如果可以,她真的不想就这么死去,她还没有感谢那个在她最落魄的时候帮助过她的男人,那个为了她愿意倾家荡产牺牲性命的男人!当她被人从八十多层高的楼顶扔下来的时候,她亲眼看到了那个男人紧随而下的身影,那一刻,洛幽告诉自己,如果人生可以重来,她一定要好好对待这个男人,也一定不会让自己的人生落得如此凄惨,她要报恩,也要报仇!坠地的瞬间,洛幽以为自己死了,但眨眼间,她却发现自己回到了十年前,一切刚刚开始的时候!迷茫,醒悟,惊喜!豪门千金瞬间转变,这一世,洛幽发誓,她定要所有对不起她的人都付出该有的代价,也定会将那个与她誓死相随的男人,纳入自己的羽翼下,好好疼惜!叶陨臣,叶家私生子,冷酷俊美,狠辣无情,智商两极分化,在旁人面前那自然是极高的,但在洛幽面前,却呆呆傻傻的犹如一条忠犬,即使被主人狠狠的踢了一脚,也只会委屈的继续讨好主人,从不背弃。叶陨臣的人生中有太多的阴暗,而洛幽便是那唯一的一缕阳光,而为了守护这抹阳光,他愿意付出所有,他的生命,他的尊严,他的一切!