登陆注册
15301700000147

第147章 CHAPTER LXI(2)

I mounted the side of a brown hill covered with moss-like grass, and here and there heather. By the time I arrived at the top of the hill the sun shone out, and I saw Rhiwabon and Cefn Mawr before me in the distance. "I am going wrong," said I; "I should have kept on due north. However, I will not go back, but will steeple-chase it across the country to Wrexham, which must be towards the north-east." So turning aside from the path, I dashed across the hills in that direction; sometimes the heather was up to my knees, and sometimes I was up to the knees in quags. At length I came to a deep ravine which I descended; at the bottom was a quagmire, which, however, I contrived to cross by means of certain stepping-stones, and came to a cart path up a heathery hill which Ifollowed. I soon reached the top of the hill, and the path still continuing, I followed it till I saw some small grimy-looking huts, which I supposed were those of colliers. At the door of the first I saw a girl. I spoke to her in Welsh, and found she had little or none. I passed on, and seeing the door of a cabin open I looked in - and saw no adult person, but several grimy but chubby children.

I spoke to them in English, and found they could only speak Welsh.

Presently I observed a robust woman advancing towards me; she was barefooted and bore on her head an immense lump of coal. I spoke to her in Welsh, and found she could only speak English. "Truly,"said I to myself, "I am on the borders. What a mixture of races and languages!" The next person I met was a man in a collier's dress; he was a stout-built fellow of the middle age, with a coal-dusty surly countenance. I asked him in Welsh if I was in the right direction for Wrexham, he answered in a surly manner in English, that I was. I again spoke to him in Welsh, making some indifferent observation on the weather, and he answered in English yet more gruffly than before. For the third time I spoke to him in Welsh, whereupon looking at me with a grin of savage contempt, and showing a set of teeth like those of a mastiff, he said, "How's this? why you haven't a word of English? A pretty fellow you, with a long coat on your back and no English on your tongue, an't you ashamed of yourself? Why, here am I in a short coat, yet I'd have you to know that I can speak English as well as Welsh, aye and a good deal better." "All people are not equally clebber," said I, still speaking Welsh. "Clebber," said he, "clebber! what is clebber? why can't you say clever! Why, I never saw such a low, illiterate fellow in my life;" and with these words he turned away with every mark of disdain, and entered a cottage near at hand.

"Here I have had," said I to myself, as I proceeded on my way, "to pay for the over-praise which I lately received. The farmer on the other side of the mountain called me a person of great intelligence, which I never pretended to be, and now this collier calls me a low, illiterate fellow, which I really don't think I am.

There is certainly a Nemesis mixed up with the affairs of this world; every good thing which you get, beyond what is strictly your due, is sure to be required from you with a vengeance. A little over-praise by a great deal of underrating - a gleam of good fortune by a night of misery."I now saw Wrexham Church at about the distance of three miles, and presently entered a lane which led gently down from the hills, which were the same heights I had seen on my right hand, some months previously, on my way from Wrexham to Rhiwabon. The scenery now became very pretty - hedge-rows were on either side, a luxuriance of trees and plenty of green fields. I reached the bottom of the lane, beyond which I saw a strange-looking house upon a slope on the right hand. It was very large, ruinous, and seemingly deserted. A little beyond it was a farm-house, connected with which was a long row of farming buildings along the road-side.

Seeing a woman seated knitting at the door of a little cottage, Iasked her in English the name of the old, ruinous house?

"Cadogan Hall, sir," she replied.

"And whom does it belong to?" said I.

"I don't know exactly," replied the woman, "but Mr Morris at the farm holds it, and stows his things in it.""Can you tell me anything about it?" said I.

"Nothing farther," said the woman, "than that it is said to be haunted, and to have been a barrack many years ago.""Can you speak Welsh?" said I.

"No," said the woman, "I are Welsh but have no Welsh language."Leaving the woman I put on my best speed and in about half an hour reached Wrexham.

The first thing I did on my arrival was to go to the bookshop and purchase the Welsh Methodistic book. It cost me seven shillings, and was a thick, bulky octavo with a cut-and-come-again expression about it, which was anything but disagreeable to me, for I hate your flimsy publications. The evening was now beginning to set in, and feeling somewhat hungry I hurried off to the Wynstay Arms through streets crowded with market people. On arriving at the inn I entered the grand room and ordered dinner. The waiters, observing me splashed with mud from head to foot, looked at me dubiously; seeing, however, the respectable-looking volume which Ibore in my hand - none of your railroad stuff - they became more assured, and I presently heard one say to the other, "It's all right - that's Mr So-and-So, the great Baptist preacher. He has been preaching amongst the hills - don't you see his Bible?"Seating myself at a table I inspected the volume. And here perhaps the reader expects that I shall regale him with an analysis of the Methodistical volume at least as long as that of the life of Tom O'

the Dingle. In that case, however, he will be disappointed; all that I shall at present say of it is, that it contained a history of Methodism in Wales, with the lives of the principal Welsh Methodists. That it was fraught with curious and original matter, was written in a straightforward, Methodical style, and that I have no doubt it will some day or other be extensively known and highly prized.

After dinner I called for half a pint of wine. Whilst I was trifling over it, a commercial traveller entered into conversation with me. After some time he asked me if I was going further that night.

"To Llangollen," said I.

"By the ten o'clock train?" said he.

"No," I replied, "I'm going on foot."

"On foot!" said he; "I would not go on foot there this night for fifty pounds.""Why not?" said I.

"For fear of being knocked down by the colliers, who will be all out and drunk.""If not more than two attack me," said I, "I shan't much mind.

With this book I am sure I can knock down one, and I think I can find play for the other with my fists."The commercial traveller looked at me. "A strange kind of Baptist minister," I thought I heard him say.

同类推荐
热门推荐
  • 穹宇之破

    穹宇之破

    热血沸腾的战斗,严谨幽默的风格,感人肺腑的兄弟情,悲欢离合的爱情……异兽横行,修真当道,他如何打拼出自己的天地?!穿越开挂,他如何把握青春年华?!美女如云,他如何擦出激情火花?!敬请关注穹宇之破!****************************************友情提示:更新较快,绑好安全带,赶快收藏吧!注:《第一章》如无显示,请在《作品相关》中查看!不便之处敬请原谅!
  • 浊世仙路

    浊世仙路

    末法时代,神迹不显,仙踪不现。混混乱世,是逍遥红尘?还是在浊世中沉沦!且看都市少年,不忘初心,踏出一条属于自己的浊世仙路。
  • 探险笔记之盘古传说

    探险笔记之盘古传说

    一个富家少爷,偶然间发现爷爷的旧相册和一个桃木盒子。照片里的人究竟是谁?盒子里究竟装着什么?相册后面的记录又有着什么秘密?盘古的传说故事只是如平时课本里见到的那么简单吗。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 哈佛最受欢迎的口才课

    哈佛最受欢迎的口才课

    一直以来,口才作为每一位哈佛学生必须掌握的沟通技巧,它时刻强调精英的思维习惯,倡导真正实用的人际交往理念,让哈佛学生自然发挥潜在的表达实力,在各种场合下挥洒自如。我们希望成千上万的普通人通过学习哈佛课程中阐述的沟通理念,能够成为成功的演说者、有效的判断者、人见人爱的交际家。
  • 古道仙途

    古道仙途

    “天地玄妙虚空藏,一人一剑镇八荒。”漫漫仙途,求的是永恒。万千法门,争的是自在。惟有长生于天地间,不与草木共朽,才是修炼的目标。
  • 旋风少女我已归来

    旋风少女我已归来

    在这个世界上,爱,是最不可靠的百草和若白在了一起可是,一个女孩来到了道馆抢走了若白若白不信百草百草离开三年后百草回来
  • 星迹传奇

    星迹传奇

    天空很大,星辰好多,最亮的却永远是那七颗:日星,月星,金星,木星,水星,火星,土星。天照七星,人身五行,日为光,月为暗,七种属性,对应七颗星辰。星迹,星星划过天空的痕迹,尽头,是宿命,过程,是追寻。
  • 我的26岁美女师姐

    我的26岁美女师姐

    夏轩原本是一个普通职员,被天机门选中以后,成为了天机门第999代掌门人。从此,他打开了一个全新的世界。这这个世界里,有修真,有妖怪,有仙魔。绝色师姐争着要嫁给他。绝色同事抢着要嫁给他。绝色妖精跪着要嫁给他。绝色仙子求着要嫁给他。绝色魔女逼着压嫁给他。
  • 偷天之录

    偷天之录

    一个普普通通混吃等死的国企小职员,粗鄙、狡猾、无良、自私,胸无大志又带着点猥琐和邪恶,同学聚会中酒醉掉入下水道,穿越到魔幻异世界,对于莫名继承的远古血脉,以及强加在身的重现家族荣耀的使命,他将何去何从······