登陆注册
15297500000026

第26章

"Have you managed to come in contact with the peasants here?"Markelov asked at last.

"No, I haven't had time as yet."

"How long have you been here?"

"About a fortnight."

"Have you much to do?"

"Not very much."

Markelov gave a severe cough.

"H'm! The people here are stupid enough.A most ignorant lot.

They must be enlightened.They're wretchedly poor, but one can't make them understand the cause of their poverty.""Your brother-in-law's old serfs, as far as one can judge, do not seem to be poor," Nejdanov remarked.

"My brother-in-law knows what he is about; he is a perfect master at humbugging people.His peasants are certainly not so badly off; but he has a factory; that is where we must turn our attention.The slightest dig there will make the ants move.Have you any books with you?""Yes, a few."

"I will get you some more.How is it you have so few?"Nejdanov made no reply.Markelov also ceased, and began sending out puffs of smoke through his nostrils.

"What a pig this Kollomietzev is!" he exclaimed suddenly."At dinner I could scarcely keep from rushing at him and smashing his impudent face as a warning to others.But no, there are more important things to be done just now.There is no time to waste getting angry with fools for saying stupid things.The time has now come to prevent them doing stupid things."Nejdanov nodded his head and Markelov went on smoking."Among the servants here there is only one who is any good," he began again.

"Not your man, Ivan, he has no more sense than a fish, but another one, Kirill, the butler." (Kirill was known to be a confirmed drunkard.) "He is a drunken debauchee, but we can't be too particular.What do you think of my sister?" he asked, suddenly fixing his yellowish eyes on Nejdanov."She is even more artful than my brother-in-law.What do you think of her?""I think that she is a very kind and pleasant lady...besides, she is very beautiful.""H'm! With what subtlety you St.Petersburg gentlemen express yourselves! I can only marvel at it.Well, and what about--" he began, but his face darkened suddenly, and he did not finish the sentence."I see that we must have a good talk," he went on."It is quite impossible here.Who knows! They may be listening at the door.I have a suggestion.Today is Saturday; you won't be giving lessons to my nephew tomorrow, will you?""I have a rehearsal with him at three o'clock.""A rehearsal! It sounds like the stage.My sister, no doubt, invented the word.Well, no matter.Would you like to come home with me now? My village is about ten miles off.I have some excellent horses who will get us there in a twinkling.You could stay the night and the morning, and I could bring you back by three o'clock tomorrow.Will you come?""With pleasure," Nejdanov replied.Ever since Markelov's appearance he had been in a state of great excitement and embarrassment.This sudden intimacy made him feel ill at ease, but he was nevertheless drawn to him.He felt certain that the man before him was of a sufficiently blunt nature, but for all that honest and full of strength.Moreover, the strange meeting in the wood, Mariana's unexpected explanation...

"Very well!" Markelov exclaimed."You can get ready while Iorder the carriage to be brought out.By the way, I hope you won't have to ask permission of our host and hostess.""I must tell them.I don't think it would be wise to go away without doing so.""I'll tell them," Markelov said."They are engrossed in their cards just now and will not notice your absence.My brother-in-law aims only at governmental folk, and the only thing he can do well is to play at cards.However, it is said that many succeed in getting what they want through such means.You'll get ready, won't you? I'll make all arrangements immediately."Markelov withdrew, and an hour later Nejdanov sat by his side on the broad leather-cushioned seat of his comfortable old carriage.

The little coachman on the box kept on whistling in wonderfully pleasant bird-like notes; three piebald horses, with plaited manes and tails, flew like the wind over the smooth even road;and already enveloped in the first shadows of the night (it was exactly ten o'clock when they started), trees, bushes, fields, meadows, and ditches, some in the foreground, others in the background, sailed swiftly towards them.

同类推荐
热门推荐
  • 幻变精灵蛋糕甜心

    幻变精灵蛋糕甜心

    慕斯比比等,去到了一个地方,认识了女孩幸萝箩,她们一起去上学,玩……
  • 微武

    微武

    莫尘一个富家子弟,从小养尊处优,家变带给他成长,为了能够东山再起,为了能够查找家变的原因,他依然走上了习武的道路,历经多番遭遇,成就不朽传奇。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 拾骨者的传奇:极地深寒

    拾骨者的传奇:极地深寒

    南极到底隐藏着什么——八千米冰封之下又有着怎样不为人知的秘密?在地球的最南端,这块孤独的白色大陆,又会有什么奇迹发生?三个来自中国大陆的年轻人来到这冰封世界,无意中竟然进入到这神秘大陆的冰盖之下,在那里三个年轻人邂逅了这个世界上最神秘的职业——拾骨者……
  • 冷情杀手桃花多

    冷情杀手桃花多

    夏千雪,二十一世纪的第一杀手,却因爱人背叛,穿越古代,一切从新开始,然而,生性冷淡的她,却招来了一朵又一朵的桃花。。。。。。。此文一女多夫,不喜勿入
  • 幻月月失华四

    幻月月失华四

    人魔相恋,本便是禁忌,更莫说身份地位至高的他二人。那更像是一道枷锁,锁住的是他二人所有的爱恋。莫如,当真要与前人无异?轰轰烈烈地战一场?她并不想和他成为敌人,边境双绝,一绝已离,唯剩无双,当真?要与前人一样?生死相搏!喜欢本书的人可以加入这个书友群:133268289)么么哒~(^з^)-☆
  • 闪爱缠欢:繁华尽头我曾爱你

    闪爱缠欢:繁华尽头我曾爱你

    婚礼前夜,未来婆婆小姑联手下药,导演一出“捉奸在车”,让她名声尽毁。遍体鳞伤,百般挽回,竟发现未婚夫早已背叛,和富商千金滚在一起。绝望时,关伊尔忽然发现,那晚和自己一起被捉奸的,正是千金的亲爹席泽!为了报复,她处心积虑进了席家,将席家斗得鸡飞狗跳,满城风雨。席泽给她温暖,给她承诺。她信了承诺,倾尽所有去爱他。然而,他终究负了她……“繁华尽头我曾爱你,只是曾经。”
  • 以战止战星战

    以战止战星战

    地球,在被侵略刷万年后。终于在两个盟友的帮助下,将侵略者赶出了,地球。并且成立第一个世纪“军纪”。军纪,一改政府的最高统治,变成了,军人为第一统治。军人,一共分为最为强大的十大元帅。而这个故事,就是开始在军队之中,也是侵略者卷土重来的时刻。白逸能否将厄难终止,同时面对更加广阔的宇宙,以及更多的历险。
  • 为您生活支妙招

    为您生活支妙招

    本书精心汇集了大量资料,从吃出健康、穿着得体、用得放心、住得舒适、医护保健、美之有理、行得愉快几个方面,以一个个现代生活中的难题为编写基点,通俗、生动、深入浅出地把解决这些问题的办法介绍给读者。
  • Boss变老公:世上第一宠爱

    Boss变老公:世上第一宠爱

    失业加失恋,她一天之间变成了双失少女。危机之中蕴含了转机,她得到了一份梦寐以求的工作,可是这份工作似乎不是表面上那么好做的……“过来,”某人拍了拍身侧柔软的席梦思,嘴角微微上扬露出坏笑。“干嘛……”“工作。”“什么工作要在这里做?!”下一瞬间,她整个人已经倒了下去,某人用手撑着脸颊,笑着说:“你的工作。”