登陆注册
15293100000024

第24章

The chairman whispered a word to the speaker, who continued when the noise had temporarily died down. He kept off the army and returned to the Government, and for a little sluiced out pure anarchism. But he got his foot in it again, for he pointed to the Sinn Feiners as examples of manly independence. At that, pandemonium broke loose, and he never had another look in. There were several fights going on in the hall between the public and courageous supporters of the orator.

Then Gresson advanced to the edge of the platform in a vain endeavour to retrieve the day. I must say he did it uncommonly well. He was clearly a practised speaker, and for a moment his appeal 'Now, boys, let's cool down a bit and talk sense,' had an effect. But the mischief had been done, and the crowd was surging round the lonely redoubt where we sat. Besides, I could see that for all his clever talk the meeting did not like the look of him. He was as mild as a turtle dove, but they wouldn't stand for it. A missile hurtled past my nose, and I saw a rotten cabbage envelop the baldish head of the ex-deportee. Someone reached out a long arm and grabbed a chair, and with it took the legs from Gresson. Then the lights suddenly went out, and we retreated in good order by the platform door with a yelling crowd at our heels.

It was here that the plain-clothes men came in handy. They held the door while the ex-deportee was smuggled out by some side entrance. That class of lad would soon cease to exist but for the protection of the law which he would abolish. The rest of us, having less to fear, were suffered to leak into Newmilns Street. Ifound myself next to Gresson, and took his arm. There was something hard in his coat pocket.

Unfortunately there was a big lamp at the point where we emerged, and there for our confusion were the Fusilier jocks. Both were strung to fighting pitch, and were determined to have someone's blood. Of me they took no notice, but Gresson had spoken after their ire had been roused, and was marked out as a victim. With a howl of joy they rushed for him.

I felt his hand steal to his side-pocket. 'Let that alone, you fool,'

I growled in his ear.

'Sure, mister,' he said, and the next second we were in the thick of it.

It was like so many street fights I have seen - an immense crowd which surged up around us, and yet left a clear ring. Gresson and Igot against the wall on the side-walk, and faced the furious soldiery.

My intention was to do as little as possible, but the first minute convinced me that my companion had no idea how to use his fists, and I was mortally afraid that he would get busy with the gun in his pocket. It was that fear that brought me into the scrap. The jocks were sportsmen every bit of them, and only one advanced to the combat. He hit Gresson a clip on the jaw with his left, and but for the wall would have laid him out. I saw in the lamplight the vicious gleam in the American's eye and the twitch of his hand to his pocket. That decided me to interfere and I got in front of him.

This brought the second jock into the fray. He was a broad, thickset fellow, of the adorable bandy-legged stocky type that I had seen go through the Railway Triangle at Arras as though it were blotting-paper. He had some notion of fighting, too, and gave me a rough time, for I had to keep edging the other fellow off Gresson.

'Go home, you fool,' I shouted. 'Let this gentleman alone. Idon't want to hurt you.'

The only answer was a hook-hit which I just managed to guard, followed by a mighty drive with his right which I dodged so that he barked his knuckles on the wall. I heard a yell of rage, and observed that Gresson seemed to have kicked his assailant on the shin. I began to long for the police.

Then there was that swaying of the crowd which betokens the approach of the forces of law and order. But they were too late to prevent trouble. In self-defence I had to take my jock seriously, and got in my blow when he had overreached himself and lost his balance. I never hit anyone so unwillingly in my life. He went over like a poled ox, and measured his length on the causeway.

I found myself explaining things politely to the constables. 'These men objected to this gentleman's speech at the meeting, and I had to interfere to protect him. No, no! I don't want to charge anybody.

It was all a misunderstanding.' I helped the stricken jock to rise and offered him ten bob for consolation.

He looked at me sullenly and spat on the ground. 'Keep your dirty money,' he said. 'I'll be even with ye yet, my man - you and that red-headed scab. I'll mind the looks of ye the next time Isee ye.'

Gresson was wiping the blood from his cheek with a silk handkerchief. 'I guess I'm in your debt, Mr Brand,' he said. 'You may bet I won't forget it.'

I returned to an anxious Amos. He heard my story in silence and his only comment was -'Well done the Fusiliers!'

'It might have been worse, I'll not deny,' he went on. 'Ye've established some kind of a claim upon Gresson, which may come in handy ... Speaking about Gresson, I've news for ye. He's sailing on Friday as purser in the _Tobermory. The _Tobermory's a boat that wanders every month up the West Highlands as far as Stornoway.

I've arranged for ye to take a trip on that boat, Mr Brand.'

I nodded. 'How did you find out that?' I asked.

'It took me some finding,' he said dryly, 'but I've ways and means. Now I'll not trouble ye with advice, for ye ken your job as well as me. But I'm going north myself the morn to look after some of the Ross-shire wuds, and I'll be in the way of getting telegrams at the Kyle. Ye'll keep that in mind. Keep in mind, too, that I'm a great reader of the_Pilgrim's _Progress and that I've a cousin of the name of Ochterlony.'

同类推荐
热门推荐
  • 觅珠

    觅珠

    千年前的深海黑珠,植入体内,到底是为了什么?一切的疑团,牵引他一次又一次踏上险途.....
  • 老板忠告员工

    老板忠告员工

    美国《时代周刊》杂志资深记者惠德曼·丹尼斯用了大约一年多的时间先后采访了一百个知名企业的老板和总裁,征求他们对员工或部属的看法、期望和要求,并请他们以老板的身份以及对企业、对员工前途高度负责的心态,给员工提出善意的忠告、真挚的嘱托和殷切的寄语,当然还有一些话头话尾的警示,一些明里暗里的戒则,一些深中肯綮的劝勉。这些话差不多是每一个老板对员工一直想吐露的心声,其中有些内容是老板们讳莫如深的。
  • 黄帝龙首经

    黄帝龙首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校草追妻,宝贝别逃

    校草追妻,宝贝别逃

    片段一:“少爷有人向慕容小姐告白。”“把那人拉出去毙了!”他的女人也敢抢,想死?“……”片段二:“慕容小姐今天差点就被亲了。”“听说,最近牲口发情的厉害,你把那人拉去猪圈里,让他亲个够!”癞蛤蟆想吃天鹅肉,来他女人都想亲,找死?片段三:“少爷少爷,慕容小姐逃婚了!”原本来在打游戏的某人忽然抬起头来,吼道,“还不快去给老子追。”这是一个男追女逃的故事。前面写的不好见谅,后面修改了很多,可能会看不懂。
  • 异域霸途

    异域霸途

    世界本身没有想象那么简单,而这一切的秘密都需要探索。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 龙血独尊

    龙血独尊

    传闻灵气大陆为龙所化,龙的信仰深入人心。灵气大陆,血脉强弱成为衡量武者价值的标准。陆宁,因吞服劣质血脉面临死神威胁,然而无疑获得传说中龙血,从此踏上一段轰杀各种天才的逆袭道路。天才?虫子?去死吧,虫子!
  • 无敌古武

    无敌古武

    方河,是神一般的男人,在地球之上,达到了力量巅峰。在另一个世界,他依然要站到力量巅峰,把敌人的女儿抢过来暧床,把敌人的宝物抢过来收藏,把龙凤从天上斩下来吃掉!把妖魔从地底下拉上来当仆人!
  • 总裁de女佣美人

    总裁de女佣美人

    她未婚生子,远走他乡,为了赚钱养子,无意中成了孩子父亲的女佣!他被情所伤,失去双腿,为了谋夺家产,硬把女佣当做暖床情人!本是一场轰轰烈烈的报复,最后竟成爱恨交织,误会释然后,她还能否与狠情总裁重获幸福?
  • 最终入侵

    最终入侵

    一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是观。不会写简介,就拿金刚经做为开场吧。这是一场强弱悬殊的战争。然而生命的长河中,哪一场战争不是强弱悬殊?神说:你们只不过是圈养的火鸡,你们的科学只不过是中午11点就会有食物从天而降。而我会在万圣节这天终止你们的所谓科学。末法时代,是收割的季节。