登陆注册
14831500000005

第5章 LOCAL COLOR(1)

"I DO not see why you should not turn this immense amount of unusual information to account," I told him. "Unlike most men equipped with similar knowledge, YOU have expression. Your style is--""Is sufficiently--er--journalese?" he interrupted suavely.

"Precisely! You could turn a pretty penny."But he interlocked his fingers meditatively, shrugged his shoulders, and dismissed the subject.

"I trave tried it. It does not pay."

"It was paid for and published," he added, after a pause. "And I was also honored with sixty days in the Hobo.""The Hobo?" I ventured.

"The Hobo--" He fixed his eyes on my Spencer and ran along the titles while he cast his definition. "The Hobo, my dear fellow, is the name for that particular place of detention in city and county jails wherein are assembled tramps, drunks, beggars, and the riff-raff of petty offenders. The word itself is a pretty one, and it has a history. Hautbois--there's the French of it.

haut, meaning high, and bois, wood. In English it becomes hautboy, a wooden musical instrument of two-foot tone, I believe, played with a double reed, an oboe, in fact. You remember in 'Henry IV'--"'The case of a treble hautboy Was a mansion for him, a court.'

From this to ho-boy is but a step, and for that matter the English used the terms interchangeably. But--and mark you, the leap paralyzes one--crossing the Western Ocean, in New York City, hautboy, or ho-boy, becomes the name by which the night-scavenger is known. In a way one understands its being born of the contempt for wandering players and musical fellows. But see the beauty of it!

the burn and the brand! The night-scavenger, the pariah, the miserable, the despised, the man without caste! And in its next incarnation, consistently and logically, it attaches itself to the American outcast, namely, the tramp.

Then, as others have mutilated its sense, the tramp mutilates its form, and ho-boy becomes exultantly hobo. Wherefore, the large stone and brick cells, lined with double and triple-tiered bunks, in which the Law is wont to incarcerate him, he calls the Hobo. Interesting, isn't it?"And I sat back and marvelled secretly at this encyclopaedic-minded man, this Leith Clay-Randolph, this common tramp who made himself at home in my den, charmed such friends as gathered at my small table, outshone me with his brilliance and his manners, spent my spending money, smoked my best cigars, and selected from my ties and studs with a cultivated and discriminating eye.

He absently walked over to the shelves and looked into Loria's "Economic Foundation of Society.""I like to talk with you," he remarked. "You are not indifferently schooled.

You've read the books, and your economic interpretation of history, as you choose to call it" (this with a sneer), "eminently fits you for an intellectual outlook on life. But your sociologic judgments are vitiated by your lack of practical knowledge. Now I, who know the books, pardon me, somewhat better than you, know life, too. I have lived it, naked, taken it up in both my hands and looked at it, and tasted it, the flesh and the blood of it, and, being purely an intellectual, I have been biased by neither passion nor prejudice. All of which is necessary for clear concepts, and all of which you lack. Ah! a really clever passage. Listen!"And he read aloud to me in his remarkable style, paralleling the text with a running criticism and commentary, lucidly wording involved and lumbering periods, casting side and cross lights upon the subject, introducing points the author had blundered past and objections he had ignored, catching up lost ends, flinging a contrast into a paradox and reducing it to a coherent and succinctly stated truth--in short, flashing his luminous genius in a blaze of fire over pages erstwhile dull and heavy and lifeless.

It is long since that Leith Clay-Randolph (note the hyphenated surname)knocked at the back door of Idlewild and melted the heart of Gunda. Now Gunda was cold as her Norway hills, though in her least frigid moods she was capable of permitting especially nice-looking tramps to sit on the back stoop and devour lone crusts and forlorn and forsaken chops. But that a tatterdemalion out of the night should invade the sanctity of her kitchen-kingdom and delay dinner while she set a place for him in the warmest corner, was a matter of such moment that the Sunflower went to see. Ah, the Sunflower, of the soft heart and swift sympathy! Leith Clay-Randolph threw his glamour over her for fifteen long minutes, whilst I brooded with my cigar, and then she fluttered back with vague words and the suggestion of a cast-off suit I would never miss.

"Surely I shall never miss it," I said, and I had in mind the dark gray suit with the pockets draggled from the freightage of many books--books that had spoiled more than one day's fishing sport.

"I should advise you, however," I added, "to mend the pockets first."But the Sunflower's face clouded. "N--o," she said, "the black one.""The black one!" This explosively, incredulously. "I wear it quite often. I--Iintended wearing it to-night."

"You have two better ones, and you know I never liked it, dear," the Sunflower hurried on. "Besides, it's shiny--""Shiny!"

"It--it soon will be, which is just the same, and the man is really estimable.

He is nice and refined, and I am sure he--""Has seen better days."

"Yes, and the weather is raw and beastly, and his clothes are threadbare. And you have many suits--""Five," I corrected, "counting in the dark gray fishing outfit with the draggled pockets.""And he has none, no home, nothing--"

同类推荐
  • 礼念弥陀道场忏法

    礼念弥陀道场忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典馈遗部

    明伦汇编交谊典馈遗部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 班马异同论

    班马异同论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔氏杂说

    孔氏杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天使时代

    天使时代

    年少已离我远远而去,背影渐渐模糊不清,乡间得快乐是其他人无法体会的,在练字房,钢琴室,网吧,电子游戏中永远体会不到,即便是现在的乡间少年也恐怕难以体会我们曾经的快乐……
  • 老宅

    老宅

    现在夜深人静,你坐在电脑前看着我的这篇小说,不要说话,不要回头,有没有感觉到身后有个人在默默的注视着你?请你闭上眼睛,屏住呼吸,仔细的倾听,是不是发现在这个房间里多了一个不属于你的呼吸声?不要轻易去看、去写灵异小说,“他们”一直都在!
  • 诚斋诗话

    诚斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 看虐恋听情深

    看虐恋听情深

    周暮暮从小就和顾洲一起长大,长大后她似乎觉得自己这一生注定是比顾洲矮一截的。因为她的爸爸只是他家的一个小小的司机。他是少爷,而她就只能是个丫鬟。更因为她在年少的时光里不顾一切地爱上他,卑微到尘埃里的爱恋。而在那段暗恋的途中,她遇到了赵皓城,一个对她说朝朝暮暮的男人。赵赵暮暮,朝朝暮暮
  • 九殿门

    九殿门

    一个悲情的年代,一个英雄式的人物、一个悲剧式的人物、一个天煞孤星......
  • 神秘娇妻:顾少要入赘

    神秘娇妻:顾少要入赘

    一夜之间景家大小姐发生了翻天覆地的变化,母亲在一夜间离奇死亡,男友携手闺蜜离去,继母带着继妹进入景家。叱咤风云的顾霁找到了她,从帝国总裁变身为腹黑大灰狼,要把小白兔一步一步收入自己囊中.........但一切真相揭晓,在这场游戏中,到底是谁失去了自己的心...........
  • 残颜杀手敛财妃

    残颜杀手敛财妃

    苏琳琅醒来,穿越到异世大陆,却被爹爹赶出门。当他遇上她,再冷酷也瞬间化成绕指柔。你无情?那我就用百般蜜意融化你那颗冰冷的心!当她遇上他,心里的那根弦被多次触动。看似无情,其实最是有情。费尽千辛万苦,终于得到佳人青睐,他们又将面临怎样的人生!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 花心男与邋遢女

    花心男与邋遢女

    一场并不美丽的相遇,突兀而跳脱。一个饶舌花心男,一个邋遢糟粕女。女人:“龙祥,铭记,男人不饶舌,得饶人处且饶人。”男人:”性感的男人必须会饶舌,要能把樱桃梗绕成蝴蝶结才算过关,接吻嘛,就要得饶人处不饶人才有趣味”他微狭桃花眼,波光流转,犹如罂粟花般魅惑,“这叫技巧,叫秘诀,是有难度的好不好,技巧你懂么,不懂可以请教我,我勉为其难一把,教你得话学费半价------”邋遢女人扶额,我是让你闭嘴好不?一拳抽了过去,花心男的死样可是很难看的哦,尽管你的花心与我无关。花心男:达令,你终于洗澡换衣服了?总之,一个称得上好姑娘的邋遢女被一个没心可开花的龙孩子带坏的故事。一个找心开花,心心相印的故事。
  • 明仙路

    明仙路

    神仙、在凡人眼中,个个神通广大,可飞天遁地,摘星逐月,但最让凡人羡慕的却是‘神仙长生不老,逍遥自在‘,然而,世上真的有神仙吗?他们又是否如凡人想象的那般能’长生不死、逍遥快活?‘一个听着神仙故事长大的少年,内心无比向往神仙的世界,当得知这个世界上真有一种修仙之人存在后,他毅然踏上寻找修仙之路……。
  • 绝版迷糊

    绝版迷糊

    什么?听到要成亲就头疼的南枫将军要娶妻?还是一个琴棋书画不会,诗词歌赋不懂,终日喜欢流连于市井的女子?走,随朕看看去,此女是何方神圣?