登陆注册
14824700000107

第107章

The delay of the expedition was even more serious than Gordon had supposed. Lord Wolseley had made the most elaborate preparations.

He had collected together a picked army of 10,000 of the finest British troops; he had arranged a system of river transports with infinite care. For it was his intention to take no risks; he would advance in force up the Nile; he had determined that the fate of Gordon should not depend upon the dangerous hazards of a small and hasty exploit. There is no doubt--in view of the opposition which the relieving force actually met with--that his decision was a wise one; but unfortunately, he had miscalculated some of the essential elements in the situation. When his preparations were at last complete, it was found that the Nile had sunk so low that the flotillas, over which so much care had been lavished, and upon which depended the whole success of the campaign, would be unable to surmount the cataracts. At the same time--it was by then the middle of November--a message arrived from Gordon indicating that Khartoum was in serious straits. It was clear that an immediate advance was necessary; the river route was out of the question; a swift dash across the desert was the only possible expedient after all. But no preparations for land transport had been made; weeks elapsed before a sufficient number of camels could be collected; and more weeks before those collected were trained for military march. It was not until December 30th--more than a fortnight after the last entry in Gordon's Journal--that Sir Herbert Stewart, at the head of 1,100 British troops, was able to leave Korti on his march towards Metemmah, 170 miles across the desert. His advance was slow, and it was tenaciously disputed by, the Mahdi's forces. There was a desperate engagement on January 17th at the wells of Abu Klea; the British square was broken; for a moment victory hung in the balance; but the Arabs were repulsed. On the 19th there was another furiously contested fight, in which Sir Herbert Stewart was killed. On the 21st, the force, now diminished by over 250 casualties, reached Metemmah. Three days elapsed in reconnoitering the country, and strengthening the position of the camp. 0n the 24th, Sir Charles Wilson, who had succeeded to the command, embarked on the Bordeen, and started up the river for Khartoum. On the following evening, the vessel struck on a rock, causing a further delay of twenty-four hours. It was not until January 28th that Sir Charles Wilson, arriving under a heavy fire within sight of Khartoum, saw that the Egyptian flag was not flying from the roof of the palace. The signs of ruin and destruction on every hand showed clearly enough that the town had fallen. The relief expedition was two days late.

The details of what passed within Khartoum during the last weeks of the siege are unknown to us. In the diary of Bordeini Bey, a Levantine merchant, we catch a few glimpses of the final stages of the catastrophe--of the starving populace, the exhausted garrison, the fluctuations of despair and hope, the dauntless energy of the Governor-General. Still he worked on, indefatigably, apportioning provisions, collecting ammunition, consulting with the townspeople, encouraging the soldiers. His hair had suddenly turned quite white. Late one evening, Bordeini Bey went to visit him in the palace, which was being bombarded by the Mahdi's cannon. The high building, brilliantly lighted up, afforded an excellent mark. As the shot came whistling around the windows, the merchant suggested that it would be advisable to stop them up with boxes full of sand. Upon this, Gordon Pasha became enraged. 'He called up the guard, and gave them orders to shoot me if I moved; he then brought a very large lantern which would hold twenty-four candles. He and I then put the candles into the sockets, placed the lantern on the table in front of the window, lit the candles, and then we sat down at the table. The Pasha then said, "When God was portioning out fear to all the people in the world, at last it came to my turn, and there was no fear left to give me. Go, tell all the people in Khartoum that Gordon fears nothing, for God has created him without fear." '

On January 5th, Omdurman, a village on the opposite bank of the Nile, which had hitherto been occupied by the besieged, was taken by the Arabs. The town was now closely surrounded, and every chance of obtaining fresh supplies was cut off. The famine became terrible; dogs, donkeys, skins, gum, palm fibre, were devoured by the desperate inhabitants. The soldiers stood on the fortifications like pieces of wood. Hundreds died of hunger daily: their corpses filled the streets; and the survivors had not the strength to bury the dead. On the 20th, the news of the battle of Abu Klea reached Khartoum. The English were coming at last. Hope rose; every morning the Governor-General assured the townspeople that one day more would see the end of their sufferings; and night after night his words were proved untrue.

同类推荐
  • 枢言

    枢言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eighty Years and More

    Eighty Years and More

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Midnight Queen

    The Midnight Queen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沧浪诗话

    沧浪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 遨游星云

    遨游星云

    星云在手,则无敌。傲视人间君临天下,笑傲苍穹枫尊者!
  • 此草已有主

    此草已有主

    某女跟某男在开学报道时发生剧烈交涉,此后发生一系列各自都看不爽的事,情愫暗结,最后终成眷属……
  • 都市最强炼丹师

    都市最强炼丹师

    “为毛要给我安排这么多相亲!”“为毛相亲对象都是美女!”“为毛不让我自己好好的谈恋爱!”“为毛不让我自由的发展!”靠,老子离家出走!王家的家业算什么!老子身怀绝世炼丹术,绝逼横着走!
  • 狼战紀

    狼战紀

    【狼神进化史:狼灵—狼人—狼魔—鬼狼—狼尊—魔狼尊—狼神—终极神狼尊】楚凡自幼在孤儿院长大,七岁那年被一伙神秘人物带走,从此开始了倍受操控和残害的人生。他对自己的身事还留有片断的记忆,对孤儿院里一同长大的小伙伴更是难以忘怀。为了揭开充满疑团的身事和寻回往昔的旧友,他忍辱负重,十八岁就登上了人生巅峰,成为跨国财团的总载。可表现的风光掩盖着私下不堪的屈辱,涌动在身体里的狼性又呼唤着遥远异域的真身……当旧时的伙伴突然闯入自己的生命,楚凡才惊觉,原来他们之所以被自幼囚禁在孤城般的深深院落里,就因为他们异常的兽性既是无敌的超能,又是灭世的元凶……在毁灭与保全之间,这群绝世遗孤又该何去何从?
  • 中华传奇历史

    中华传奇历史

    本小说是根据史书和网上资料而整理的一部史书,本书以还原历史真相为目的,走进历史深处,来挖掘历史的本来面目。本书是按时间为顺序来去写的,以盘古开天辟地的为开头,由上古时期开始,然后写出夏朝、商朝、周朝……各朝各代的历史。今天在这里我发布以下二项声明一、本书是整理了网上资料,如百度百科、搜狗百科等网站上的资料,如果有部分段落出现侵权行为,请及时联系我。二、由于本人阅读有限,对历史了解也有限,如果对历史事件的描述和理解出现了错误,也请你及时联系我。另外本书只代表我个人观点。本人qq号3075637278,qq群437033158。
  • 婚姻沦陷

    婚姻沦陷

    “啪”柳眉猝不及防,挨了这个十五岁姑娘的一记耳光,还在青春期的小姑娘一脸怨恨,“不要脸!我哥肯定是因为你和别人好了才不回家的,还和别人有了孩子,呸!”这个鄙视将唾沫“呸”出了一米远。“那你一心想要嫁给你哥算不算不要脸?”柳眉脸色苍白,眉目凄然,“他还不是一样不要你?”她使劲拉住小姑娘冰凉的小手:“别闹了,你哥不真心爱我,也不会爱你,他爱的是权力和金钱”,柳眉顿了顿,“他最爱的,是他自己!”婚姻千百种,各有各的伤!在这个如此庞大而复杂的体系里,爱情又能占多大的比重呢?
  • 造物主之共魂

    造物主之共魂

    我生在一个名叫造物大陆的地方,它没有灵魂,没有情感,一切都冰冷的可怕。因为这是造物大陆,所以列如人,有一半多都是造出来的,也导致这里有一个最热的职业——造物主。而我却犯了造物主一条致命的错误—爱上了自己造的人。他没有灵魂、温度,没关系,我愿意割让我的灵魂,来成全你。
  • 红楼韵事

    红楼韵事

    本书以独特的视角、犀利的笔触,对中国古典名著《红楼梦》中的爱情婚姻、人情世故、家族兴衰、权力运作、风俗流变、道德与法等问题进行了深度解析,揭示了红楼社会中人与人之间错综复杂的关系,破解了许多未解之谜,生动展现了清朝社会各阶层生活中的潜规则。本书富于哲理,故事性强,文字幽默风趣。读者在领略阅读快感的同时,还能对《红楼梦》的理解更为深刻,从而得到人生的启迪。
  • 网王柯南之你要安好

    网王柯南之你要安好

    一场穿越,让女主成了军情六处的谍报员,还是以柯南网球王子的世界做背景。本来只是为了完成消灭组织和王子谈恋爱的任务,不想,却越陷越深,最终无法自拔。保护了很多原著里的人,最终找到自己的真命天子
  • 冰帝传奇

    冰帝传奇

    天界大陆,乃是魔法师的大陆。江流儿,是烈焰王朝中的烈焰学院的一个废材学员。由于魔法能力低下,遭到了不知多少白眼、嘲笑。“不!我不是废材!我是冰魄王者!你们还是太不识货了!”江流儿说道。“什么?你又说你的火系雷系双系魔法是王者?克制我?哈哈,我还真不怕你!”就这样个小镇中,一代法王的崛起之路,开始了!