登陆注册
14821300000075

第75章

He then, step by step, recalled all the conversation on the subject of Cytherea's feelings that had passed between himself and Miss Aldclyffe in the afternoon, and by a confusion of thought, natural enough under the trying experience, concluded that because the lady was truthful in her portraiture of effects, she must necessarily be right in her assumption of causes. That is, he was convinced that Cytherea--the hitherto-believed faithful Cytherea--had, at any rate, looked with something more than indifference upon the extremely handsome face and form of Manston.

Did he blame her, as guilty of the impropriety of allowing herself to love the newcomer in the face of his not being free to return her love? No; never for a moment did he doubt that all had occurred in her old, innocent, impulsive way; that her heart was gone before she knew it--before she knew anything, beyond his existence, of the man to whom it had flown. Perhaps the very note enclosed to him was the result of first reflection. Manston he would unhesitatingly have called a scoundrel, but for one strikingly redeeming fact. It had been patent to the whole parish, and had come to Edward's own knowledge by that indirect channel, that Manston, as a married man, conscientiously avoided Cytherea after those first few days of his arrival during which her irresistibly beautiful and fatal glances had rested upon him--his upon her.

Taking from his coat a creased and pocket-worn envelope containing Cytherea's letter to himself, Springrove opened it and read it through. He was upbraided therein, and he was dismissed. It bore the date of the letter sent to Manston, and by containing within it the phrase, 'All the day long I have been thinking,' afforded justifiable ground for assuming that it was written subsequently to the other (and in Edward's sight far sweeter one) to the steward.

But though he accused her of fickleness, he would not doubt the genuineness, in its kind, of her partiality for him at Budmouth. It was a short and shallow feeling--not perfect love:

'Love is not love Which alters when it alteration finds.'

But it was not flirtation; a feeling had been born in her and had died. It would be well for his peace of mind if his love for her could flit away so softly, and leave so few traces behind.

Miss Aldclyffe had shown herself desperately concerned in the whole matter by the alacrity with which she had obtained the letter from Manston, and her labours to induce himself to marry his cousin.

Taken in connection with her apparent interest in, if not love for, Cytherea, her eagerness, too, could only be accounted for on the ground that Cytherea indeed loved the steward.

5. DECEMBER THE FOURTH

Edward passed the night he scarcely knew how, tossing feverishly from side to side, the blood throbbing in his temples, and singing in his ears.

Before the day began to break he dressed himself. On going out upon the landing he found his father's bedroom door already open. Edward concluded that the old man had risen softly, as was his wont, and gone out into the fields to start the labourers. But neither of the outer doors was unfastened. He entered the front room, and found it empty. Then animated by a new idea, he went round to the little back parlour, in which the few wrecks saved from the fire were deposited, and looked in at the door. Here, near the window, the shutters of which had been opened half way, he saw his father leaning on the bureau, his elbows resting on the flap, his body nearly doubled, his hands clasping his forehead. Beside him were ghostly-looking square folds of parchment--the leases of the houses destroyed.

His father looked up when Edward entered, and wearily spoke to the young man as his face came into the faint light.

'Edward, why did you get up so early?'

'I was uneasy, and could not sleep.'

The farmer turned again to the leases on the bureau, and seemed to become lost in reflection. In a minute or two, without lifting his eyes, he said--'This is more than we can bear, Ted--more than we can bear! Ted, this will kill me. Not the loss only--the sense of my neglect about the insurance and everything. Borrow I never will. 'Tis all misery now. God help us--all misery now!'

Edward did not answer, continuing to look fixedly at the dreary daylight outside.

'Ted,' the farmer went on, 'this upset of be-en burnt out o' home makes me very nervous and doubtful about everything. There's this troubles me besides--our liven here with your cousin, and fillen up her house. It must be very awkward for her. But she says she doesn't mind. Have you said anything to her lately about when you are going to marry her?'

'Nothing at all lately.'

'Well, perhaps you may as well, now we are so mixed in together.

You know, no time has ever been mentioned to her at all, first or last, and I think it right that now, since she has waited so patiently and so long--you are almost called upon to say you are ready. It would simplify matters very much, if you were to walk up to church wi' her one of these mornings, get the thing done, and go on liven here as we are. If you don't I must get a house all the sooner. It would lighten my mind, too, about the two little freeholds over the hill--not a morsel a-piece, divided as they were between her mother and me, but a tidy bit tied together again. Just think about it, will ye, Ted?'

He stopped from exhaustion produced by the intense concentration of his mind upon the weary subject, and looked anxiously at his son.

'Yes, I will,' said Edward.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿:掉节操之路

    快穿:掉节操之路

    顾诺,一个直男,也是一个宅男,就只是因为万年一次的出门购物,遇到了一辆失控冲向他的大卡车,被撞成了摊在地上的灵魂体然后就没了意识,又刚好遇到了正在苦逼寻找宿主的025系统。刷好感?行!刷虐值?没问题!可是你让我刷男主好感,这样真的好吗??【周末每天两更】
  • 白毛仙姑

    白毛仙姑

    十五年前,十一岁的苗苗看丢了大姐半岁的男孩儿,顿时家破人亡,苗苗被迫去了云霞山清水观;十五年后,苗苗修炼成白毛仙姑和师傅一起下山寻找大姐的孩子,勇敢地与人贩子展开了激烈的较量······十五年过去了,大姐的孩子如果活着也发生了巨大的变化,那么还能找到吗?白毛仙姑能够回答这一问题。
  • 妖王宠妃:情系三世

    妖王宠妃:情系三世

    第一世你我只是彼此生命中的过客,却成了第二世的牵引,再世相遇,你是万妖之王,我是人族的亡国公主,心甘情愿陪在你的身边默默守护。三世再遇,某妖王来袭:本王至此不会再让你从我身边消失。
  • 禁欲系大叔,求放过

    禁欲系大叔,求放过

    民政局门口,当她看到指腹为婚的“未婚夫”又老又丑又残的时候,果断爬上陌生人的车溜之大吉。“大叔,求你带我离开,我可不想嫁给一个又老又丑又残的男人!”卓斯年俊脸阴沉:未婚妻,你不瞎吧?我又老又丑又残?不想被老头糟蹋,于是在好基友的怂恿下,她决定把第一次献给帅牛郎。一夜缱绻之后,她慷慨地甩出两张毛爷爷。“看来你对昨晚的服务不是很满意?”男人扫了一眼她扔过来的“嫖资”,勾唇笑问。她立刻挺起小胸脯,悄悄扶着酸疼无比的腰,“虽然你长得帅身材也不错,不过床上功夫也justsoso嘛!我是看技术给钱的!”男人鹰隽般的眸子里骤然放射出摄人心魄的寒气,咬牙道,“好,那我们就多练习,直到你满意为止!
  • 暗夜之舞

    暗夜之舞

    她,21世纪夜杀之神,绝情绝爱,却被唯一珍惜的妹妹所害。他,强大逆天,视女人为毒物,却唯独对她宠溺有加。初相见,她勾着他的下颚,调戏道:“美人,从了我如何?”再相见,他执着她的手:“你不是要我从了你么?我思前想后,觉得还是你从了我比较好,怎样?”
  • 魏氏名医

    魏氏名医

    偶然从死去的爷爷那里获得一本医学秘籍,一位翩翩佳公子的亡灵因此现身,女主角在她的帮助下成为名医的故事。
  • 十二星宿

    十二星宿

    讲叙在浩瀚的宇宙里黄道带的十二星座的扑朔迷离,爱恨情仇的故事。他们是星球里的主人翁,都被宿命安排下演绎出一段段黏稠的爱情悲剧,那些数以十计的世纪,那些逝去的人潮,这是个深的过去,过去总是够了!他们说道:“在我们爱情下升起比地球更重的分量,我们跨越一个个日子,划割一个个伤痕。我们在时间里走路,而我们灿烂的躯体迈着不可名状的脚步,在寓言里留下痕迹……我们都有许下了海誓山盟,可以用我们的生命去守信,宿命却归根结蒂的去炫耀自己的至高无上权限,我们不停的去违抗着它,我们都用生命去换取,刻下了生死不渝的墓志铭……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 你就是我的幸福

    你就是我的幸福

    大学的初恋因误解分离,女主人公苦等无果下被动地嫁给了公司的经理。十七年后,恋人重逢,已物是人非,纠结的心,是否再续前缘?不是不爱,牵一发而动全身的情让人望而却步又欲罢不能。爱情、亲情、友情,交错缠结,三人对她都有深重的情义,选择的去留,伦理的是非,使得她身心俱疲。在进退不得的感情纠葛中,她最终的抉择如何?桂花又香,能见到心仪的人吗?
  • 我的141班

    我的141班

    一个半真实半虚构的故事,一个带有个人主义色彩的故事,一个未知而又真实的故事,一个没有任何h的戏份的故事,一个人在一群人中显得并不平凡的故事,你期待吗?