登陆注册
14821300000074

第74章

'There's no accounting for beliefs, and the whole history is a very trivial matter; but I am resolved to prove that a lady's word is truthful, though upon a matter which concerns neither you nor herself. You shall learn that she DID write him a letter concerning an assignation--that is, if Mr. Manston still has it, and will be considerate enough to lend it me.'

'But besides,' continued Edward, 'a married man to do what would cause a young girl to write a note of the kind you mention!'

She flushed a little.

'That I don't know anything about,' she stammered. 'But Cytherea didn't, of course, dream any more than I did, or others in the parish, that he was married.'

'Of course she didn't.'

'And I have reason to believe that he told her of the fact directly afterwards, that she might not compromise herself, or allow him to.

It is notorious that he struggled honestly and hard against her attractions, and succeeded in hiding his feelings, if not in quenching them.'

'We'll hope that he did.'

'But circumstances are changed now.'

'Very greatly changed,' he murmured abstractedly.

'You must remember,' she added more suasively, 'that Miss Graye has a perfect right to do what she likes with her own--her heart, that is to say.'

Her descent from irritation was caused by perceiving that Edward's faith was really disturbed by her strong assertions, and it gratified her.

Edward's thoughts flew to his father, and the object of his interview with her. Tongue-fencing was utterly distasteful to him.

'I will not trouble you by remaining longer, madam,' he remarked, gloomily; 'our conversation has ended sadly for me.'

'Don't think so,' she said, 'and don't be mistaken. I am older than you are, many years older, and I know many things.'

Full of miserable doubt, and bitterly regretting that he had raised his father's expectations by anticipations impossible of fulfilment, Edward slowly went his way into the village, and approached his cousin's house. The farmer was at the door looking eagerly for him.

He had been waiting there for more than half-an-hour. His eye kindled quickly.

'Well, Ted, what does she say?' he asked, in the intensely sanguine tones which fall sadly upon a listener's ear, because, antecedently, they raise pictures of inevitable disappointment for the speaker, in some direction or another.

'Nothing for us to be alarmed at,' said Edward, with a forced cheerfulness.

'But must we rebuild?'

'It seems we must, father.'

The old man's eyes swept the horizon, then he turned to go in, without making another observation. All light seemed extinguished in him again. When Edward went in he found his father with the bureau open, unfolding the leases with a shaking hand, folding them up again without reading them, then putting them in their niche only to remove them again.

Adelaide was in the room. She said thoughtfully to Edward, as she watched the farmer--'I hope it won't kill poor uncle, Edward. What should we do if anything were to happen to him? He is the only near relative you and I have in the world.' It was perfectly true, and somehow Edward felt more bound up with her after that remark.

She continued: 'And he was only saying so hopefully the day before the fire, that he wouldn't for the world let any one else give me away to you when we are married.'

For the first time a conscientious doubt arose in Edward's mind as to the justice of the course he was pursuing in resolving to refuse the alternative offered by Miss Aldclyffe. Could it be selfishness as well as independence? How much he had thought of his own heart, how little he had thought of his father's peace of mind!

The old man did not speak again till supper-time, when he began asking his son an endless number of hypothetical questions on what might induce Miss Aldclyffe to listen to kinder terms; speaking of her now not as an unfair woman, but as a Lachesis or Fate whose course it behoved nobody to condemn. In his earnestness he once turned his eyes on Edward's face: their expression was woful: the pupils were dilated and strange in aspect.

'If she will only agree to that!' he reiterated for the hundredth time, increasing the sadness of his listeners.

An aristocratic knocking came to the door, and Jane entered with a letter, addressed--'MR. EDWARD SPRINGROVE, Junior.'

'Charles from Knapwater House brought it,' she said.

'Miss Aldclyffe's writing,' said Mr. Springrove, before Edward had recognized it himself. 'Now 'tis all right; she's going to make an offer; she doesn't want the houses there, not she; they are going to make that the way into the park.'

Edward opened the seal and glanced at the inside. He said, with a supreme effort of self-command--'It is only directed by Miss Aldclyffe, and refers to nothing connected with the fire. I wonder at her taking the trouble to send it to-night.'

His father looked absently at him and turned away again. Shortly afterwards they retired for the night. Alone in his bedroom Edward opened and read what he had not dared to refer to in their presence.

The envelope contained another envelope in Cytherea's handwriting, addressed to '---- Manston, Esq., Old Manor House.' Inside this was the note she had written to the steward after her detention in his house by the thunderstorm--'KNAPWATER HOUSE, September 20th.

'I find I cannot meet you at seven o'clock by the waterfall as I promised. The emotion I felt made me forgetful of realities.

'C. GRAYE.'

Miss Aldclyffe had not written a line, and, by the unvarying rule observable when words are not an absolute necessity, her silence seemed ten times as convincing as any expression of opinion could have been.

同类推荐
  • 剡录

    剡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秀野林禅师语录

    秀野林禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夕堂永日绪论

    夕堂永日绪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送郢州郎使君

    送郢州郎使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清曲素诀辞箓

    上清曲素诀辞箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妈咪爹地要碎觉觉

    妈咪爹地要碎觉觉

    ==三年前的一夜,让她身怀宝宝,远离他乡,三年后,她重新回归!我们滴总裁大大,能承受得住嘛?甜甜加油哦~作者大大很挺你~
  • 玄门剑

    玄门剑

    传说中的十大神器荡漾在茫茫的宇宙之间,无数的圣灵神兽为了寻找争夺神器,展开了亿万多年的战争。一群来自于地球的勇士也不幸加入这场乱世之中。最终十大神器又会落去谁之手?而时间的轮盘是谁要去改转的?宇宙的之树能都否告诉我过去未来?浩荡的世界是否有一片自己的天地?如果这是上天安排的一出玩笑,那我也愿意当那出戏里的笑柄。如果我要称王,可神偏与我作对,你还愿意做王的女人吗?QQ交友群:166738000
  • 蜜爱101高冷校草撩走蠢萌丫头

    蜜爱101高冷校草撩走蠢萌丫头

    他邪恶一笑傲娇的说:叶安冉你貌似很自信么?你觉得这辈子你还能逃脱我的世界吗!叶安冉瞪着圆溜溜的大眼睛你!臭表脸滴!~他微微一笑而不语抚摸着她的青丝如果我知道有一天我会那么爱你~我一定对你一见钟情
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 魔妃养成记

    魔妃养成记

    童穆诺古武世家小弟子,跟着师兄师姐后面混吃混喝混玩,米虫生活史无比的惬意。可惜老天看不过眼啊,为救一个古怪生物,车子一撞,撞到玄幻大陆的乞丐身上,结束了她的米虫生活。不过没关系,咱有修炼天赋,看我怎么在这片大陆翻云覆雨,可惜怎么翻页翻不出美男的各种陷阱。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 萧宫鸢斗

    萧宫鸢斗

    善良纯真的她,是闻名京城的才女;无奈一入宫门深似海,为了生存??为了复仇??在经历过众叛亲离,家破人亡后的她,会如何面对生活???
  • 世界幻象

    世界幻象

    倾城美人、无敌宅男、废柴少年。当空间已经无法阻碍人类,那么哪个世界才是真实的呢。是人生如戏,还是游戏人生。
  • 赛尔号1

    赛尔号1

    本书是由赛尔号动画片来改编的。喜欢看动画片的朋友欢迎观看哦。
  • 炉石传说之修行记

    炉石传说之修行记

    人类公元2016历,在古老的东方,一个名叫赵羽的少年死后离奇穿越。数千年以后,在新人类长空基地,他来到了一个似曾相识的世界。绚丽缤纷的人生,奇幻神秘的征途,且看一个新人类传奇的诞生。王者巅峰,舍我其谁!
  • 娇妻不乖:前夫,好久不见

    娇妻不乖:前夫,好久不见

    结婚前他们明明约定只做假夫妻,离婚前夜,他却狠狠地占有了她!婆婆说她不守妇道?渣女说她珠胎暗结?她就把屎盆子扣在他头上,然后逃跑。只是她没想到,五年后再次见面,男人看着她身边的小包子冷笑,“长得可真面熟,做个DNA,我请你。”“盛天麒,世界上女人千千万,你想要儿子让她们给你生!我的孩子你想都别想!”他沉着脸,无视她的愤怒,将她迫进墙角,“世界上女人千千万,可是我只想要你,给我生。”“你混蛋!”“乖,叫老公。”