登陆注册
14815400000003

第3章

"It is the truth, monsieur. The chief only works at night. If your business is important, I recommend you to return at one in the morning." The stranger looked at the head clerk with a bewildered expression, and remained motionless for a moment. The clerks, accustomed to every change of countenance, and the odd whimsicalities to which indecision or absence of mind gives rise in "parties," went on eating, making as much noise with their jaws as horses over a manger, and paying no further heed to the old man.

"I will come again to-night," said the stranger at length, with the tenacious desire, peculiar to the unfortunate, to catch humanity at fault.

The only irony allowed to poverty is to drive Justice and Benevolence to unjust denials. When a poor wretch has convicted Society of falsehood, he throws himself more eagerly on the mercy of God.

"What do you think of that for a cracked pot?" said Simonnin, without waiting till the old man had shut the door.

"He looks as if he had been buried and dug up again," said a clerk.

"He is some colonel who wants his arrears of pay," said the head clerk.

"No, he is a retired concierge," said Godeschal.

"I bet you he is a nobleman," cried Boucard.

"I bet you he has been a porter," retorted Godeschal. "Only porters are gifted by nature with shabby box-coats, as worn and greasy and frayed as that old body's. And did you see his trodden-down boots that let the water in, and his stock which serves for a shirt? He has slept in a dry arch."

"He may be of noble birth, and yet have pulled the doorlatch," cried Desroches. "It has been known!"

"No," Boucard insisted, in the midst of laughter, "I maintain that he was a brewer in 1789, and a colonel in the time of the Republic."

"I bet theatre tickets round that he never was a soldier," said Godeschal.

"Done with you," answered Boucard.

"Monsieur! Monsieur!" shouted the little messenger, opening the window.

"What are you at now, Simonnin?" asked Boucard.

"I am calling him that you may ask him whether he is a colonel or a porter; he must know."

All the clerks laughed. As to the old man, he was already coming upstairs again.

"What can we say to him?" cried Godeschal.

"Leave it to me," replied Boucard.

The poor man came in nervously, his eyes cast down, perhaps not to betray how hungry he was by looking too greedily at the eatables.

"Monsieur," said Boucard, "will you have the kindness to leave your name, so that M. Derville may know----"

"Chabert."

"The Colonel who was killed at Eylau?" asked Hure, who, having so far said nothing, was jealous of adding a jest to all the others.

"The same, monsieur," replied the good man, with antique simplicity.

And he went away.

"Whew!"

"Done brown!"

"Poof!"

"Oh!"

"Ah!"

"Boum!"

"The old rogue!"

"Ting-a-ring-ting!"

"Sold again!"

"Monsieur Desroches, you are going to the play without paying," said Hure to the fourth clerk, giving him a slap on the shoulder that might have killed a rhinoceros.

There was a storm of cat-calls, cries, and exclamations, which all the onomatopeia of the language would fail to represent.

"Which theatre shall we go to?"

"To the opera," cried the head clerk.

"In the first place," said Godeschal, "I never mentioned which theatre. I might, if I chose, take you to see Madame Saqui."

"Madame Saqui is not the play."

"What is a play?" replied Godeschal. "First, we must define the point of fact. What did I bet, gentlemen? A play. What is a play? A spectacle. What is a spectacle? Something to be seen--"

"But on that principle you would pay your bet by taking us to see the water run under the Pont Neuf!" cried Simonnin, interrupting him.

"To be seen for money," Godeschal added.

"But a great many things are to be seen for money that are not plays.

The definition is defective," said Desroches.

"But do listen to me!"

"You are talking nonsense, my dear boy," said Boucard.

"Is Curtius' a play?" said Godeschal.

"No," said the head clerk, "it is a collection of figures--but it is a spectacle."

"I bet you a hundred francs to a sou," Godeschal resumed, "that Curtius' Waxworks forms such a show as might be called a play or theatre. It contains a thing to be seen at various prices, according to the place you choose to occupy."

"And so on, and so forth!" said Simonnin.

"You mind I don't box your ears!" said Godeschal.

The clerk shrugged their shoulders.

"Besides, it is not proved that that old ape was not making game of us," he said, dropping his argument, which was drowned in the laughter of the other clerks. "On my honor, Colonel Chabert is really and truly dead. His wife is married again to Comte Ferraud, Councillor of State.

Madame Ferraud is one of our clients."

"Come, the case is remanded till to-morrow," said Boucard. "To work, gentlemen. The deuce is in it; we get nothing done here. Finish copying that appeal; it must be handed in before the sitting of the Fourth Chamber, judgment is to be given to-day. Come, on you go!"

"If he really were Colonel Chabert, would not that impudent rascal Simonnin have felt the leather of his boot in the right place when he pretended to be deaf?" said Desroches, regarding this remark as more conclusive than Godeschal's.

"Since nothing is settled," said Boucard, "let us all agree to go to the upper boxes of the Francais and see Talma in 'Nero.' Simonnin may go to the pit."

And thereupon the head clerk sat down at his table, and the others followed his example.

"/Given in June eighteen hundred and fourteen/ (in words)," said Godeschal. "Ready?"

"Yes," replied the two copying-clerks and the engrosser, whose pens forthwith began to creak over the stamped paper, making as much noise in the office as a hundred cockchafers imprisoned by schoolboys in paper cages.

"/And we hope that my lords on the Bench/," the extemporizing clerk went on. "Stop! I must read my sentence through again. I do not understand it myself."

"Forty-six (that must often happen) and three forty-nines," said Boucard.

同类推荐
  • 归庐谭往录

    归庐谭往录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Queer Little Folks

    Queer Little Folks

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫清指玄集

    紫清指玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 达生编

    达生编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓意编

    寓意编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 光季

    光季

    那阴霾,那不安,它们终将散去。最后发现人与人之间的相爱,假如只有感性,则谓之为恋情;但假如这种相爱里掺有理性,那么这恐怕就是亲情了。
  • 人鬼殊途之倾世绝恋

    人鬼殊途之倾世绝恋

    深山俊鸟,一笑倾城。心中本有倾心的书生,奈何被嫂嫂算计,不得不嫁入官府为妾。侯门深似海,因利益冲突,佳人惨遭毒手,化为一缕幽魂,自此和心爱的书生人鬼殊途,阴阳相隔。书生进京赶考,怎奈身陷皇室争斗,屡遭阴谋算计,郁郁不得志。边关再起烽烟,三千忠魂死不瞑目。十六年后,转世投胎的佳人长大成人,昔日的书生却不知所踪。他们能否在今世相遇?能否再续前缘?一切真相大白,摆在眼前的却是十多年的苦恋,十多年的相思。这虐心的三角爱恋,让人如何取舍!
  • 黑熊舞蹈家

    黑熊舞蹈家

    沈石溪的《黑熊舞蹈家》是一本中篇故事集。收录了六只熊的故事和两只狮子的故事。其中《母熊大白掌》描写了主人公“我”与猎户亢浪隆在捕猎母熊大白掌的过程中,亲眼目睹大白掌为救小熊仔不惜粉身碎骨的气概,作者对母熊大巴掌在生死存亡关头的细致描写让人深受震撼,使人深刻反省猎杀动物这种用生命作赌注的残忍游戏。
  • 三界

    三界

    仙冥人界,三界奇缘尽在三界。关于仙界三姐妹与冥界三兄弟在仙冥人间,三界发生的趣事。
  • 冷酷僵尸的高冷娇妻:人尸恋

    冷酷僵尸的高冷娇妻:人尸恋

    一只活了千年的冷酷僵尸,为了救活他曾经的爱人不惜杀害自己的女儿;一个家庭条件很好的高冷美女,一回国就被迫跟这个僵尸boss签订了合同;他们会发生什么事呢……
  • 锦绣天下:腹黑王妃太贵了

    锦绣天下:腹黑王妃太贵了

    “王爷,买吗?”“姑娘,卖吗?”“自然卖,听说王爷你很有钱呐,十万两黄金,拒绝还价!”
  • 腹黑傻王:废材王妃太妖孽

    腹黑傻王:废材王妃太妖孽

    一朝穿越,从金牌杀手——冷,变成了夜家人人欺负的大小姐夜洛音,还被第一眼见到的傻王给倒腾的吐血!嘿!能不能不要这么玩我!她招谁惹谁了呀故事小梗概:“娘子亲亲,卿儿饿,卿儿要吃奶奶”某王天真无邪的要吃奶奶,动手扒拉了起来“喂,卿儿,你别扯我腰带啊!哎,别扒!别扒!阿西吧~~丫是不是搞笑来的!”啊,某女真是要疯了,动手打了某王脑袋一下,真是的,在人家这几个帅哥面前,能不能不要这么不要脸,知不知道人的心脏承受能力有限,这么下去,还能不能让娘子带着你愉快的玩耍了!然而…某一天,夜洛音心累的对着床幔哀嚎……这个在自己身上一边驰骋,一边笑的春心荡漾、魅惑的让人喷鼻血的是哪个犊子!说好的傻王呢!!
  • 29岁

    29岁

    苏永松,天使和吸血鬼的混血儿。血脉苏醒前,是个29岁的单身纯情处男,于29岁那年遭遇桃花劫,先后遇到霸道总裁,少女杀手,纯情学妹,甚至是前任,上演了一场现实版的“围城”。