登陆注册
14813600000086

第86章

"Then she and no other, having first made Saduko love her more than ever, murdered the child of Nandie, his Inkosikazi; and so brought about the death of Masapo and crept into Saduko's arms. Here she slept a while, till a new shadow fell upon her, that of the 'Elephant-with-the-tuft-of-hair,' who will walk the woods no more. Him she beguiled that she might grow great the quicker, and left the house of Saduko, taking his heart with her, she who was destined to be the doom of men.

"Now, into Saduko's breast, where his heart had been, entered an evil spirit of jealousy and of revenge, and in the battle of Endondakusuka that spirit rode him as a white man rides a horse. As he had arranged to do with the Prince Cetewayo yonder--nay, deny it not, O Prince, for I know all; did you not make a bargain together, on the third night before the battle, among the bushes, and start apart when the buck leapt out between you?" (Here Cetewayo, who had been about to speak, threw the corner of his kaross over his face.) "As he had arranged to do, I say, he went over with his regiments from the Isigqosa to the Usutu, and so brought about the fall of Umbelazi and the death of many thousands.

Yes, and this he did for one reason only--because yonder woman had left him for the Prince, and he cared more for her than for all the world could give him, for her who had filled him with madness as a bowl is filled with milk. And now, O King, you have heard this man tell you a story, you have heard him shout out that he is viler than any man in all the land; that he murdered his own child, the child he loved so well, to win this witch; that afterwards he gave her to his friend and lord to buy more of his favour, and that lastly he deserted that lord because he thought that there was another lord from whom he could buy more favour.

Is it not so, O King?"

"It is so," answered Panda, "and therefore must Saduko be thrown out to the jackals."

"Wait a while, O King. I say that Saduko has spoken not with his own voice, but with the voice of Mameena. I say that she is the greatest witch in all the land, and that she has drugged him with the medicine of her eyes, so that he knows not what he says, even as she drugged the Prince who is dead."

"Then prove it, or he dies!" exclaimed the King.

Now the dwarf went to Panda and whispered in his ear, whereon Panda whispered in turn into the ears of two of his councillors. These men, who were unarmed, rose and made as though to leave the isi-gohlo. But as they passed Mameena one of them suddenly threw his arms about her, pinioning her arms, the other tearing off the kaross he wore--for the weather was cold--flung it over her head and knotted it behind her so that she was hidden except for her ankles and feet. Then, although she did not move or struggle, they caught hold of her and stood still.

Now Zikali hobbled to Saduko and bade him rise, which he did. Then he looked at him for a long while and made certain movements with his hands before his face, after which Saduko uttered a great sigh and stared about him.

"Saduko," said Zikali, "I pray you tell me, your foster-father, whether it is true, as men say, that you sold your wife, Mameena, to the Prince Umbelazi in order that his favour might fall on you like heavy rain?"

"Wow! Zikali," said Saduko, with a start of rage, "If were you as others are I would kill you, you toad, who dare to spit slander on my name.

She ran away with the Prince, having beguiled him with the magic of her beauty."

"Strike me not, Saduko," went on Zikali, "or at least wait to strike until you have answered one more question. Is it true, as men say, that in the battle of Endondakusuka you went over to the Usutu with your regiments because you thought that Indhlovu-ene-Sihlonti would be beaten, and wished to be on the side of him who won?"

"What, Toad! More slander?" cried Saduko. "I went over for one reason only--to be revenged upon the Prince because he had taken from me her who was more to me than life or honour. Aye, and when I went over Umbelazi was winning; it was because I went that he lost and died, as I meant that he should die, though now," he added sadly, "I would that I had not brought him to ruin and the dust, who think that, like myself, he was but wet clay in a woman's fingers.

"O King," he added, turning to Panda, "kill me, I pray you, who am not worthy to live, since to him whose hand is red with the blood of his friend, death alone is left, who, while he breathes, must share his sleep with ghosts that watch him with their angry eyes."

Then Nandie sprang up and said:

"Nay, Father, listen not to him who is mad, and therefore holy.* What he has done, he has done, who, as he has said, was but a tool in another's hand. As for our babe, I know well that he would have died sooner than harm it, for he loved it much, and when it was taken away, for three whole days and nights he wept and would touch no food. Give this poor man to me, my Father--to me, his wife, who loves him--and let us go hence to some other land, where perchance we may forget."

[*--The Zulus suppose that insane people are inspired.--A. Q.]

"Be silent, daughter," said the King; "and you, O Zikali, the Nyanga, be silent also."

They obeyed, and, after thinking awhile, Panda made a motion with his hand, whereon the two councillors lifted the kaross from off Mameena, who looked about her calmly and asked if she were taking part in some child's game.

"Aye, woman," answered Panda, "you are taking part in a great game, but not, I think, such as is played by children--a game of life and death.

Now, have you heard the tale of Zikali the Little and Wise, and the words of Saduko, who was once your husband, or must they be repeated to you?"

"There is no need, O King; my ears are too quick to be muffled by a fur bag, and I would not waste your time."

"Then what have you to say, woman?"

同类推荐
热门推荐
  • 聊斋传说

    聊斋传说

    人性本善或是人性本恶聊斋传说将通过一个个鬼怪故事来阐述人性的善与恶善有善报恶有恶报不是不报是时候未到
  • 妾身恕难从命

    妾身恕难从命

    十项全能的高女孩,由于事故穿越到了古代。刚好在结婚,却逃婚了!?遇见了一个神秘男子,宫廷戏开始了。
  • 我若为魔

    我若为魔

    何为人?一眼人。何为魔?一指魔。何为神?一枪尽挽破,众神殇歌落!千年约,上古血,万道龙魂卧黄沙,笑尽癫狂临天下。尽悲廖风霜,还伴儿女情长。天若弃我,天亦可欺。世若遗我,世当戮灭。吾若成神,天下无魔。吾若成魔,神奈我何?弑神之路,仗枪轮回不顾!血肉成枯,吾让苍穹臣服!
  • 未来之造神时代

    未来之造神时代

    进入了宇宙文明的人类,在不断的探索中,最终发现了一个可怕的事实。于是人类停止探索,不断的研究布局,只期望能度过这一场浩劫,让人类文明延续并升华。
  • 我的梦幻庄园

    我的梦幻庄园

    金色的沙滩,景轩躺在沙滩之上,手里拿着酒杯,看着眼前的一切。身后不远处,牛羊成群,骏马奔腾。茂密的葡萄园之中,一串串紫色的葡萄在阳光的照耀下,闪闪发光。海面之上,一艘渔船正在忙碌着。
  • 心理学与读心术

    心理学与读心术

    本书将心理学知识应用于日常工作、生活中,教读者在与人交往过程中灵活运用心理学的方法,用眼睛洞察一切,“读”懂他人的微妙心思,并对之作出精准的判断,使自己成为人际关系的赢家,进而在事业上取得进一步的成就。
  • 霸情总裁女王妻

    霸情总裁女王妻

    “你有过多少男人?你这个淫荡的女人!”那一夜后,那个残酷的男人就是这样问她的!最后,他居然要她拿掉孩子,他跟她说“没有人有资格生下我的孩子,你更加不配”!
  • 清帝灭世

    清帝灭世

    诸天万界,清浊二气对峙,莽荒大地,源兽争霸。一位家族少爷横空出世,斗妖蛮,斩源兽,家族对峙,灭人生之大仇,世界大战,灭浊修于世间,一代清帝,纵横天地,灭绝众生。
  • 东徒

    东徒

    一次纯粹的西藏之旅,意外受伤后,脑垂体变异。完全是意外。只是生活大都是意外组成,意料之外。所以,生活变得色彩斑斓。物质,空间,时间,精神,四大异能体系。
  • 西游杀手

    西游杀手

    一个杀人狂魔,穿越到西游世界,这……会发生……什么?