登陆注册
14813600000050

第50章

That same evening I saw Saduko and the others, as I shall tell. I had been up to visit the King and give him my present, a case of English table-knives with bone handles, which pleased him greatly, although he did not in the least know how to use them. Indeed, without their accompanying forks these are somewhat futile articles. I found the old fellow very tired and anxious, but as he was surrounded by indunas, I had no private talk with him. Seeing that he was busy, I took my leave as soon as I could, and when I walked away whom should I meet but Saduko.

I saw him while he was a good way off, advancing towards the inner gate with a train of attendants like a royal personage, and knew very well that he saw me. Making up my mind what to do at once, I walked straight on to him, forcing him to give me the path, which he did not wish to do before so many people, and brushed past him as though he were a stranger. As I expected, this treatment had the desired effect, for after we had passed each other he turned and said:

"Do you not know me, Macumazahn?"

"Who calls?" I asked. "Why, friend, your face is familiar to me. How are you named?"

"Have you forgotten Saduko?" he said in a pained voice.

"No, no, of course not," I answered. "I know you now, although you seem somewhat changed since we went out hunting and fighting together--I suppose because you are fatter. I trust that you are well, Saduko?

Good-bye. I must be going back to my wagons. If you wish to see me you will find me there."

These remarks, I may add, seemed to take Saduko very much aback. At any rate, he found no reply to them, even when old Maputa, with whom I was walking, and some others sniggered aloud. There is nothing that Zulus enjoy so much as seeing one whom they consider an upstart set in his place.

Well, a couple of hours afterwards, just as the sun was sinking, who should walk up to my wagons but Saduko himself, accompanied by a woman whom I recognised at once as his wife, the Princess Nandie, who carried a fine baby boy in her arms. Rising, I saluted Nandie and offered her my camp-stool, which she looked at suspiciously and declined, preferring to seat herself on the ground after the native fashion. So I took it back again, and after I had sat down on it, not before, stretched out my hand to Saduko, who by this time was quite humble and polite.

Well, we talked away, and by degrees, without seeming too much interested in them, I was furnished with a list of all the advancements which it had pleased Panda to heap upon Saduko during the past year. In their way they were remarkable enough, for it was much as though some penniless country gentleman in England had been promoted in that short space of time to be one of the premier peers of the kingdom and endowed with great offices and estates. When he had finished the count of them he paused, evidently waiting for me to congratulate him. But all I said was:

"By the Heavens above I am sorry for you, Saduko! How many enemies you must have made! What a long way there will be for you to fall one night!"--a remark at which the quiet Nandie broke into a low laugh that I think pleased her husband even less than my sarcasm. "Well," I went on, "I see that you have got a baby, which is much better than all these titles. May I look at it, Inkosazana?"

Of course she was delighted, and we proceeded to inspect the baby, which evidently she loved more than anything on earth. Whilst we were examining the child and chatting about it, Saduko sitting by meanwhile in the sulks, who on earth should appear but Mameena and her fat and sullen-looking husband, the chief Masapo.

"Oh, Macumazahn," she said, appearing to notice no one else, "how pleased I am to see you after a whole long year!"

I stared at her and my jaw dropped. Then I recovered myself, thinking she must have made a mistake and meant to say "week."

"Twelve moons," she went on, "and, Macumazahn, not one of them has gone by but I have thought of you several times and wondered if we should ever meet again. Where have you been all this while?"

"In many places," I answered; "amongst others at the Black Kloof, where I called upon the dwarf, Zikali, and lost my looking-glass."

同类推荐
  • 佛说月明菩萨经

    佛说月明菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 录异传

    录异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼舍利塔仪式

    礼舍利塔仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄子

    洞玄子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 君臣下

    君臣下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宫家有女初长成

    宫家有女初长成

    女尊过又迎来了一位新皇女,宫珞。她本是21世纪的女星,可因一次车祸穿越到女尊国。
  • 天才世家

    天才世家

    莫凯旋因为妻子被杀,忌惮光鲜的生活方式,宁愿苟且偷生也不敢做任何反抗,曾经的痛怎么也抹不去,但在一个夏季的夜晚,玉米的秧子正在疯长。孩子的爷爷说了一番话……
  • 妖妻别跑:皇上的呆萌萝莉

    妖妻别跑:皇上的呆萌萝莉

    “皇上,我要镯子”“好,拿去”“皇上,我要新衣裳”“好,自己挑”“皇上,我要皇后的那只猫”“朕下午派人去取”“皇上,我要淑妃宫里养的鲤鱼”“行,你去淑妃宫里拿,说是朕的旨意”“皇上,……”......“皇上,我要你”说完,她便扑向了皇上,将他压在身下。
  • 灵魂之侣

    灵魂之侣

    不管我们怎么逃避,回忆总是由始至终牵绊着我们
  • 重生之神级召唤

    重生之神级召唤

    赵无命穿越了,他并没有向其他穿越群众那样穿越到各种异界,而是穿越到了一个类似地球的地方,并且成为了一名光荣的卦师。无意之中他获得了其家族的传承。算命,你找我,逆天改命举手之劳。医术,你找我,起死回生不在话下。风水,你找我,寻龙点穴小菜一碟。……山,医,命,卜,相无所不知,无所不能,无处不在,无法无天。
  • 废材六小姐降临月辰大陆

    废材六小姐降临月辰大陆

    本是杀手,一朝穿越,成为凤凰世家的废材小姐,欺我之人,等着被我欺回来吧。杀我之人,等着先下地狱去吧。从此丑小鸭变天鹅,等着无数人膜拜吧。炼丹?炼器?魔法?斗气?驯兽?都会。魔武双修?魔法全修?都有。扮猪吃老虎,肯定会。天赋奇佳,身世也是厉害,有着全天下最厉害的的靠山,有着全天下人都嫉妒的技能,但是本人却不以为然,众人泪奔。但是某女从小都没有见过自己的父母,后来有人告诉她自己的父亲被人捉走了,而自己的母亲却消失了。于是某女踏上了寻父道路,就在找到父亲时,父亲突然告诉某女,自己并不是他的亲生女儿,而叫了多年的哥哥竟是她同父异母的弟弟,某女欲哭无泪,又踏上寻母的道路。
  • 夏虫可语冰

    夏虫可语冰

    庄子说,井蛙不可语海,夏虫不可语冰,然而庄子忘了,井蛙正是因为没有见过大海,才会幻想大海,而夏虫也正是因为没见过冰,所以才会幻想冰是什么样子的?正如我们的爱情,如果轻易拥有了,那还会幻想吗?
  • 混在1275

    混在1275

    一个神秘的虫洞,一段不同的历史,自然的选择还是人为的操控?宅男的口袋里装着大宋朝......我,来自2015,我,混在1275。
  • 策马仗剑行天下

    策马仗剑行天下

    桃花坞前水三千,策马仗剑闯天下。应是不识江湖险,由来缘去红颜恨。
  • 萌夫拐卖史:第52封情书

    萌夫拐卖史:第52封情书

    男友出轨时,她昏睡两天三夜,却换不回他的一句回头。爱,烟灰云散。也剥夺了她爱一个人的资格。“小学弟,你要对我负责。”初遇时,韩昱救了她,她却笑着不要脸的要负责。随后韩昱心甘情愿的当她的跑腿,小弟,无怨无悔。可她提出来要在一起的时候,他却说:“学姐,我对你还没有那种感觉。”她嘴角一勾,没事,她可以倒追。看不要脸女学姐如何一步步扑倒纯情腹黑小学弟。