登陆注册
14801800000098

第98章

The well-known face was there: stern, relentless as ever—there was that peculiar eye which nothing could melt, and the somewhat raised, imperious, despotic eyebrow. How often had it lowered on me menace and hate! and how the recollection of childhood’s terrors and sorrows revived as I traced its harsh line now! And yet I stooped down and kissed her: she looked at me.

“Is this Jane Eyre?” she said.

“Yes, Aunt Reed. How are you, dear aunt?”

I had once vowed that I would never call her aunt again: I thought it no sin to forget and break that vow now. My fingers had fastened on her hand which lay outside the sheet: had she pressed mine kindly, I should at that moment have experienced true pleasure. But unimpressionable natures are not so soon softened, nor are natural antipathies so readily eradicated. Mrs. Reed took her hand away, and, turning her face rather from me, she remarked that the night was warm. Again she regarded me so icily, I felt at once that her opinion of me—her feeling towards me—was unchanged and unchangeable. I knew by her stony eye—opaque to tenderness, indissoluble to tears—that she was resolved to consider me bad to the last; because to believe me good would give her no generous pleasure: only a sense of mortification.

I felt pain, and then I felt ire; and then I felt a determination to subdue her—to be her mistress in spite both of her nature and her will. My tears had risen, just as in childhood: I ordered them back to their source. I brought a chair to the bed-head: I sat down and leaned over the pillow.

“You sent for me,” I said, “and I am here; and it is my intention to stay till I see how you get on.”

“Oh, of course! You have seen my daughters?”

“Yes.”

“Well, you may tell them I wish you to stay till I can talk some things over with you I have on my mind: to-night it is too late, and I have a difficulty in recalling them. But there was something I wished to say—let me see—”

The wandering look and changed utterance told what wreck had taken place in her once vigorous frame. Turning restlessly, she drew the bedclothes round her; my elbow, resting on a corner of the quilt, fixed it down: she was at once irritated.

“Sit up!” said she;“don’t annoy me with holding the clothes fast. Are you Jane Eyre?”

“I am Jane Eyre.”

“I have had more trouble with that child than any one would believe. Such a burden to be left on my hands—and so much annoyance as she caused me, daily and hourly, with her incomprehensible disposition, and her sudden starts of temper, and her continual, unnatural watchings of one’s movements! I declare she talked to me once like something mad, or like a fiend—no child ever spoke or looked as she did; I was glad to get her away from the house. What did they do with her at Lowood? The fever broke out there, and many of the pupils died. She, however, did not die: but I said she did—I wish she had died!”

“A strange wish, Mrs. Reed; why do you hate her so?”

“I had a dislike to her mother always; for she was my husband’s only sister, and a great favourite with him: he opposed the family’s disowning her when she made her low marriage; and when news came of her death, he wept like a simpleton. He would send for the baby; though I entreated him rather to put it out to nurse and pay for its maintenance. I hated it the first time I set my eyes on it—a sickly, whining, pining thing! It would wail in its cradle all night long—not screaming heartily like any other child, but whimpering and moaning. Reed pitied it; and he used to nurse it and notice it as if it had been his own: more, indeed, than he ever noticed his own at that age. He would try to make my children friendly to the little beggar: the darlings could not bear it, and he was angry with them when they showed their dislike. In his last illness, he had it brought continually to his bedside; and but an hour before he died, he bound me by vow to keep the creature. I would as soon have been charged with a pauper brat out of a workhouse: but he was weak, naturally weak. John does not at all resemble his father, and I am glad of it: John is like me and like my brothers—he is quite a Gibson. Oh, I wish he would cease tormenting me with letters for money! I have no more money to give him: we are getting poor. I must send away half the servants and shut up part of the house; or let it off. I can never submit to do that—yet how are we to get on? Two-thirds of my income goes in paying the interest of mortgages. John gambles dreadfully, and always loses—poor boy! He is beset by sharpers: John is sunk and degraded—his look is frightful—I feel ashamed for him when I see him.”

She was getting much excited. “I think I had better leave her now,” said I to Bessie, who stood on the other side of the bed.

“Perhaps you had, Miss: but she often talks in this way towards night—in the morning she is calmer.”

I rose. “Stop!” exclaimed Mrs. Reed, “there is another thing I wished to say. He threatens me—he continually threatens me with his own death, or mine: and I dream sometimes that I see him laid out with a great wound in his throat, or with a swollen and blackened face. I am come to a strange pass: I have heavy troubles. What is to be done? How is the money to be had?”

Bessie now endeavoured to persuade her to take a sedative draught: she succeeded with difficulty. Soon after, Mrs. Reed grew more composed, and sank into a dozing state. I then left her.

More than ten days elapsed before I had again any conversation with her. She continued either delirious or lethargic; and the doctor forbade everything which could painfully excite her. Meantime, I got on as well as I could with Georgiana and Eliza. They were very cold, indeed, at first. Eliza would sit half the day sewing, reading, or writing, and scarcely utter a word either to me or her sister. Georgiana would chatter nonsense to her canary bird by the hour, and take no notice of me. But I was determined not to seem at a loss for occupation or amusement: I had brought my drawing materials with me, and they served me for both.

同类推荐
热门推荐
  • 桃花劫:陈家有女初长成

    桃花劫:陈家有女初长成

    一个大晚上不睡觉的二货姑娘,一个大晚上执行任务被人反追杀的杀手……一个有钱人欠了一个比他更有钱的人的钱,是什么感觉?圣夜学院的学生会里,哪个分部最有钱?当然是财务部。有钱能使鬼推磨,在学校里,是有钱能使学校把姓改!“这个世界上什么东西最有用?……唉,当然是钱啊……”十五岁的苏子爱感慨。“有钱不怕鬼敲门,因为你可以让他去推磨。”十六岁的苏子爱无聊时候吐槽。“有钱惹的杀身祸,但你可以拿钱去策反他们啊……”十七岁的苏子爱面对一群杀手淡定吐槽……
  • 凰战天下,邪妃不好惹

    凰战天下,邪妃不好惹

    大婚之日,驸马夫君搂着亲妹妹,看着她被缝上了嘴巴,活活烧死!重生归来,她成了属国人人唾弃,被家族沉河祭司武神的疯傻废材小姐。父亲无情自私,姨娘狠辣阴毒,还有个伪善的庶姐在背后给她捅刀子和她现任未婚夫勾勾搭搭。谁说废材就要等着被羞辱,就要等死!且看她觉醒逆天体质,传承上古武神印记,拐来帅气逆天男票做后盾,带着萌宠闯天下,不但要打的坏人满地找牙,还要杀回帝国报仇雪恨,夺回她的一切。战意在涌动,死亡印记笼罩大地,顺我者昌逆我者亡!
  • 浮萍

    浮萍

    < 浮萍>,是一部来自于真实生活的故事,描述了主人公在抛却了稳定,追求超越的过程中,血淋淋的生存困苦,悬浮的内心世界以及其衍生过程中的七大姑八大姨随历史变迁而变化的命运和空前盛世带给人们前所未有的体验。同时展现了一位似天才似痴傻的人,“早已习惯穿梭充满诱惑的黑夜,但却无法忘记你的脸。”神秘如游仙般出入于都市的各个层面,霓虹灯的闪烁没有眩晕他的双眼,反而发起他的救世情怀。古老易经与现代科学的冲撞,慈悲为怀的佛主主义与充满竞争的时代精神在本这里一一展现。
  • 亿万恋人:总裁霸上瘾

    亿万恋人:总裁霸上瘾

    “签字结婚,我捧你坐上珠宝设计界第一交椅。”荀二少权柄滔天,宠她上天入地,她却在重遇暗恋对象后急于离婚。“戒指还你,能不能当作不认识我?”“慕安然,你休想!”痴缠眷恋,却不抵他心中的白月光,她一别五年,携未婚夫回归,荣耀加身千金尊贵。荀二少挑眉霸道:“我们还没离婚!”
  • 我曾在意过

    我曾在意过

    友情与爱情年少无知的我不懂友情,对不起,在你在意我时,我没注意到你,但还好,你还在我身边。年少无知的我疑惑友情,感谢你,在我迷惑之时,你没有放弃我,感谢你,让我坚信友情。年少无知的我拒绝爱情,谁知却败给你······我曾在意的人,谢谢你也在意我。我曾在意的爱,谢谢你出现在我的生命中。我曾在意过的每一分每一秒,都是因为有你陪伴。阿里嘎多(谢谢)
  • 冷少的独宠娇妻

    冷少的独宠娇妻

    初遇,她恋他成痴,他却设计让她家的破产,之后销声匿迹,徒留她背负千亿债务。再相见,他是豪门阔少爷,她为了还债,游走在男人之间。人前他死缠烂打霸道专宠,她却步步为营唯恐避之不及。宴会上,他将她逼至角落,怒目圆瞪:“跟我回家?”她冷冷勾唇:冷凌夜,你当初对我做出那样的事情之后,你觉得我还有家吗?”
  • 贵婿

    贵婿

    倚红偎翠,醉生梦死,十里秦淮河。江南繁华,名士风.流。一朝梦碎,国破家亡,颠沛流离……她,乱世中一朵青莲,遭夫家退婚,又数度说亲被拒,心如死灰。还就不信了,就非得找个人嫁了?亲,别再跟了好吗?带你这么大一个包袱,姐不好逃亡。
  • 亿万宠婚:帝少的傲娇萌妻

    亿万宠婚:帝少的傲娇萌妻

    两年前,身价千亿的帝少薄情寡性,在新婚当天把她丢在婚礼现场,独自去了国外。两年后归来,他却明目张胆地说想和她生孩子?“你是不是有病?”她瞪他一眼。以为他会沉下脸,却没想到他猛然将她扑倒,嘴角扬起一抹邪魅的笑:“我觉得我好像得了抑郁症,要不郁医生你帮我治治?”被吃干抹净后,郁医生嘴角微抽:抑郁?那不就是压她?
  • 不灭百族

    不灭百族

    万年前,黩武大陆百族林立,妖族桀骜,嗜血好战,百族忌惮......万年后,人族一家独大,百族龟缩于大陆苟存于世间,人族为财富肆意捕杀百族,妖族从万年前的强者沦为如今的猎物......百族能否复兴,人族能否保住自己的辉煌.......
  • 失宠王妃狠嚣张

    失宠王妃狠嚣张

    她,神秘组织杀手,一朝穿越成为冥王朝的三王妃,新婚当日,新郎将她拒之门外,冷情的她,掩嘴一笑,转身华丽的离开,既然他不情愿娶,她也不稀罕嫁。他,冥王朝当朝三王爷,心中所爱却非她,暴戾嗜血的他,想方设法的折磨着她,不想她的一颦一笑却已深刻的刻画在自己脑海里。那被仇恨蒙蔽的爱,直到失去了方想珍惜,他是否能够找寻到她?重新拾回两人之间的爱?当嗜血的他对上冷情的她,两人之间的痴恋又该何去何从……【情节虚构,请勿模仿】