登陆注册
14728500000022

第22章

Nothing else was thought of. At last the States-General interfered. People began to see what dunces they were making of themselves, and down went the price of tulips. Old tulip debts couldn't be collected. Creditors went to law, and the law turned its back upon them; debts made in gambling were not binding, it said. Then there was a time! Thousands of rich speculators were reduced to beggary in an hour. As old Beckman says, 'The bubble was burst at last.'""Yes, and a big bubble it was," said Ben, who had listened with great interest. "By the way, did you know that the name tulip came from a Turkish word, signifying turban?""I had forgotten that," answered Lambert, "but it's a capital idea. Just fancy a party of Turks in full headgear squatted upon a lawn--perfect tulip bed! Ha! ha! Capital idea!""There," groaned Ludwig to himself, "he's been telling Lambert something wonderful about tulips--I knew it!""The fact is," continued Lambert, "you can conjure up quite a human picture of a tulip bed in bloom, especially when it is nodding and bobbing in the wind. Did you ever notice it?""Not I. It strikes me, Van Mounen, that you Hollanders are prodigiously fond of the flower to this day.""Certainly. You can't have a garden without them; prettiest flower that grows, I think. My uncle has a magnificent bed of the finest varieties at his summer house on the other side of Amsterdam.""I thought your uncle lived in the city?""So he does; but his summer house, or pavilion, is a few miles off. He has another one built out over the river. We passed near it when we entered the city. Everybody in Amsterdam has a pavilion somewhere, if he can.""Do they ever live there?" asked Ben.

"Bless you, no! They are small affairs, suitable only to spend a few hours in on summer afternoons. There are some beautiful ones on the southern end of the Haarlem Lake--now that they've commenced to drain it into polders, it will spoil THAT fun. By the way, we've passed some red-roofed ones since we left home.

You noticed them, I suppose, with their little bridges and ponds and gardens, and their mottoes over the doorway."Ben nodded.

"They make but little show, now," continued Lambert, "but in warm weather they are delightful. After the willows sprout, uncle goes to his summer house every afternoon. He dozes and smokes;aunt knits, with her feet perched upon a foot stove, never mind how hot the day; my cousin Rika and the other girls fish in the lake from the windows or chat with their friends rowing by; and the youngsters tumble about or hang upon the little bridges over the ditch. Then they have coffee and cakes, beside a great bunch of water lilies on the table. It's very fine, I can tell you;only (between ourselves), though I was born here, I shall never fancy the odor of stagnant water that hangs about most of the summer houses. Nearly every one you see is built over a ditch.

Probably I feel it more, from having lived so long in England.""Perhaps I shall notice it too," said Ben, "if a thaw comes. The early winter has covered up the fragrant waters for my benefit--much obliged to it. Holland without this glorious skating wouldn't be the same thing at all.""How very different you are from the Poots!" exclaimed Lambert, who had been listening in a sort of brown study. "And yet you are cousins--I cannot understand it.""We ARE cousins, or rather we have always considered ourselves such, but the relationship is not very close. Our grandmothers were half-sisters. MY side of the family is entirely English, while he is entirely Dutch. Old Great-grandfather Poot married twice, you see, and I am a descendant of his English wife. Ilike Jacob, though, better than half of my English cousins put together. He is the truest-hearted, best-natured boy I ever knew. Strange as you may think it, my father became accidentally acquainted with Jacob's father while on a business visit to Rotterdam. They soon talked over their relationship--in French, by the way--and they have corresponded in the language ever since. Queer things come about in this world. My sister Jenny would open her eyes at some of Aunt Poot's ways. Aunt is a thorough lady, but so different from mother--and the house, too, and furniture, and way of living, everything is different.""Of course," assented Lambert, complacently, as if to say You could scarcely expect such general perfection anywhere else than in Holland. "But you will have all the more to tell Jenny when you go back.""Yes, indeed. I can say one thing--if cleanliness is, as they claim, next to godliness, Broek is safe. It is the cleanest place I ever saw in my life. Why, my Aunt Poot, rich as she is, scrubs half the time, and her house looks as if it were varnished all over. I wrote to mother yesterday that I could see my double always with me, feet to feet, in the polished floor of the dining room.""Your DOUBLE! That word puzzles me; what do you mean?""Oh, my reflection, my apparition. Ben Dobbs number two.""Ah, I see," exclaimed Van Mounen. "Have you ever been in your Aunt Poot's grand parlor?"Ben laughed. "Only once, and that was on the day of my arrival.

Jacob says I shall have no chance of entering it again until the time of his sister Kanau's wedding, the week after Christmas.

同类推荐
  • 腹智禅师语录

    腹智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶经一字顶轮王仪轨音义

    金刚顶经一字顶轮王仪轨音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敦煌变文选

    敦煌变文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赵州和尚语录

    赵州和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吕氏杂记

    吕氏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 偷天换日

    偷天换日

    传闻,太古洪荒之时,宇宙为一片混沌,盘古初辟天地,大地之上苍茫一片,触目可及的,皆是虚无缥缈。突有一日,天上神光乍现,引得无数天雷降至,直袭这片苍茫大地,从而诞下了无数生灵,遍布于神州浩土,这群生灵便为人类,而这片大地,则为中原大陆。
  • 三世琉璃七世泪

    三世琉璃七世泪

    我系情堪伤,我忧爱断肠。白首不至老,莫言天地长。落红难葬泥,随风入长江。一词一阙一段伤,一锦一画一山河。一琴一人一生残,一恋一怨泪几行?关注十银吧。
  • 鱼忆它的恋

    鱼忆它的恋

    很多年以前,你问我,山的那边是什么?我会说是山。很多年以后,你问我,山的那边是什么?我会说还是山。但是这么多年过去了,山是山,你还是你吗?他们说鱼的记忆只有七秒,当时的我们就像是两条懵懂的鱼,如果你喜欢我,那么在七秒之后,你是否会因为喜欢我,还记得我?如果以后你不再喜欢我,那么在七秒之后,是否会因为这段回忆,以后偶然会想起我?
  • 最强修真保镖

    最强修真保镖

    江山意外被游戏角色附身了,还掌握了游戏角色的生活技能,烹饪炼药打造巧匠强身暗器奇门翰墨,样样牛逼!加起来还不牛逼爆了?!烹饪技能制作的药酒强身健体壮阳补肾,让你重振男人雄风;炼药技能制作的定颜丹让你青春永驻,神奇五龙丹可解世间万毒;强身术让你变身武林高手,飞檐走壁偷窥妹纸……咳咳说错了,是行侠仗义!娇俏可爱的姐姐、芳心暗许的校花、甜美傲娇的空姐、温婉可人的老师、性感魅惑的秘书、暗藏心机的豪门千金……为了保护美丽的姐姐,江山话说校园护花保镖。拳打纨绔,脚踩二代,狂野彪悍的人生!???
  • 梦想nba

    梦想nba

    篮球,一项可以和足球一样让人热血沸腾的运动。32支球队,82个场竞技。一个赛季的努力,最后的冠军角逐都是为啦最终的目标“冠军”。让我带你一起创建我们的王朝
  • 英雄之法尊天下

    英雄之法尊天下

    《英雄》之中的法尊唐天被人陷害坑杀,好友连续在现实里遭到意外,唐天只身下江南,终结了罪恶之手后跳楼自杀。醒来之后,他却发现是在三年之前。那一年,他十八岁。那一年,《英雄》正式公测。那一年,他得到了大衍双龙之杖。那一年,他和秦欢结怨,不死不休!以前的恩怨已然过去,现在的一切需要用心好好把握!
  • 戮天鉴

    戮天鉴

    诸天万界,以道为尊。凡人寿短,不得永生。后有天鉴遗落凡尘,少年傅辰得此机缘,从而开启了踏破诸天,超脱物外的传奇征程!
  • 无上仙山

    无上仙山

    太古之期,天地之间诞生仙山,但凡修仙者皆以仙山为目标,登仙山,则成不死金仙!林风从一介蝼蚁,以坚韧的性格,一路披荆斩棘,一战诸雄,摄诸天万界,终寻飘渺仙山,封仙而起!
  • 宠物小精灵之伤痕

    宠物小精灵之伤痕

    来自神奥地方的他在新的大陆——关东地区又将展开怎样的冒险?……伤痕越多只会让自己越坚强!!!!
  • 祟鬼

    祟鬼

    人有七情六欲,人死如灯灭,那些残留的执念却如同袅袅青烟,或为怨、或为恨,抑或为爱,他们聚而不散,化作死前的模样,我们称之为鬼,也可谓灵。深藏秘密的聂芩玦在数度被吞噬亡魂的万祟所救后,终于决定加入他所创建的除灵事务所,在这里她遇见了一个个形形色色的怪力乱神,并逐渐揭开了他们背后的故事,以及自己身怀的秘密。他们说的是鬼话,讲的却是人心。