登陆注册
14727700000023

第23章

Come, princes of the ragged regiment, You of the blood!

Prigg, my most upright lord, And these, what name or title e'er they bear, Jarkman, or Patrico, Cranke or Clapper-dudgeon, Frater or Abram-man--I speak of all.--Beggar's Bush.

ALTHOUGH the character of those gipsy tribes which formerly inundated most of the nations of Europe, and which in some degree still subsist among them as a distinct people, is generally understood, the reader will pardon my saying a few words respecting their situation in Scotland.

It is well known that the gipsies were, at an early period, acknowledged as a separate and independent race by one of the Scottish monarchs, and that they were less favourably distinguished by a subsequent law, which rendered the character of gipsy equal, in the judicial balance, to that of common and habitual thief, and prescribed his punishment accordingly. Notwithstanding the severity of this and other statutes, the fraternity prospered amid the distresses of the country, and received large accessions from among those whom famine, oppression, or the sword of war, had deprived of the ordinary means of subsistence. They lost, in a great measure, by this intermixture, the national character of Egyptians, and became a mingled race, having all the idleness and predatory habits of their Eastern ancestors, with a ferocity which they probably borrowed from the men of the north who joined their society. They travelled in different bands, and had rules among themselves, by which each tribe was confined to its own district.

The slightest invasion of the precincts which had been assigned to another tribe produced desperate skirmishes, in which there was often much blood shed.

The patriotic Fletcher of Saltoun drew a picture of these banditti about a century ago, which my readers will peruse with astonishment.

"There are at this day in Scotland (besides a great many poor families very meanly provided for by the church boxes, with others, who, by living on bad food, fall into various diseases) two hundred thousand people begging from door to door. These are not only no way advantageous, but a very grievous burden to so poor a country.

And though the number of them be perhaps double to what it was formerly, by reason of this present great distress, yet in all times there have been about one hundred thousand of those vagabonds, who have lived without any regard or subjection either to the laws of the land, or even those of God and nature; . . .

No magistrate could ever discover or be informed, which way one in a hundred of these wretches died, or that ever they were baptized.

Many murders have been discovered among them; and they are not only a most unspeakable oppression to poor tenants (who, if they give not bread, or some kind of provision to perhaps forty such villains in one day, are sure to be insulted. by them), but they rob many poor people who live in houses distant from any neighbourhood. In years of plenty many thousands of them meet together in the mountains, where they feast and riot for many days; and at country weddings, markets, burials, and other the like public occasions, they are to be seen, both man and woman, perpetually drunk, cursing, blaspheming, and fighting together."Notwithstanding the deplorable picture presented in this extract, and which Fletcher himself, though the energetic and eloquent friend of freedom, saw no better mode of correcting than by introducing a system of domestic slavery, the progress of time, and increase both of the means of life and of the power of the laws, gradually reduced this dreadful evil within more narrow bounds. The tribes of gipsies, jockies, or cairds,--for by all these denominations such banditti were known,--became few in number, and many were entirely rooted out. Still, however, a sufficient number remained to give occasional alarm and constant vexation. Some rude handicrafts were entirely resigned to these itinerants, particularly the art of trencher-making, of manufacturing horn-spoons, and the whole mystery of the tinker. To these they added a petty trade in the coarse sorts of earthenware. Such were their ostensible means of livelihood. Each tribe had usually some fixed place of rendezvous, which they occasionally occupied. and considered as their standing camp, and in the vicinity of which they generally abstained from depredation. They had even talents and accomplishments, which made them occasionally useful and entertaining. Many cultivated music with success; and the favourite fiddler or piper of a district was often to be found in a gipsy town. They understood all out-of-door sports, especially otter-hunting, fishing, or finding game. They bred the best and boldest terriers, and sometimes had good pointers for sale. In winter, the women told fortunes, the men showed tricks of legerdemain; and these accomplishments often helped to while away a weary or stormy evening in the circle of the "farmer's ha'." The wildness of their character, and the indomitable pride with which they despised all regular labour, commanded a certain awe, which was not diminished by the consideration, that these strollers were a vindictive race, and were restrained by no check, either of fear or conscience, from taking desperate vengeance upon those who had offended them. These tribes were, in short, the Parias of Scotland, living like wild Indians among European settlers, and, like them, judged of rather by their own customs, habits, and opinions, than as if they had been members of the civilised part of the community. Some hordes of them yet remain, chiefly in such situations as afford a ready escape either into a waste country, or into another jurisdiction. Nor are the features of their character much softened. Their numbers, however, are so greatly diminished, that, instead of one hundred thousand, as calculated by Fletcher, it would now perhaps be impossible to collect above five hundred throughout all Scotland.

同类推荐
热门推荐
  • 异界之方天传说

    异界之方天传说

    “什么,你想比我更牛x,那不可能吧?只有我一个人牛x,你是谁啊那里的滚哪里,别强你方哥的风头滚滚感觉滚得”方天说对着虎子“好吧,算你牛x够了吧”虎子说道“算你识相感觉给给为读者说说到底谁牛x”方天很得瑟的说道“好我,各位亲爱的读者兄弟姐妹们方天是最牛我第二牛,如果你们要看的话要请看“异界之传说”那是属于我们两的传说也属于大家的传说,喜欢大家喜欢谢谢大家”
  • 英雄手表

    英雄手表

    基兰:我来自瓦罗兰,林龙:哼、你要是来自瓦罗兰那我就是从daota走出来的强者!基兰:新时代马上要来了!我就送你一样东西,林龙:难道是神器?那样过不了多久我就会升职加薪当上总经理出任CEO迎娶白富美走向人生巅峰,现在想想还有点小激动。恩、但为什么只是一只人字拖啊!林龙:那我要怎么提升权限了?凯尔:这个很简单只要宿主达成条件就可以提升了,凯尔露出了一个诡异的笑容。这个条件很简单,比如手表发放的任务里有些要让宿主在大庭广众之下脱掉衣物只剩下小内内跳上一曲鸟叔的江南style。就能完成一个条件了
  • 网游之大修真

    网游之大修真

    爱恨、纠缠!修真、争锋!特殊的出现,死神的降临,谱写未来历史的一页新篇——大修真。PS:谨以此书献给我们征战过的网游和岁月
  • 展开的睡梦

    展开的睡梦

    四平镇——鬼神洞带走了所有未完成的理想,同时也展开了新世界的梦想。
  • 反盗版环境规划框架

    反盗版环境规划框架

    逆天少年穿越到神武大陆,偶然开启神秘系统。经脉尽费,体质废材?吃最贵丹药,炼最强功法!姥姥不疼舅舅不爱?未婚妻子还退婚?系统奖励无敌魅力值一枚,万千少女自动揽入怀!
  • 修家生活录

    修家生活录

    三界烽烟起,人间现危局。明朝斩龙之后,绝地天通,灵气外泄,有出无进。得薪火殿出面,以人族先贤圣器,布九星连环大阵,接引星力,延续人间修行一脉。众修以为末法之劫已过,却不知终焉之劫将至。妖魔仙佛,布局落子,小小人间,波诡云谲。
  • 太清道德显化仪

    太清道德显化仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 启明星之柯南世界

    启明星之柯南世界

    新年到了,雁子在此祝福大家:春节的钟声响,新年的脚步迈,祝新年的钟声,敲响你心中快乐的音符,幸运与平安,如春天的脚步紧紧相随!春华秋实,我永远与你同在!
  • 豪门甜心妻:宝贝,吃定你!

    豪门甜心妻:宝贝,吃定你!

    去酒吧救人,救着救着,怎么救到了一个饥饿的总裁?爬上他松松软软的阵地,吃干抹净之后,才发现犯了大错误!怎么办?溜吗?好像很没道德耶!算了,为了表示自己不是那种不负责任的女人,勉强收了这只帅得让人眼晕的总裁大人吧!
  • 暗帝追妻:霸爱腹黑小娇妻

    暗帝追妻:霸爱腹黑小娇妻

    小时候的邂逅,两个人彼此的约定,长大后的相遇,她却不认识他。一夜缠绵,他仿佛对她上了瘾,整夜索取,然而,第二天,一早,却发生让他面瘫的脸黑如锅底的事情……六年后,她,强势回归。而且看他们之间,发生了怎样的故事?而且,我貌似不太会写简介,所以,大家不要介意!敬请期待。写的不好,别介意哦,我的处女文!