登陆注册
14727700000153

第153章

"Who, I?" replied the advocate. "No, truly, I think it was the wisest thing you could do.""Yes," answered Mannering, well pleased to have escaped the ridicule he apprehended; "you know the worst is paying the chaise-hire--I sent a post-chaise and four from Kippletringan, with instructions corresponding to the letter--the horses will have a long and cold station on the outposts to-night if our intelligence be false.""Ay, but I think it will prove otherwise," said the lawyer. "This woman has played a part till she believes it; or, if she be a thorough-paced impostor, without a single grain of self-delusion to qualify her knavery, still she may think herself bound to act in character-this I know, that I could get nothing out of her by the common modes of interrogation, and the wisest thing we can do is to give her an opportunity of making the discovery her own way. And now have you more to say, or shall we go to the ladies?""Why, my mind is uncommonly agitated," answered the Colonel, "and--but I really have no more to say--only I shall count the minutes till the carriage returns; but you cannot be expected to be so anxious.""Why, no--use is all in all," said the more experienced lawyer,--"Iam much interested certainly, but I think I shall be able to survive the interval, if the ladies will afford us some music.""And with the assistance of the wild-ducks, by and by?" suggested Mannering.

"True, Colonel; a lawyer's anxiety about the fate of the most interesting cause has seldom spoiled either his sleep or digestion. [*Note IX Lawyers' Sleepless Nights.] And yet Ishall be very eager to hear the rattle of these wheels on their return, notwithstanding."So saying, he rose and led the way into the next room, where Miss Mannering, at his request, took her seat at the harpsichord. Lucy Bertram, who sung her native melodies very sweetly, was accompanied by her friend upon the instrument, and Julia afterwards performed some of Scarlatti's sonatas with great brilliancy. The old lawyer, scraping a little upon the violoncello, and being a member of the gentlemen's concert in Edinburgh, was so greatly delighted with this mode of spending the evening, that I doubt if he once thought of the wild-ducks until Barnes informed the company that supper was ready.

"Tell Mrs. Allan to have something in readiness," said the Colonel--"I expect--that is, I hope--perhaps some company may be here to-night; and let the men sit up, and do not lock the upper gate on the lawn until I desire you.""Lord, sir," said Julia, "whom can you possibly expect to-night?""Why, some persons, strangers to me, talked of calling in the evening on business," answered her father, not without embarrassment, for he would have little brooked a disappointment which might have thrown ridicule on his judgment; "it is quite uncertain.""Well, we shall not pardon them for disturbing our party,"said Julia, "unless they bring as much good-humour, and as susceptible hearts, as my friend and admirer, for so he has dubbed himself, Mr. Pleydell.""Ah, Miss Julia," said Pleydell, offering his arm with an air of gallantry to conduct her into the eating-room, "the time has been--when I returned from Utrecht in the year i738--""Pray don't talk of it," answered the young lady,--"we like you much better as you are--Utrecht, in heaven's name!--I dare say you have spent all the intervening years in getting rid so completely of the effects of your Dutch education.""Oh, forgive me, Miss Mannering," said the lawyer; "the Dutch are a much more accomplished people in point or gallantry than their volatile neighbours are willing to admit. They are constant as clock-work in their attentions.""I should tire of that," said Julia.

"Imperturbable in their good temper," continued Pleydell.

"Worse and worse," said the young lady.

"And then," said the old beau garcon, "although for six times three hundred and sixty-five days, your swain has placed the capuchin round your neck, and the stove under your feet, and driven your little sledge upon the ice in winter, and your cabriole through the dust in summer, you may dismiss him at once, without reason or apology, upon the two thousand one hundred and ninetieth day, which, according to my hasty calculation, and without reckoning leap-years, will complete the cycle of the supposed adoration, and that without your amiable feelings having the slightest occasion to be alarmed for the consequences to those of Mynheer.""Well," replied Julia, "that last is truly a Dutch recommendation, Mr. Pleydell--crystal--and hearts would lose all their merit in the world, if it were not: for their fragility.""Why, upon that point of the argument, Miss Mannering, it is as difficult to find a heart that will break, as a glass that will not; and for that reason I would press the value of mine own--were it not that I see Mr. Sampson's eyes have been closed, and his hands clasped--for some time, attending the end of our conference to begin the grace.--And, to say the truth, the appearance of the wild-ducks is very appetising." So saying, the worthy counsellor sat himself to table, and laid aside his gallantry for awhile, to do honour to the good things placed before him. Nothing further is recorded of him for some time, excepting an observation that the ducks were roasted to a single turn, and that Mrs. Allan's sauce of claret, lemon, and cayenne, was beyond praise.

"I see," said Miss Mannering, "I have a formidable rival in Mr.

同类推荐
  • 混元圣记

    混元圣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 发背对口治诀论

    发背对口治诀论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醒梦骈言

    醒梦骈言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 列异传

    列异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達海叢書·批注

    達海叢書·批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤倾天下:皇后要修仙

    凤倾天下:皇后要修仙

    她是唯一一个两朝皇后,奈何年纪轻轻就被人给陷害致死。重生归来,她立志要快意人生,认真修仙,讨回前世屈辱。那些想要谋害自己的各宫嫔妃?哼!绝对一个不留;处处都有觊觎自己男人的女人?没关系,老娘送给你,请慢慢享用~绝对不被男人左右,偶尔调戏美男,正太养成才是正途!就是要修仙打怪睡美男~
  • 小狐妖家的高冷上仙

    小狐妖家的高冷上仙

    作为一个游历人间,游山戏水的小狐妖。本不该受这情爱之苦。更不该把这苦给了一个男的。上仙本就离他遥远,干嘛试着去接近,丢了心,丢了命!
  • 宋词是一朵情花2

    宋词是一朵情花2

    最经典的宋词读本,最唯美的诗词解读。 国学大师汤一介、北大教授李中华、王守常倾情推荐。更严谨,唯美,更动人。以诗词会古人,以古人读心灵,以心灵悟人生。今人爱宋词,爱情花,是因为她包罗万象,又于万象中生出种种聚散无常。宋词就是开在绝情谷的绚烂情花,我们都中了它的毒。
  • 同世异身

    同世异身

    同一世,不同身,一缕轻魂,重来一次只为复仇,却陷入爱河。“安蝶絮,我想让你死!可是死了却让我心寒。”“姐姐,你还是你吗?”两方的应付让她倍感压力,来到那座已经烧毁的家,却发现了意想不到的东西......
  • 亮剑之世界大战

    亮剑之世界大战

    给他一个师,他娘的敢打太原!给他一个军,他娘的敢打东京!给他集团军,他娘的敢打柏林!犯我中华者,虽远必诛!
  • 三公主与三王子的唯美爱恋

    三公主与三王子的唯美爱恋

    她慕容雪韵,冷酷无情,杀人无情,都在家人朋友面前温柔可爱;她萧若涵,温柔如水,但杀起人来冷酷,无血;她雪雨蝶,调皮可爱,杀起人来嗜血。他欧阳辰熙,冰雪封地;他慕容浩轩,温柔担当;他上官沐殇,花心萝卜。但他们六个遇见后又会碰撞出怎么样的火花呢?又会发生什么事呢?当他们相爱后,他们却因一个阴谋误会了她们,几年后她们回归他们身边,又因为一个阴谋而伤害了她们,她们受不了,再一次离开了他们,在过了几年,她们再度回归,在他们的再三道歉下原谅了他们,之后他们过上了幸福的生活。
  • 赢在办公室

    赢在办公室

    职场不仅提供个人以生存的平台,同时提供的也是个人发展的平台。借助这个平台,依靠团队的力量,运用自己的修养、智慧、谋略,经过拼搏和坚持,是能够有一番作为的。《赢在办公室——用历史名人的智慧学职场生存之道》就是这样一部职场兵书,它收集当今职场人士的成功之道,融汇历史名人的处世法则,两相对应,娓娓道来,精彩纷呈。读者用心领会,得之一二足矣。古人云:“半部论语治天下”,一部职场兵法,活学活用,必能裨益终身。
  • 嫡女当家:剩女的御夫之道

    嫡女当家:剩女的御夫之道

    他是弱冠男宠,她是大龄尼姑,他是弃子,她是贵女,他们还是亲戚,以后还要做夫妻。—————————————————作者文案废柴(叹气考据党什么党的慎入↓↓↓↓街道建筑参考唐代,器具物什参考明清
  • 罗旋

    罗旋

    短篇原创,小贼翻身奋斗史。一不小心,偷到一个宝贝啊!
  • 倾世之风华郡主

    倾世之风华郡主

    来自异世杀人如麻的007特工,穿越到东宣国的痴傻郡主身上,痴傻?被人欺负?呵呵,不存在的!一向就只有她欺负别人的份!从此锋芒毕露,傲世天下。传闻,东宣凰裳郡主冷漠无情,杀人如麻,至今无人敢娶,某圣尊风华绝代一笑,怀里拥着某女:“本尊的女人,本尊宠,就算把天捅了个洞,我都乐意善后!”(1v1,男强女强!重生文,本文引话:“许你灿若星辰,陪你看尽星辰大海。”)