登陆注册
14727200000099

第99章

ON our arrival in Denmark, we found the king and queen of that country elevated in two arm-chairs on a kitchen-table, holding a Court. The whole of the Danish nobility were in attendance; consisting of a noble boy in the wash-leather boots of a gigantic ancestor, a venerable Peer with a dirty face who seemed to have risen from the people late in life, and the Danish chivalry with a comb in its hair and a pair of white silk legs, and presenting on the whole a feminine appearance. My gifted townsman stood gloomily apart, with folded arms, and I could have wished that his curls and forehead had been more probable.

Several curious little circumstances transpired as the action proceeded.

The late king of the country not only appeared to have been troubled with a cough at the time of his decease, but to have taken it with him to the tomb, and to have brought it back. The royal phantom also carried a ghostly manuscript round its truncheon, to which it had the appearance of occasionally referring, and that, too, with an air of anxiety and a tendency to lose the place of reference which were suggestive of a state of mortality. It was this, I conceive, which led to the Shade's being advised by the gallery to `turn over!' - a recommendation which it took extremely ill. It was likewise to be noted of this majestic spirit that whereas it always appeared with an air of having been out a long time and walked an immense distance, it perceptibly came from a closely contiguous wall. This occasioned its terrors to be received derisively. The Queen of Denmark, a very buxom lady, though no doubt historically brazen, was considered by the public to have too much brass about her; her chin being attached to her diadem by a broad band of that metal (as if she had a gorgeous toothache), her waist being encircled by another, and each of her arms by another, so that she was openly mentioned as `the kettledrum.' The noble boy in the ancestral boots, was inconsistent; representing himself, as it were in one breath, as an able seaman, a strolling actor, a grave-digger, a clergyman, and a person of the utmost importance at a Court fencing-match, on the authority of whose practised eye and nice discrimination the finest strokes were judged.

This gradually led to a want of toleration for him, and even - on his being detected in holy orders, and declining to perform the funeral service -to the general indignation taking the form of nuts. Lastly, Ophelia was a prey to such slow musical madness, that when, in course of time, she had taken off her white muslin scarf, folded it up, and buried it, a sulky man who had been long cooling his impatient nose against an iron bar in the front row of the gallery, growled, `Now the baby's put to bed let's have supper!' Which, to say the least of it, was out of keeping.

Upon my unfortunate townsman all these incidents accumulated with playful effect. Whenever that undecided Prince had to ask a question or state a doubt, the public helped him out with it. As for example; on the question whether 'twas nobler in the mind to suffer, some roared yes, and some no, and some inclining to both opinions said `toss up for it;' and quite a Debating Society arose. When he asked what should such fellows as he do crawling between earth and heaven, he was encouraged with loud cries of `Hear, hear!' When he appeared with his stocking disordered (its disorder expressed, according to usage, by one very neat fold in the top, which I suppose to be always got up with a flat iron), a conversation took place in the gallery respecting the paleness of his leg, and whether it was occasioned by the turn the ghost had given him. On his taking the recorders - very like a little black flute that had just been played in the orchestra and handed out at the door - he was called upon unanimously for Rule Britannia.

When he recommended the player not to saw the air thus, the sulky man said, `And don't you do it, neither; you're a deal worse than him !'

And I grieve to add that peals of laughter greeted Mr Wopsle on every one of these occasions.

But his greatest trials were in the churchyard: which had the appearance of a primeval forest, with a kind of small ecclesiastical wash-house on one side, and a turnpike gate on the other. Mr Wopsle in a comprehensive black cloak, being descried entering at the turnpike, the gravedigger was admonished in a friendly way, `Look out! Here's the undertaker a coming, to see how you're a getting on with your work!' I believe it is well known in a constitutional country that Mr Wopsle could not possibly have returned the skull, after moralizing over it, without dusting his fingers on a white napkin taken from his breast; but even that innocent and indispensable action did not pass without the comment `Wai-ter!' The arrival of the body for interment (in an empty black box with the lid tumbling open), was the signal for a general joy which was much enhanced by the discovery, among the bearers, of an individual obnoxious to identification. The joy attended Mr Wopsle through his struggle with Laertes on the brink of the orchestra and the grave, and slackened no more until he had tumbled the king off the kitchen-table, and had died by inches from the ankles upward.

同类推荐
  • 自为墓志铭

    自为墓志铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Master and Man

    Master and Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Captivity and Restoration

    Captivity and Restoration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 半仙胖帅

    半仙胖帅

    巧智终归庸俗,雄谋只余虚话!我很欣赏这句话,虽然我目前达不到这个水准,但是确是我追寻的目标,希望我的瓶颈能够顺利突破,希望各位支持我这本武界前传之半仙胖帅!
  • 戮天圣王

    戮天圣王

    从出生之际便被冠上不详之名的他,被无情的封印武修斗脉,沦为家族一名受尽嘲讽的斗脉废材。十六年后的一场变故却是令他走上了一条疯魔之路。暴戾、嗜杀、疯狂、毁灭充斥着他的意志。杀、杀、杀!!!!只有杀戮才能满足他的欲望,只有血腥才能令他获得无尽的快感!一人一剑,我自纵横于天地间!何谓神明?神若不明,我便屠尽漫天诸神,让万物生灵都臣服在我的脚下!
  • 名门夫人以婚试爱

    名门夫人以婚试爱

    她,前世亲眼见证男友背叛,遭遇车祸而死,一朝重生,由平民女子变身富家千金。未婚夫陆少辛,豪门子弟,帅气多金,却对她始终冰冷、厌恶至极。父辈定下的婚约,爸爸的过早离逝原本就注定了这场婚姻的不公平。当历经千帆的他们,终于鼓起勇气在这场婚约里相爱。岂料,她死亡的真相却在毫无预兆下被揭晓,证据面前,丈夫是幕后主使,她又该如何爱下去。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 总有云烟共沧海

    总有云烟共沧海

    从小因为车祸变成孤儿的亦夏,因为志愿者的资助顺利走完自己的学生时代,如今二十三岁的她初进社会,曾经资助过她的单亲家庭,夏阿姨因疾病去世,留下了十六岁的儿子简绍南。本就腹黑毒舌的他,现在又被母亲的去世所刺激,选择了封闭自己内心真实的想法。用尖锐的眼神,轻蔑的笑意掩饰自己的伤痛。而她,要怎么做才能使这个恩人家的儿子重新接受这个世界呢?
  • 她来了,快闭眼

    她来了,快闭眼

    这座古宅阴气重重,令人望而生畏,柳素依为了古宅超高的待遇做了保姆,从此,惊心动魄的夜晚来临了,枯井,禁门,哭声,唱戏声,诡异的红绣袍,午夜索命的怨灵……一系列诡异的事件层出不穷,怨灵真的存在吗?午夜时分,让我们做好心理准备,一起来聆听尖叫声吧!
  • 未来不遥远

    未来不遥远

    如果有一天,走在大街上,一位s型美女突然拦住你,笑容甜美的看着你说,“你可以收留我吗,我无家可归了!”你会如何?
  • 君从天下

    君从天下

    原本过着平静的日子,得知被家族抛弃,待我归来,杀尽天下欺我者辱我者将这世间万物踩在脚下并会成为天下独一无二的强者,吃尽天下美食,赏尽天下美人,找到一生所恋。
  • 木兰花下的承诺

    木兰花下的承诺

    因为爸爸的关系,柒柒意外的认识了这个自己怎么看都不顺眼的墨琛,本以为这就是自己人生中的最后一次意外,以后可能会跟他没有什么瓜葛联系的,谁知道他竟然转到了柒柒的学校,而且还是同班同学,柒柒瞬间脸黑了,看见自己的发小慕轩也在一个班,所以就忍住不发威,继续保持淑女形象……(后序我就不多说啦,都说了还写什么,你们说对不对)还有这是雪儿第一次写,写的不好多多见谅,可以下方评论告诉我的,我都虚心接受
  • 选亲记

    选亲记

    风府当家要成亲了,她是新娘。不,说漏了,是新娘的候选。既然是候选,她当然不可能是唯一的候选,在她前面还有两位论出身、论家世都比她出色许多的皇室郡主和相国千金。所以,她是新娘候选之一。对,三分之一。但她还是答应了爹的要求,去洛阳风府走一遭。不为攀上北方首富的高枝,就为爹的一句承诺:若是风家的主子看不上她,她就自由了。在婚姻与自由之间,她更喜欢自由……风家的主子啊,您可千万别看走眼了……P.S.《选亲记》是06年我以“无悠”的笔名发表的第一部作品。
  • 魔法少女战记

    魔法少女战记

    本书为《魔法少女育成计划》同人。三次元世界的宅男林子明被魔法王国的吉祥物法布诱拐到了魔法少女育成计划里,而林子明也被迫成为魔法少女的一员。那么,原有的剧情会不会被改写?林子明的加入是否会让那些只活在op里的魔法少女们避免那悲惨的命运呢?