登陆注册
14705200000025

第25章

It might be thought that after all this there would have been a painful explanation on the following morning, but nothing of the sort happened. After all the greatest art is the art of ignoring things, without which the world could scarcely go on, even among the savage races. Thus on this occasion the two chief actors in the scene of the previous night pretended that they had forgotten what took place, as I believe, to a large extent truly. The fierce flame of drink in the one and of passion in the other had burnt the web of remembrance to ashes. They knew that something unpleasant had occurred and its main outlines; the rest had vanished away; perhaps because they knew also that they were not responsible for what they said and did, and therefore that what occurred had no right to a permanent niche in their memories. It was, as it were, something outside of their normal selves. At least so I conjectured, and their conduct seemed to give colour to my guess.

The doctor spoke to me of the matter first.

"I fear there was a row last night," he said; "it has happened here before over cards, and will no doubt happen again until matters clear themselves up somehow. Marnham, as you see, drinks, and when drunk is the biggest liar in the world, and I, I am sorry to say, am cursed with a violent temper. Don't judge either of us too harshly. If you were a doctor you would know that all these things come to us with our blood, and we didn't fashion our own clay, did we? Have some coffee, won't you?"

Subsequently when Rodd wasn't there, Marnham spoke also and with that fine air of courtesy which was peculiar to him.

"I owe a deep apology," he said, "to yourself and Mr. Anscombe.

I do not recall much about it, but I know there was a scene last night over those cursed cards. A weakness overtakes me sometimes. I will say no more, except that you, who are also a man who perhaps have felt weaknesses of one sort or another, will, I hope, make allowances for me and pay no attention to anything that I may have said or done in the presence of guests; yes, that is what pains me--in the presence of guests."

Something in his distinguished manner caused me to reflect upon every peccadillo that I had ever committed, setting it in its very worst light.

"Quite so," I answered, "quite so. Pray do not mention the matter any more, although--" These words seemed to jerk themselves out of my throat, "you did call each other by such very hard names."

"I daresay," he answered with a vacant smile, "but if so they meant nothing."

"No, I understand, just like a lovers' quarrel. But look here, you left some diamonds on the table which I took to keep the Kaffirs out of temptation. I will fetch them."

"Did I? Well, probably I left some I.O.U.'s also which might serve for pipelights. So suppose we set the one against the other. I don't know the value of either the diamonds or the pipelights, it may be less or more, but for God's sake don't let me see the beastly things again. There's no need, I have plenty."

"I must speak to Anscombe," I answered. "The money at stake was his, not mine."

"Speak to whom you will," he replied, and I noted that the throbbing vein upon his forehead indicated a rising temper. "But never let me see those diamonds again. Throw them into the gutter if you wish, but never let me see them again, or there will be trouble."

Then he flung out of the room, leaving his breakfast almost untasted.

Reflecting that this queer old bird probably did not wish to be cross-questioned as to his possession of so many uncut diamonds, or that they were worth much less than the sum he had lost, or possibly that they were not diamonds at all but glass, I went to report the matter to Anscombe. He only laughed and said that as I had got the things I had better keep them until something happened, for we had both got it into our heads that something would happen before we had done with that establishment.

So I went to put the stones away as safely as I could. While I was doing so I heard the rumble of wheels, and came out just in time to see a Cape cart, drawn by four very good horses and driven by a Hottentot in a smart hat and a red waistband, pull up at the garden gate. Out of this cart presently emerged a neatly dressed lady, of whom all I could see was that she was young, slender and rather tall; also, as her back was towards me, that she had a great deal of auburn hair.

"There!" said Anscombe. "I knew that something would happen.

Heda has happened. Quatermain, as neither her venerated parent nor her loving fiance, for such I gather he is, seems to be about, you had better go and give her a hand."

I obeyed with a groan, heartily wishing that Heda hadn't happened, since some sense warned me that she would only add to the present complications. At the gate, having given some instructions to a very stout young coloured woman who, I took it, was her maid, about a basket of flower roots in the cart, she turned round suddenly and we came face to face with the gate between us. For a moment we stared at each other, I reflecting that she really was very pretty with her delicately-shaped features, her fresh, healthy-looking complexion, her long dark eyelashes and her lithe and charming figure. What she reflected about me I don't know, probably nothing half so complimentary.

Suddenly, however, her large greyish eyes grew troubled and a look of alarm appeared upon her face.

"Is anything wrong with my father?" she asked. "I don't see him."

"If you mean Mr. Marnham," I replied, lifting my hat, "I believe that Dr. Rodd and he--"

"Never mind about Dr. Rodd," she broke in with a contemptuous little jerk of her chin," how is my father?"

"I imagine much as usual. He and Dr. Rodd were here a little while ago, I suppose that they have gone out" (as a matter of fact they had, but in different directions).

"Then that's all right," she said with a sigh of relief. "You see, I heard that he was very ill, which is why I have come back."

同类推荐
热门推荐
  • 无双圣道

    无双圣道

    一个热血执拗的少年,一个万年不死的老龟。前者身世迷离,天赋极高,酷爱打抱不平;后者实力高深,偷遍世间宝物,却被封印在一颗小小的珠子中。弱小的他热血好战,敢于担当,小人物却长闹出大风波;强大的它胆小怕事,讨厌麻烦,小小一件事却总想溜之大吉。这一人一龟在一起又会摩擦出怎样的火花呢……
  • 变态男和妖孽男的邻里关系

    变态男和妖孽男的邻里关系

    他是“他”的皇叔,“他”是他的克星,他有点“娘”,“他”有点汉子。“诶,沈颜篱,你给不给我解药!你这丑东西!”“诶,皇叔大人,你现在比皇侄要丑呐~”“……”
  • 一品丫鬟

    一品丫鬟

    这年头,你穿我也穿,穿穿更健康。走在大街上,你要是没去过三国唐宋元明清或者异世界,都不好意思和别人打招呼。So,当程曦发现自己穿了的时候,倒也没怎么意外。只不过人家穿过去的,不是王爷就说公主,再不济也是个千金小姐或者富家公子,怎么我就这么倒霉,居然是个小丫鬟?整天端茶倒水兼捶腿,主子还是个不招人待见的混账窝囊废。Tnnd。不怕不怕,这一世里程曦作为资深骨灰宅女,别无长处,唯一爱好就是读书,《红楼梦》更是奉为经典,怎么当丫鬟,我有教科书。看我穿越小丫鬟,如何颠覆神州大世界~PS.另有已完结作品《跑到韩国当明星》,喜欢韩娱的同学可以戳一下~
  • 回忆是眼泪的海

    回忆是眼泪的海

    背负冤屈与秘密的少女叶星离家出走,去追逐自己的梦想。两年之后与过去的朋友不期而遇,让她的生活再次陷入不安当中。为了曾经的承诺,她忍受着亲人、朋友的刁难。她深爱的哥哥,深爱她的男孩,都因此受伤。当所有真相都摆在眼前,那些不可预知的希望并没有出现,隨着童年的好友离去,一切反而愈加迷茫。回忆是殇,眼泪成海,在未来的路上,是否还有一个你陪在她的身旁?
  • 神奇穿越旅途

    神奇穿越旅途

    深入黑色渊源,逃不开。心有所属希望,不愿忘。欲要破除一切,却不舍。对流一首歌,孤独一个人。我是林笑,想笑看苍生却无力浅笑于世的林笑。也许,你,见过我
  • 光年之外:时年

    光年之外:时年

    什么?在酒吧遇到前任吵完就被搭讪?搭讪方式则么老套还要被打?迷妹你离我远点,我不认识你的好哥哥!
  • 棹歌

    棹歌

    南宋乱世,洞庭湖畔,我愿一生做个泛舟的船女,然而命运却让我手持利刃,刺向民族历史上最伟大的英雄,家仇,国恨,如何取舍,硝烟燃,鹿逐中原,天下英雄纷纷起。渔舟荡,璧叶莲田,棹歌一曲离人影。
  • 灵动九霄

    灵动九霄

    不能铭心,那便刻骨!待我觉醒之日,即是复仇之时。化身为魔,杀尽天下之敌!等级设定:一元境,两仪境,三生境,四象境,五行境,六合境,七星境,八荒境,九霄境,十天境。
  • 忆纷飞

    忆纷飞

    帝君无情,落惆怅。前世,你忘我忆,痛,败回下一世,终不爱。当情弦已断,当回忆成泡沫纱影。我宁愿你从不存在,我宁愿,我从未爱
  • 茅山掘墓人

    茅山掘墓人

    我爷爷是修房子的,不过,是专给死人修房的!我是最后一个掘墓人,行走黑暗,挖掘墓穴,修补棺材,埋填凶坟。我背负使命,却身中诅咒,手中一把破铁锹,那便是我的命!