登陆注册
14363000000131

第131章

TOLSTOY: Anna Karenina Part 3, Chapter 20[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 20 Vronsky's life was particularly happy in that he had a code of principles, which defined with unfailing certitude what he ought and what he ought not to do. This code of principles covered only a very small circle of contingencies, but then the principles were never doubtful, and Vronsky, as he never went outside that circle, had never had a moment's hesitation about doing what he ought to do. These principles laid down as invariable rules: that one must pay a cardsharper, but need not pay a tailor; that one must never tell a lie to a man, but one may to a woman; that one must never cheat anyone, but one may a husband; that one must never pardon an insult, but one may give one and so on. These principles were possibly not reasonable and not good, but they were of unfailing certainty, and, so long as he adhered to them, Vronsky felt that his heart was at peace and he could hold his head up. But of late, in regard to his relations with Anna, Vronsky had begun to feel that his code of principles did not fully cover all possible contingencies, and to foresee in the future difficulties and perplexities for which he could find no guiding clue.

His present relation to Anna and to her husband was to his mind clear and simple. It was clearly and precisely defined in the code of principles by which he was guided.

She was an honorable woman who had bestowed her love upon him, and he loved her, and therefore she was in his eyes a woman who had a right to the same respect, or even more, than a lawful wife. He would have had his hand chopped off before he would have allowed himself by a word, by a hint, to humiliate her, or even to fall short of the fullest respect a woman could look for.

His attitude toward society, too, was clear. Everyone might know, might suspect it, but no one might dare to speak of it. If any did speak, he was ready to force all who might do so to be silent and to respect the nonexistent honor of the woman he loved.

His attitude to the husband was the clearest of all. From the moment that Anna loved Vronsky, he had regarded his own right over her as the one thing unassailable. Her husband was simply a superfluous and tiresome person. No doubt he was in a pitiable position, but how could that be helped? The one thing the husband had a right to was to demand satisfaction with a weapon in his hand, and Vronsky was prepared for this at any minute.

But of late new inner relations had arisen between her and him, which frightened Vronsky by their indefiniteness. Only the day before she had told him that she was with child. And he felt that this fact, and what she expected of him, called for something not fully defined in that code of principles by which he had hitherto steered his course in life. And he had been indeed caught unawares, and, at the first moment when she spoke to him of her position, his heart had prompted him to beg her to leave her husband. He had said that, but now, thinking things over he saw clearly that it would be better to manage avoiding that; and at the same time, as he told himself this, he was afraid whether such an avoidance were not wrong.

`If I told her to leave her husband, it would mean uniting her life with mine; am I prepared for that? How can I take her away now, when I have no money? Supposing I could arrange... But how can I take her away while I'm in the service? If I say it, I ought to be prepared to do it;that is, I ought to have the money and to retire from the army.'

And he grew thoughtful. The question whether to retire from the service or not brought him to the other, and perhaps the chief though hidden, interest of his life, of which none knew but he.

Ambition was the old dream of his youth and childhood, a dream which he did not confess even to himself, though it was so strong that now this passion was even doing battle with his love. His first steps in the world and in the service had been successful, but two years before he had made a great mistake. Anxious to show his independence, and for the sake of advancement, he had refused a post that had been offered him, hoping that this refusal would heighten his value; but it turned out that he had been too bold, and he was passed over. And having, whether he liked or not, taken up for himself the position of an independent man, he carried it off with great tact and good sense, behaving as though he bore no grudge against anyone, nor regarding himself as injured in any way, and caring for nothing but to be left alone since he was enjoying himself. In reality he had ceased to enjoy himself as long ago as the year before, when he had gone to Moscow. He felt that this independent attitude of a man who might have done anything, but cared to do nothing, was already beginning to pall, that many people were beginning to fancy that he was not really capable of anything but being a straightforward, good-natured fellow. His connection with Madame Karenina, by creating so much sensation and attracting general attention, had given him a fresh distinction, which had soothed his gnawing worm of ambition for a while; but a week ago that worm had been roused up again with fresh force. The friend of his childhood, a man of the same set, of the same coterie, his comrade in the Corps of Pages, Serpukhovskoy, who had left school with him, and had been his rival in class, in gymnastics, in their scrapes and their dreams of glory, had come back a few days before from Central Asia, where he had gained two steps up in rank, and an order rarely bestowed upon generals so young.

同类推荐
  • 天如惟则禅师语录

    天如惟则禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门归敬仪

    释门归敬仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太清导引养生经

    太清导引养生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 多铎妃刘氏外传

    多铎妃刘氏外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我愿用我来生遇见你

    我愿用我来生遇见你

    如果有人问凌魅这个冷淡的女人心里最爱的是谁。凌魅会马上回答:西弗勒斯。斯内普。是的。她最爱的男人。一个只是“童话书”里别扭的男子。可凌魅还是不由自主的爱上了那个阴暗却又深情的教授。甚至为了这个男人看完了一整本她为之不屑的《哈利波特》。在她的心里,没有任何男人更加适合内心冰冷外表火热的自己,除了西弗勒斯,因为他与她相反——外表严谨内心却比任何人更加温柔。那是自己所追求的。而每一次的感慨终于换来来生的一次回眸。凌魅激动了,是的,她无法控制自己不去追求那个别扭的男人。可当来生变成一只狐狸的她又该如何讨得教授的欢心呢?凌魅:让我仔细思量思量。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 蜜宠冷妻:傲娇总裁太霸道

    蜜宠冷妻:傲娇总裁太霸道

    回国不知道是好事还是坏事,居然和自己公司的总裁相亲,好吧,这事不算完,这事还是自己的前男友要求的。你们说这乱不乱,这叫什么事儿啊,终于忍无可忍撂挑子不干了,我还是回自己老窝,安安稳稳的过自己的小日子…却不想这厮却再次出现,死缠烂打!“齐明心,最后再说一句,你,给我滚回去!”我忍无可忍终于发怒,一巴掌糊之,踹之,溜之!面对这个的叫司徒洛言的男人,我只能逃,不知道为什么,只是本能的想逃!
  • 向日葵的季节

    向日葵的季节

    我叫夏青,一个有时爱吃爱闹,有时又文艺到不行的男孩子。这是一个关于我和另一个男孩子的类似爱情的故事。
  • 女帝给我站住

    女帝给我站住

    某女称帝,因为祖宗,在现代与古代穿梭,结果是拥有天下美男之绝品之绝品。某女被某些化身为狼的男人们扑倒在床上,三千青丝铺在床上,白嫩的皮肤使人眼红,某男:“错没?”某女:“错了。”“哪错了?”“不该一夜不回,让你们独守闺房。”“很好,今天一并归还。”“啊啊啊啊啊啊啊啊,不要啊。”
  • 论曹操司马懿刘备诸葛亮的功过

    论曹操司马懿刘备诸葛亮的功过

    本文从各个方面论证三国时期曹操司马懿刘诸葛亮等人的功过是非.
  • 送张亶赴朔方应制

    送张亶赴朔方应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑色戒指

    黑色戒指

    叮!认主程序启动。。。!扫描开始!叮。。。。型号xh654第一任主人为低等星球的高等生命体--人类!身份确认。。。扫描继续。。。。扫描完成!认主成功。。。正式确认辅助戒指型号xh654成为地球人类王逸私有品!
  • 中国历史名人网络排行榜

    中国历史名人网络排行榜

    本书列举了中国历史上在网络排行榜中出现频率高的名人,分别有:孔丘、老聃、孙武、鲁迅、孙中山、成吉思汗、曹操、苏轼、李白、孟轲、慈禧太后、郑和、屈原、杜甫、李世民等。
  • 小鹿悄悄

    小鹿悄悄

    “等了很久吧。”黑头发,白衬衫,牛仔裤。男孩伸出手,朝女孩浅浅一笑。