登陆注册
14324800000011

第11章

Towards the age of five or six, which seemed long ago to her, wealth had befallen her father, who began to buy and sell the cargoes of ships. She had been taken to Saint-Brieuc, and later to Paris. And from /la petite Gaud/ she had become Mademoiselle Marguerite, tall and serious, with earnest eyes. Always left to herself, in another kind of solitude than that of the Breton coast, she still retained the obstinate nature of her childhood.

Living in large towns, her dress had become more modified than herself. Although she still wore the /coiffe/ that Breton women discard so seldom, she had learned to dress herself in another way.

Every year she had returned to Brittany with her father--in the summer only, like a fashionable, coming to bathe in the sea--and lived again in the midst of old memories, delighted to hear herself called Gaud, rather curious to see the Icelanders of whom so much was said, who were never at home, and of whom, each year, some were missing; on all sides she heard the name of Iceland, which appeared to her as a distant insatiable abyss. And there, now, was the man she loved!

One fine day she had returned to live in the midst of these fishers, through a whim of her father, who had wished to end his days there, and live like a landsman in the market-place of Paimpol.

The good old dame, poor but tidy, left Gaud with cordial thanks as soon as the letter had been read again and the envelope closed. She lived rather far away, at the other end of Ploubazlanec, in a hamlet on the coast, in the same cottage where she first had seen the light of day, and where her sons and grandsons had been born. In the town, as she passed along, she answered many friendly nods; she was one of the oldest inhabitants of the country, the last of a worthy and highly esteemed family.

With great care and good management she managed to appear pretty well dressed, although her gowns were much darned, and hardly held together. She always wore the tiny brown Paimpol shawl, which was for best, and upon which the long muslin rolls of her white caps had fallen for past sixty years; her own marriage shawl, formerly blue, had been dyed for the wedding of her son Pierre, and since then worn only on Sundays, looked quite nice.

She still carried herself very straight, not at all like an old woman;and, in spite of her pointed chin, her soft eyes and delicate profile made all think her still very charming. She was held in great respect --one could see that if only by the nods that people gave her.

On her way she passed before the house of her gallant, the sweetheart of former days, a carpenter by trade; now an octogenarian, who sat outside his door all the livelong day, while the young ones, his sons, worked in the shop. It was said that he never had consoled himself for her loss, for neither in first or second marriage would she have him;but with old age his feeling for her had become a sort of comical spite, half friendly and half mischievous, and he always called out to her:

"Aha, /la belle/, when must I call to take your measure?"But she declined with thanks; she had not yet quite decided to have that dress made. The truth is, that the old man, with rather questionable taste, spoke of the suit in deal planks, which is the last of all our terrestrial garments.

"Well, whenever you like; but don't be shy in asking for it, you know, old lady."He had made this joke several times; but, to-day, she could scarcely take it good-naturedly. She felt more tired than ever of her hard-working life, and her thoughts flew back to her dear grandson--the last of them all, who, upon his return from Iceland, was to enter the navy for five years! Perhaps he might have to go to China, to the war!

Would she still be about, upon his return? The thought alone was agony to her. No, she was surely not so happy as she looked, poor old granny!

And was it really possible and true, that her last darling was to be torn from her? She, perhaps, might die alone, without seeing him again! Certainly, some gentlemen of the town, whom she knew, had done all they could to keep him from having to start, urging that he was the sole support of an old and almost destitute grandmother, who could no longer work. But they had not succeeded--because of Jean Moan, the deserter, an elder brother of Sylvestre's, whom no one in the family ever mentioned now, but who still lived somewhere over in America, thus depriving his younger brother of the military exemption.

Moreover, it had been objected that she had her small pension, allowed to the widows of sailors, and the Admiralty could not deem her poor enough.

When she returned home, she said her prayers at length for all her dead ones, sons and grandsons; then she prayed again with renewed strength and confidence for her Sylvestre, and tried to sleep--thinking of the "suit of wood," her heart sadly aching at the thought of being so old, when this new parting was imminent.

Meanwhile, the other victim of separation, the girl, had remained seated at her window, gazing upon the golden rays of the setting sun, reflected on the granite walls, and the black swallows wheeling across the sky above. Paimpol was always quiet on these long May evenings, even on Sundays; the lasses, who had not a single lad to make love to them, sauntered along, in couples or three together, brooding of their lovers in Iceland.

同类推荐
  • 乐府雅词

    乐府雅词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仕学规范

    仕学规范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸经圣胎神用诀

    诸经圣胎神用诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奴才小史

    奴才小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清众真教戒德行经

    上清众真教戒德行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 江山小雪

    江山小雪

    天元殿上,清冷仙子泪痕满面,沉默不语。三尺青锋斩断痴念!她拔剑,一剑决绝!于是九霄低吟,天音共鸣,碧落黄泉一剑倾!“对不起。”三千个日夜,换来她一句对不起。悲怆琴音掩不住他痴狂的笑,漫天剑影也只身去闯!那一日,恰逢江山又小雪。可世间,再也不见昔日少年……
  • 翻天玺

    翻天玺

    仿佛命运捉弄,又恰似幸运女神眷顾,你穿越到了一个未知的世界。这是垂直而立的九十九重天,种族纷争不断,每个时代皆有着不同的传奇那九十九重天之巅,更有十番天外天,那是神的领域。你,商逸,在得到半只森罗神眼之后,毅然决然地踏上了飞天之路!在你面前,无所谓天才,无所谓世家,更无所谓天神!“会当凌绝顶,一览众山小;海到天边天做岸,山登绝顶我为峰!”
  • 晨鹿安好,物是人非

    晨鹿安好,物是人非

    当我在高考中写下最后一笔时,我知道,我写下了重要的转折。当我迈出这个教室的时候,我知道,我将永远不会再来。当我最后一次和同学微笑时,我知道,我将与同学各奔东西。当我向学校大门走去的时候,我知道,我的高中生涯即将结束。当我在门口回眸时,我知道,这所高中的大门已不对我敞开。
  • The Gaming Table

    The Gaming Table

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生农村好媳妇

    重生农村好媳妇

    上辈子的张宁,是村子里唯一走出来的民营企业家,却所嫁非人,孤独病死。再次重来,在八十年代这个充满机遇和挑战的时代里,张宁决定为自己选择一条不同的路。搞承包、盖厂房……她带领着婆家发家致富,让上辈子为了救她而牺牲的人重新获得了幸福。
  • 原地等待你的那个人

    原地等待你的那个人

    【这是两男争夺小鲜肉的故事,有些虐。】普通大学生宋甜甜,同时惹上两大人物。一会儿要去伺候这个大爷,一会儿又要去伺候那个大爷,她欲哭无泪啊!更令她无语的是,两位大爷都喜欢上了她。两男争夺战由此开始。(嗷!本文不是很长,最多最多就30万字。)
  • 我的如意狼君

    我的如意狼君

    豪门灰姑娘的残酷童话 伤痛落幕后的温暖拥抱。她是商业联姻下的牺牲品,为了家族的利益和未来,代替毁容的姐姐嫁给他。他先是出身黑道,后又叱诧商场,是令人闻风丧胆的的陆家大少。他们狭路相逢,不能幸免,蓄势待发的爱恨纠葛近在眼前!“如果有一天我不能爱你、触摸你,那么我也一定会折断你的翅膀,将鲜血淋漓的你从天堂拽入地狱,与我一同堕落。”
  • 魅力腹黑女:暖男霸道惹不起

    魅力腹黑女:暖男霸道惹不起

    一个想要登上世界最高峰的女人,叶晴。她的身边桃花朵朵开,魅力值爆表,女友力爆棚,美男环绕,宠爱有加。谁惹了我,不好意思,你只会更惨。她不是任何一个人都可以挑衅的。晴天粉们表示:叶晴,女神/男神娶了我吧!
  • 女总裁的妖孽兵王

    女总裁的妖孽兵王

    超级兵锋回归都市,化身小保安却与总裁迎来同居时代。随之而来的是数不尽的阴谋诡计。且看小小保安如何纵横美女如云的珠宝公司。“我的美女总裁,需要我帮你递毛巾吗?”
  • 赛罗亚之剑

    赛罗亚之剑

    这是一片美丽古老的大陆,文明的发展推动着历史不断的演变也逐渐出现了宗教与信仰,信仰着神明以推崇神信祈求天神庇佑的迦迪罗亚斯神教曾鼎盛一时几乎统治了整片大陆近千年,而时代更迭以崇尚自由和平的骑士文明在经历了残酷的斗争之后彻底结束了神话的时代,星辰斗转,唯一不变的是这里依旧是哪个属于剑与魔法的世界。踏上追寻这片大陆尘封记忆的少年,在开启的业火之诗中在刀光剑影里依旧绽放着人性的纯真。