登陆注册
12108400000079

第79章 STORY OF THE HUNCHBACK(1)

There lived once in the city of Bassora a tailorwho was openhanded and loved pleasure and merrymaking: and he was wont,he and his wifeto go out by timesa-pleasuringto the public places of recreation. One day they went out as usual and were returning home in the eveningwhen they fell in with a hunchbackthe sight of whom would make the disappointed laugh and dispel chagrin from the sorrowful. So they went up to look at him and invited him to go home and make merry with them that night. He consented and accompanied them to their house;whereuponthe night being now comethe tailor went out to the market and buying fried fish and bread and lemon and conserve of roses by way of dessertset them before the hunchbackand they ate. Presentlythe tailor's wife took a great piece of fish and cramming it into the hunchback's mouthclapped her hand over it,saying'By Allahthou must swallow it at one gulp;and I will give thee no time to chew it.'So he bolted it;but there was a great bone in itwhich stuck in his gulletand his hour being comeit choked himand he died at once. When the tailor saw thishe exclaimed'There is no power and no virtue but in God!

Alaspoor wretchthat he should have come by his death at our hands!'Why dost thou waste time in idle lamentation?'rejoined his wife. 'Hast thou not heard it said......?'And she repeated the following verses:

What ails me that I waste the time in idle griefUntil I find no friend mishap for me to bear?

Who but a fool would sit upon an unquenched fire? To wait upon mischance as great a folly were.

'What is to be done?'asked he;and she replied'Rise and take the hunchback in thine arms and cover him with a silk handkerchief:

then go out with himand I will go before thee: and if thou meet any onesay'This is my son: his mother and I are taking him to the doctorthat he may look at him.'So he rose and taking the hunchback in his armscarried him along the streetspreceded by his wifewho kept saying'O my sonGod keep thee!Where has this smallpox attacked thee and in what part dost thou feel pain?'

So that all who saw them said'It is a child ill of smallpox.'

They went alongenquiring for a doctortill the people directed them to the house of onewho was a Jew. They knocked at the gate,and a black servant-maid came down and opened the door and seeing a man carrying a child and a woman with himsaid to them'What is your business?'We have a sick child here,'answered the tailor's wife'whom we want the doctor to look at: so take this quarter-dinar and give it to thy masterand let him come down and see my son.'The girl went up to tell her master,leaving the tailor and his wife in the vestibulewhereupon the latter said to her husband'Let us leave the hunchback here and be off.'So the tailor carried the dead man to the top of the stairs and propping him up against the wallwent awayhe and his wife. Meanwhile the serving-maid went in to the Jew and said to him'There are a man and a woman at the gate,with a sick child;and they have given me a quarter-dinar for theethat thou mayst go down and see the child and prescribe for him.'When the Jew saw the quarter-dinarhe was glad and rose hastily and went down in the dark. Hardly had he made a step,when he stumbled on the dead body and threw it downand it rolled to the bottom of the stairs. So he cried out to the girl to make haste with the lightand she brought itwhereupon he went down and examining the hunchbackfound that he was dead. 'O Esdras and Moses and the ten Commandments!'exclaimed he;'O Aaron and Joshuason of Nun!I have stumbled against the sick person and he has fallen downstairs and is dead!How shall I get the body out of my house?'Then he took it up and carrying it into the housetold his wife what had happened. Quoth she'Why dost thou sit still? If he be found here when the day riseswe shall both of us lose our lives. Let us carry him up to the roof and throw him over into the house of our neighbour the Muslim;for if he abide there a nightthe dogs will come down on him from the terraces and eat him all up.'Now the neighbour in question was controller of the Sultan's kitchen and was wont to bring home great store of fat and broken meats;but the cats and mice used to eat itorif the dogs scented a fat sheep's tail,they would come down from the roofs and tear at it;and in this way he lost much of what he brought home. So the Jew and his wife carried the hunchback up to the roofand letting him down,through the windshaftinto the controller's housestood him up against the wall and went away. Hardly had they done sowhen the controllerwho had been spending the evening with some of his friendshearing a recitation of the Korancame home and going up with a lighted candlefound a man standing in the corner,under the ventilator. When he saw thishe said'By Allahthis is a fine thing!He who steals my goods is none other than a man.'Then he turned to the hunchback and said to him'So it is thou that stealest the meat and fat. I thought it was the cats and dogsand I kill the cats and dogs of the quarter and sin against them. And all the while it is thou comest down through the windshaft!But I will take my wreak of thee with my own hand.'So he took-a great cudgel and smote him on the breastand he fell down. Then he examined him and finding that he was dead,cried out in horrorthinking that he had killed himand said,'There is no power and no virtue but in God the Supremethe Omnipotent!'And he feared for himself and said'May God curse the fat and the sheep's tailsthat have caused this man's death to be at my hand!'Then he looked at the dead man and seeing him to be humpbackedsaid'Did it not suffice thee to be a hunchbackbut thou must turn thief and steal meat and fat? O Protectorextend to me Thy gracious protection!'Then he took him up on his shoulders and going forth with himcarried him to the beginning of the marketwhere he set him on his feet against the wall of a shopat the corner of a dark laneand went away.

同类推荐
  • 难提释经

    难提释经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • E+P Manus

    E+P Manus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸳湖用禅师语录

    鸳湖用禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕对录

    燕对录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说末罗王经

    佛说末罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幸福正能量

    幸福正能量

    在《幸福正能量》这本书里,罗素不依靠任何高深的学说,而是把一些经由他自己的经验和观察证实过的通情达理的意见归纳起来,制作出一张治愈不幸的良方,希望那些对生活感到困惑和郁闷的男男女女,能够在此找到医治他们病案的方子,在以后的生活中努力获得幸福。
  • 快穿之捡个黏人男神

    快穿之捡个黏人男神

    前世为特务的洛铭天在逃亡时被乱枪射死,穿越到异世的一个名叫铭天的十四岁女孩身上,遇到自称为外星人的贤少,实为这个世界中的另一个国家的王子,自以为是偏缠着自己的师父要拆炸弹炸飞。铭天:你跟着我干嘛?贤少:(自以为是认为女人不都那样嘛!)我对你一见钟情。铭天:……却不想贤少对铭天假情话说了一大堆,甚至是把她扑到了去吻她,她也对自己不理不采,结果自己却栽到在她的石榴裙下,可没想到半路杀出一个蘑菇变的铭天大师兄,什么鬼?乱脚踹飞,踹飞了蘑菇来了个师父,毫不忌讳的对着他的铭天媚眼直抛,找死吗?尽情关注外星小子如何大发神力勇夺心中挚爱!!求关注,求收藏,多写评论……
  • 世纪魔战

    世纪魔战

    重生七年,宅男宿命。坚毅无双,魔王争霸风云起。决战东京,傲然华夏,荣登世界之巅。拓魔纹,召魔物,杀戮十方魔王路。
  • 重生之永恒王冠

    重生之永恒王冠

    虚拟游戏纵横的时代。石峰带着重生十年的游戏记忆,一切重头再来。打造自己的游戏工作室,走出不一样的人生。游戏赚钱技巧!游戏副本攻略!游戏传奇任务!游戏装备出处!玩家所不知的战斗技巧!创造出自己的虚拟帝国。
  • 永恒金身

    永恒金身

    少郎新书巅峰出鞘!混沌之子,逆天改命!古混沌孕育无尽天地神魔,一朝争霸,万世轮回。在混沌这片无尽大海,化肉身为船,漂浮在这苍茫汪洋,终有一日,我将吞风云变化身成龙,傲逆乾坤。
  • 迷鸟

    迷鸟

    代号为“乌鸦”的男孩汤米由于学业来到被称为“帝国的中心”的东六区,邂逅了多年未见的挚友加佐特以及自己的“不靠谱”师傅杰森。他们看似是忙碌的学子,而一到任务降临,他们又成为了身怀异能骁勇善战的斗士。为了了解的自己充满传奇色彩的身世,处世消极的汤米必须融入帝国军与平民的矛盾冲突之中,与强于自身几倍的敌人斗争。在这样的过程中,他慢慢失去了友情、亲情、以及爱情,走向一个全新的世界,而与此同时,随着绝望到来的却是一个惊天的秘密……
  • 重生成天魔

    重生成天魔

    魔土,传说为魔祖罗睺身陨所化!无边无际,游离在三界六道之外,为天魔一族的生存之地!地球青年罗候,身死之后,一丝残魂携带一柄断枪降临魔土,化为天魔一族最为低微的魔灵!一切传奇,就此开始...
  • 遇见你是我这辈子最大的劫难

    遇见你是我这辈子最大的劫难

    一个是内热外冷的女学霸,一个是阅女无数的帅痞子。原本是永远不可能有交集的两个人,同时遇上不一样对方,他们的故事才刚刚拉开序幕。
  • 美艳王爷的献血妃

    美艳王爷的献血妃

    一朵异世红莲,妖红似血,温暖如春……-----
  • 诗经集传

    诗经集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。