登陆注册
12108400000100

第100章 STORY OF THE HUNCHBACK(22)

God forbid,'replied he'that I should behead only ninewhen thou didst order me to behead ten!'Quoth the Khalif'Meseemsthou hast beheaded but nine and he who is before thee is the tenth.'By thy munificence,'replied the headsman'I have beheaded ten!'So they counted the dead menand beholdthey were ten. Then said the Khalif to me'What made thee keep silence at such a time and how camest thou in company with these men of blood? Thou art a man of great agebut assuredly thy wit is but little.'When I heard the Khalif's wordsI replied'KnowO Commander of the Faithfulthat I am the Silent Elderand am thus called to distinguish me from my six brothers. I am a man of great learningwhilstas for the gravity of my understandingthe excellence of my apprehension and the spareness of my speech,there is no end to them;and by craft I am a barber. I went out early yesterday morning and saw these ten men making for a boat,and thinking they were bound on a party of pleasurejoined myself to them and embarked with them. After awhilethere came up the officerswho put chains round their necks and round mine amongst the restbut in the excess of my courtesyI kept silence and did not speaknor was this other than generosity on my part. Then they brought us before thee and thou didst order the ten robbers'heads to be stricken off;yet did I not make myself known to theepurely of my great generosity and courtesy,which led me to share with them in their death. But all my life have I dealt thus nobly with the folkand they still requite me after the foulest fashion.'When the Khalif heard what I said and knew that I was a man of exceeding generosity and few words and no meddler (as this young man would have itwhom I rescued from horrors and who has so scurvily repaid me)he laughed so immoderately that he fell backward. Then said he to me'O silent manare thy six brothers like thee distinguished for wisdom and knowledge and spareness of speech?'Never were they like me,'answered I;'thou dost me injusticeO Commander of the Faithful,and it becomes thee not to even my brothers with me: forof the abundance of their speech and their lack of conduct and courtesy,each one of them has gotten some bodily defect. One is blind of an eyeanother paralyseda third blinda fourth cropped of the ears and nosea fifth crop-lipped and a sixth hunchbacked and a cripple. Thou must not thinkO Commander of the Faithfulthat I am a man of many words;but I must needs explain to thee that I am a man of greater worth and of fewer words than they. By each one of my brothers hangs a tale of how he came by his defectand these I will relate to thee. Know thenO Commander of the Faithful that Story of the Barber's First Brother.

My first brotherthe hunchbackwas a tailor in Baghdadand plied his craft in a shopwhich he hired of a very rich manwho dwelt over against him and had a mill in the lower part of the house. One dayas my brother the hunchback was sitting in his shopsewinghe chanced to raise his head and sawat the bay-window of his landlord's housea lady like the rising full moonengaged in looking at the passers-by. His heart was taken with love of her and he passed the day gazing at her and neglecting his businesstill the evening. Next dayhe opened his shop and sat down to sew: but as often as he made a stitch,he looked at the bay-window and saw her as before;and his passion and infatuation for her redoubled. On the third dayas he was sitting in his usual placegazing on hershe caught sight of himand perceiving that he had fallen a captive to her lovesmiled in his faceand he smiled back at her. Then she withdrew and sent her slave-girl to him with a parcel of red flowered silk. The girl accosted him and said to him'My lady salutes thee and would have thee cut out for herwith a skilful handa shift of this stuff and sew it handsomely.'I hear and obey,'answered he;and cut out the shift and made an end of sewing it the same day. Next morning earlythe girl came back and said to him'My mistress salutes thee and would fain know how thou hast passed the night;for she has not tasted sleep by reason of her heart being taken up with thee.'Then she laid before him a piece of yellow satin and said to him'My mistress bids thee cut her two pairs of trousers of this stuff and sew them this day.'I hear and obey,'answered he;'salute her for me with abundant salutation and say to her'Thy slave is obedient to thy commands so order him as thou wilt.''Then he applied himself to cut out the trousers and used all diligence in sewing them. Presently the lady appeared at the window and saluted him by signsnow casting down her eyes and now smiling in his faceso that he made sure of getting his will of her. She did not let him budge till he had finished the two pairs of trouserswhen she withdrew and sent the slave-girlto whom he delivered themand she took them and went away. When it was nighthe threw himself on his bed and tossed from side to side,till morningwhen he rose and sat down in his shop. By-and-by,the slave-girl came to him and said'My master calls for thee.'

When he heard thishe was afraid;but the girlseeing his alarmto him'Fear not: nought but good shall befall thee. My lady would have thee make acquaintance with my master.'So my brother rejoiced greatly and went out with her. When he came into his landlord's presence he kissed the earth before himand the latter returned his salute;then gave him a great piece of linen,saying'Make this into shirts for me.'I hear and obey,'replied my brotherand fell to work at once and cut out twenty shirts by nightfallwithout stopping to taste food. Then said the husband 'What is thy hire for this?'Twenty dirhems,'answered my brother. So the man cried out to the slave-girl to give him twenty dirhems;but the lady signed to my brother not to take themand he said'By AllahI will take nothing from thee!'And took his work and went awaythough he was sorely in want of money. Then he applied himself to do their workeating and drinking but little for three daysin his great diligence.

同类推荐
热门推荐
  • 逆界天云

    逆界天云

    一个为天道所不容之人,出生之际便遭天罚降之,虽离奇生还但根基被毁,无法修炼。于是他踏上漫漫旅途,在寻找能够重新修炼的办法的同时,也暗暗发誓:天地于我不仁,我便捅破这片天又如何!一段漫长的抗天旅程由此引发……
  • 英雄之书

    英雄之书

    盖伦,德莱厄斯,艾希……他们并不只是仅仅存在于游戏里面。当迷雾被渐渐拨开,瓦罗兰大陆那波澜壮阔的战争史诗也就渐渐拉开了序幕。故事要从德玛西亚与诺克萨斯的一场战斗开始说起。根据《英雄联盟》的背景故事改编而成,大部分设定忠于原作,小部分设定出于原创。玩过游戏的人可以更好的感受到《英雄联盟》的魅力,没有玩过游戏的人也可以从中获得乐趣,然后一步一步地加入这个游戏……总之,谢谢支持。
  • 超级星舰分身

    超级星舰分身

    江辰被雷劈了。不过他没穿越,没重生,也没获得超能力,只是与一艘超级文明的无主星舰意识相连,这艘超级星舰以及上面的所有设备,都成了他的分身!星舰主机能往脑子里下载东西?那好,先来个27国语言,兴许用得着。——对了,百科全书和维基词条也顺便存上吧!湮灭引擎?人工重力?超距传送?曲率驱动?——貌似太高端了些,放出去会挑起世界大战的。不过厕所变压器那两块超导材料不错,拿去造个新型磁悬浮秒杀新干线吧!(提示:托卡马克也能用哦!)咦?这颗小行星怎么亮晶晶的?——原来都是裸钻啊!那边还有一颗,黄金的?顺手开采一下好了。对了,听说美帝无人机又来监视我国南海?哎呦不错哦,够胆哦!——被UFO打下来不知道五角大楼什么心情?算了,不玩了。那边外星舰队来了,我还得保卫地球呢!
  • 异界神路归途

    异界神路归途

    穿越者是凶猛的,无所不能的,是永久加持逆天光环的,是称霸一方世界至高无上的,可是我们的主角不是穿越者……这是一个异界大陆土著“帮助”穿越者回家的故事;这是一个贵族少年经历大起大落成功逆袭的故事;这是一个誓死不成神的成长故事;这是一个越挫越勇百折不挠的故事;这是一个有着亲情、爱情、友情的有血有肉的人的故事;这个故事有阴谋算计,有热血冲冠,有缠绵悱恻,有黯然伤神;最后,这其实是一个关于爱的故事……
  • 帝凰:应怜如歌

    帝凰:应怜如歌

    身为封建社会的一名剩女,每天都会被逼婚的慕千千表示压力甚大,而且老爹给他的对象还是断袖太子爷,爹地你确定我嫁过去真的不会有问题么?面对老爹的逼婚,逼婚再逼婚,慕千千觉得最好的方法就是:逃婚,逃婚再逃婚。某天,一个敌国黑衣人莫名其妙的掉进了慕千千的房间,便改变了慕千千的生活,她莫名其妙的成为了敌国太子妃,又莫名其妙的成了魔君夫人。啊,我的人生真是丰富多彩啊,慕千千表示,她一定要找出那个混蛋,然后找他要——抚养费!(本文作者脑洞大开甩节操,各种神剧情白莲花出没,请自带避雷针~)
  • 斗罗大陆之化骨成灰

    斗罗大陆之化骨成灰

    上一是,她是白骨化身,成为武魂界中的低级武魂;下一世,她是神界执法者;这一世,她来到了斗罗大陆......
  • 混沌狂神

    混沌狂神

    血剑暴杀凌云怒,只为少年不败之热血!一代lol电竞之王明羽衣锦还乡,正遇母亲意外去世,不禁悲愤醉死,却机缘巧合穿越至一名与母妃常年居于冷宫的废柴王子身上……面对曾经众人之欺凌,挚爱的悔婚,昔日王者于武道中风云再起,悟阴阳神道,夺最强本源丹魂,探身世谜团,从诸朝世界中杀出,所为兄弟红颜仗剑天涯,展开逆命之崛起!“那个曾经胆小怯懦的十七王子,如今,将带给你们风暴般的惊喜!”
  • 镇委书记

    镇委书记

    本书采用第一人称的叙述手法,细致入微地描写了一个基层干部——镇委书记的历练作为,基间的酸甜苦辣,诸味杂陈,体现了主人公报效热土的赤子情怀,无疑也是社会底层生存状态的最真实写照……本书作者学理科出身,属圈外高手,笔法怪异,文风老辣,作品当属上乘之作。
  • 明恋你的1001天阳光

    明恋你的1001天阳光

    她给高中退学,原因:恶意打伤他人,导致他人住院!教导主任不满的看着她“你这是什么态度?”她无所谓耸耸肩“我这是给钱的态度,有问题吗”“喂,婊子,你在干嘛”她挑挑眉,“你这是在勾引我男人?”被问话的女子身体一僵,回到解放前的他屁颠屁颠跑到她身边“老婆,这婊子要勾引我!”乔以汶:我追了你那么久,不该补偿点什么?顾溪:床上补偿乔以汶:卧槽!我才不要!顾溪:那你要什么?乔以汶:别再床上的!顾溪:沙发,浴室,书房,厨房?乔以汶:……此文前方高能!女主霸道强势,男主腹黑忠犬,男强女强,不虐全宠~
  • 神墓之圣人心

    神墓之圣人心

    (本书不是神墓同人,不是神墓同人,不是神墓同人)一块天外陨石,上面带有已经失传的文字,“”本以为是上天赐给的天道经文,翻译过来,却是预示着大动乱的来临。“圣人心,动乱平”可拥有圣人心的人已经是只存在于传说中,难道会再次出现?