登陆注册
9922300000009

第9章 古罗马——希腊色彩染成的拉丁人乡土文化(3)

Occupying a site just east of the Roman Forum, its construction started in 72 AD under the emperor Vespasian and was completed in 80 AD under Titus,with further modifications being made during Domitian’s reign(81–96). The name "Amphitheatrum Flavium" derives from both Vespasian’s and Titus’s family name.

Capable of seating 50,000 spectators, the Colosseum was used for gladiatorial contests and public spectacles such as mock sea battles, famous battles and dramas based on Classical mythology. The building ceased to be used for entertainment in the early medieval era. It was later reused for such purposes as housing, workshops, quarters for a religious order, a fortress, a quarry, and a Christian shrine.

Although in the 21st century it stays partially ruined because of damage caused by devastating earthquakes and stone-robbers, the Colosseum is an iconic symbol of Imperial Rome. It is one of Rome’s most popular tourist attractions and still has close connections with the Roman Catholic Church, as each Good Friday the Pope leads a torchlit "Way of the Cross" procession that starts in the area around the Colosseum.

罗马斗兽场:历史上最伟大的体育场馆

罗马科洛西姆斗兽场原名弗莱文圆形剧场,建于公元72~82年,它是古罗马文明的象征,也是历史上最伟大的体育场馆。

科洛西姆斗兽场坐落在意大利罗马市中心的一个椭圆形剧场上——这是罗马帝国建造的最大的剧场。它被认为是罗马建筑工程的最伟大的作品之一。

剧场于维斯帕先统治时期的公元72年开工,于提图斯统治时期的公元80年竣工,后来于图密善统治时期(公元81~96年)进行了进一步修建。如今占据了罗马广场的东部位置。“弗莱文圆形剧场”的名字来源于维斯帕先和提图斯的皇家姓氏。

剧场内的该斗兽场能够容纳50000名观众,被用来进行角斗和公共表演,这里演出过海战场面和著名战役,以及由古典神话改编的戏剧。这座建筑在中世纪早期即不再用于娱乐,后来人们曾将它当成过住房、厂房、宗教用地、堡垒、采石场以及基督教圣地。

尽管在21世纪,由于破坏性的地震和滚石灾难而让该斗兽场受到部分损伤,但它依然是罗马帝国的一个标志性符号。斗兽场是罗马最热门的旅游景点,如今仍与天主教会有着密切的联系。每年的耶稣受难日,教皇都会从斗兽场附近地区出发,领着耶稣赴难路的“十字架路”队伍游行。

Pantheon:A temple to all the gods of Ancient Rome

The Pantheon is a building in Rome, Italy, commissioned by Marcus Agrippa as a temple to all the gods of Ancient Rome, and rebuilt by Emperor Hadrian in about 126 AD.

The building is circular with a portico of large granite Corinthian columns under a pediment. A rectangular vestibule links the porch to the rotunda, which is under a coffered, concrete dome, with a central opening (oculus) to the sky. Almost two thousand years after it was built, the Pantheon's dome is still the world's largest unreinforced concrete dome. The height to the oculus and the diameter of the interior circle are the same, 43.3 metres.

It is one of the best-preserved of all Roman buildings. It has been in continuous use throughout its history, and since the 7th century, the Pantheon has been used as a Roman Catholic church which is a key rea** for it"s survival. The square in front of the Pantheon is called Piazza della Rotonda.

罗马万神殿:供奉古罗马众神的庙宇

万神殿是位于意大利罗马的一座建筑,它是由马库斯·阿格里帕命令建造的一座供奉古罗马众神的庙宇,大约公元126年,古罗马皇帝哈德良重建了此庙。

该建筑是一座圆形柱廊,三角墙下是大型花岗岩科林斯柱,一个长方形的前厅连接着走廊和大厅,位于花格镶板的混凝土圆顶之下,有一个可以望见天空的圆孔。万神殿建成近2000年后,其圆顶仍是世界上最大的钢筋混凝土穹顶,顶上圆孔的高度和内部圆环的直径相同,也即43.3米。

万神殿是保存最完好的古罗马建筑之一。它自落成开始就在不断地使用当中。自7世纪以来,万神殿一直被当做天主教教堂,这是它幸存下来的重要原因。万神殿前面的广场叫做罗通达广场。

Library of Celsus:A special honor for Celsus

The library of Celsus is an ancient Roman building in Ephesus, Anatolia, now part of Selcuk, Turkey. It was built in honor of the Roman Senator Tiberius Julius Celsus Polemaeanus (completed in 135 AD) by Celsus’son, Gaius Julius Aquila. Celsus had been consul in 92 AD, and a wealthy and popular local citizen. He was a native of nearby Sardis and amongst the earliest men of purely Greek origin to become a consul in the Roman Empire and is honored both as a Greek and a Roman on the library itself. Celsus paid for the construction of the library with his own personal wealth.

The library was built to store 12,000 scrolls and to serve as a monumental tomb for Celsus. Celsus is buried in a sarcophagus beneath the library, in the main entrance which is both a crypt containing his sarcophagus and a sepulchral monument to him. It was unusual to be buried within a library, so this was a special honor for Celsus.

塞尔苏斯图书馆:献给塞尔苏斯的特殊荣誉

塞尔苏斯图书馆是位于安纳托利亚的以弗所的一座古罗马建筑,现在是土耳其塞尔丘克的一部分。它的建成是为了纪念罗马参议员提比略尤利乌斯·塞尔苏斯,由塞尔苏斯的儿子盖乌斯·尤利乌斯完工(完成于公元135年)。塞尔苏斯曾经在公元92年担任执政官,是一个富裕而讨喜的地方公民。他出生在萨第斯附近,是最早的纯希腊血统的人。所以该图书馆被誉为希腊兼罗马图书馆。塞尔苏斯是用自己的私人财产来支持图书馆建设的。

该图书馆可以存储12000个卷轴,还有一座巨大的塞尔苏斯纪念陵墓。塞尔苏斯被埋在图书馆下面的石棺中,建筑的主入口处既是一个石棺,又是一个阴森森的地下墓室。将尸体埋藏在图书馆里是一件不寻常的事,因此有人说这是一个献给塞尔苏斯的特殊荣誉。

Baths of Caracalla:Roman public baths

The Baths of Caracalla in Rome, Italy were Roman public baths, or thermae, built in Rome between AD 212 and 216, during the reign of the Emperor Caracalla. The baths are 375 in high and 363 in wide. In the front, there is a store where the library, gym, garden and meeting room are set inside. Records show that the idea for the baths were drawn up by Septimius Severus, and merely completed or opened in the lifetime of Caracalla.

The bath was free and open to the public. The building was heated by a hypocaust, a system of burning coal and wood underneath the ground to heat water provided by a dedicated aqueduct. It was in use up to the 19th century.

In the 19th and early 20th century, the design of the baths was used as the inspiration for several modern structures, including St George’s Hall, Liverpool and Pennsylvania Station in New York City.

卡拉卡拉浴场:古罗马公共浴场

卡拉卡拉浴场是古罗马的公共浴场,建于公元212年到216年卡拉卡拉统治罗马帝国期间。浴场长375米、宽363米,前面是店面,内有图书馆、健身房、花园和会议室。有记录显示,这个建造浴室的想法是塞普蒂米乌斯·塞维鲁提出来的,只是在卡拉卡拉有生之年竣工和对外开放。

浴场是免费的,并向公众开放。整座建筑采用热坑方式供暖,这是一种在地下烧煤或木头来加热水的系统,直到19世纪仍然使用。

19世纪和20世纪初期,浴场的设计给依然给一些现代建筑以灵感,包括圣乔治大厅,利物浦、美国纽约宾夕法尼亚车站。

同类推荐
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
热门推荐
  • 明星餐饮王国

    明星餐饮王国

    一场意外让叶卓回到二零零五年横店,时光倒退,梦想真能照进现实?草根得到空间庄园,从自己熟悉的木桶饭做起,誓要打造自己的餐饮帝国!却又意外踏足娱乐圈…………………………………………………………………………本书书友群:205455172
  • 忽闻梧子有鸣唱

    忽闻梧子有鸣唱

    再次醒来之后,有个白袍和尚叫自己鹔鹴。鹔鹴是什么?和尚说:归根结底,就是一只鸟。凤皇说:此言差矣,乃五方神鸟。幽昌说:说得严重,妖也,妖也。骨头说:喔,你和人有哪里不一样吗?她皱了皱眉,送他一拳:破坏队形。————————————————————不想修仙的武侠不是好玄幻。神神仙仙都是点缀,软玄幻,软玄幻罢了。
  • 暗黑灵帝

    暗黑灵帝

    神魔不两立,在这个时代改变,穿梭千大世界,英雄无敌之姿,纵横世界,无人匹敌。
  • 守护甜心之暗血冥薇

    守护甜心之暗血冥薇

    深夜里,一个樱发少女的泪水洗刷了一切,她似乎把以前的痛苦哭出来了。所有人都不相信她,不相信她是被人陷害的,那么多年的友情,全部就像空气一样消失了。樱发少女带着唯一一个相信自己的人回到了家,啊,“我的家人”竟被死神无情的带走了,这不是意外,而是再一次的陷害…橘发少女带着樱发少女回到了自己的家,竟又是再一次的陷害…得知自己真正的身份之后,她们开始了新的生活,身世、相貌都变了…可这只是游戏的开始,真正的好戏,还在后头!报仇之后,谁知,又是一场爱情的开始,也是一场复仇的开始…
  • 神皇之尊

    神皇之尊

    一代天骄,陨落重生,逆天出世。一念碎星辰,一指荡天地,终成神皇至尊。破天地,傲苍穹,神挡诛神,魔挡灭魔,一世尽张狂!
  • 半妖奇谈

    半妖奇谈

    半妖少年踽踽独行,只为跨过那亘古的藩篱,来到她的身边。难道你当真如此厌弃我?仰望九天,少年愤恨嘶吼,在心底默默刻下不屈的誓言。悖逆世人,掀翻天命,只为那一句:你若不离不弃,我必生死相依!
  • 小楼一夜听风雨

    小楼一夜听风雨

    玉玄仙山有三宝,玉泉玲珑楼仙长。楼仙长做为众人眼里的唐僧肉活的很是不愉快,若非暴力镇压,这几百来年的安宁简直就是她的奢望。世人都道玲珑好,楼烟一身苦楚从来不敢跟任何人说上一说。掌门飞升,长老被困,做为唐僧肉的楼烟赤裸裸的被遗弃在众人眼前。楼烟曾经听山下一说书人笑谈,楼仙长要真是有那么灵啊,他拼了命也要上玉玄山上抢口汤喝。现在可不就应验了吗?幽魂附于山野村姑身上,难得享一世太平。只是已逝大伯家的小女儿怎么那么可怜?罢了罢了,救人一命胜造七级浮屠,算是为自己积点德吧。就当,就当祈求老天让她这辈子安乐死好了。
  • 九万里苍穹

    九万里苍穹

    试问禅关,参求无数,往往到头虚老。磨砖作镜,积雪为粮,迷了几多年少?毛吞大海,芥纳须弥,金色头陀微笑。悟时超十地三乘,凝滞了四生六道。谁听得绝想崖前,无阴树下,杜字一声春晓?蓬莱路远,九天云深,万里瀛洲缥缈。千丈冰崖,五叶莲开,古殿帘垂香袅。那时节,识破源流,便见龙王三宝。
  • 九宫恨

    九宫恨

    这到底是一个怎样的世界,有妖,有神,有着最凄美的爱情故事,亦有着最坚贞的等待。
  • 混沌天至尊

    混沌天至尊

    混沌世界之中,天才数不胜数。但真正能成神的,却寥寥无几。幻灵大陆一个热血少年。本是废柴,无意中得到混沌传承,从此,世界暴走。一路轰杀天才………