登陆注册
9918700000012

第12章 You Never Really Lose Your Value 人们绝不会失去自己的价值

Anonymous

心灵寄语

你所珍视的价值绝不会受世间纷乱的干扰,它是你一生的依靠。当我们沮丧、气馁、懊恼时,不要忘记自己的信念。相信自己绝不会失去自己所珍视的价值。

A well—known speaker started off his seminar by holding up a $20 bill. In the room of 200,he asked,“What is this piece of paper?Is it worth anything?”

“It is a $20 bill, cashable in international and national markets for it"s quoted value.”replied one of the many participants who raised their hands.

He proceeded to crumple1 the dollar bill up using both his hands till it became a bundle of wrinkled paper.

He then unfolded it again and made an unsuccessful attempt to keep it straight he asked,“Would you still be able to negotiate it for it"s quoted value?”

“Yes!”was the echoing reply from the participants.

“Well,”he said,“Looks like I haven"t done enough!What if I do this?”And he dropped it on the ground and started to grind2 it onto the floor with his shoe. He picked it up, which was now all crumpled3,dirty, defaced and not easy to recognise from a distance.

“Now will someone like to trade it for its quoted value?”Many hands went in the air.

“I think this piece of currency is still holding its quoted value,”replied a participant in a slightly unsure voice.

“This bill can still fetch4 goods worth 20 Dollars,”said the other participants. Everyone agreed.

“My friends, there is a very valuable lesson in this exercise that we are just going through with. It may have appeared to some of you, that I was able to reshape, deface, mutilate5 and alter the $20 bill during the process as the effects were quite visible.”

“However, no matter what I did to this piece of paper, you still upheld its negotiability6 because you were sure in your mind that my actions did not actually decrease its value. It was still a currency note worth $20.”

“Many times in our lives, we feel like as if we were dropped, crumpled, and ground into the dirt by the decisions we make and/or the circumstances that come our way. We feel as though we are worthless. It may also appear to onlookers as if it has really happened to certain extent. But no matter what has happened or what will happen, please remember you never lose your"Value".”

佚名

在一场学术讨论会开始时,一位著名的演讲者手里举着一张20美元的钞票。他问在场的200位听众:“这张纸是什么?它有什么价值吗?”

“它是20美元的钞票,在国内和国际市场上都能按照它的面值进行等价交换。”其中一位与会者举手答道。

接着,演讲者开始用双手揉搓那张美钞,直到它成了一团皱巴巴的纸。

他又把那张钞票展开,试图把它变得平整些,但是已经不可能恢复原貌了。他又问道:“现在你们还能把它按照面值进行等价交换吗?”

“能!”与会者异口同声地回答。

“噢,”他说,“看来我做得还不够啊!如果这样呢?”接着他把钞票扔在地上,踩上去用鞋用力地碾。然后把钞票捡起来,现在这张钞票已经皱得不像样了,脏兮兮的,面目全非,从远处看很难辨认出是什么了。

“现在还有人愿意以它的面值跟我进行等价交换吗?”还是有很多人举起了手。

“我觉得这张钞票仍然保留着它的票面价值,”一位听众不太肯定地回答道。

“这张钞票还是能换来价值20美元的东西的,”另一位听众说。大家纷纷表示赞同。

“我的朋友们,在我们刚刚所做的练习中蕴涵着一个非常有价值的道理。可能你们当中的一些人已经发现了,刚才我能够把这张20美元钞票弄变形,使它面目全非、残缺、走样,效果十分明显。”

“然而,不论我对这张钞票做了什么,你们始终坚持说它还具有可流通性。那是因为,你们非常确定我所做的一切并没有真正地使这张钞票贬值。它仍然是一张现金钞票,价值20美元。”

“在我们的一生中,有很多时候,在我们做出决定后或种种境况下,会觉得自己好像是被扔在地上,揉成一团,在脏兮兮的地上被碾来碾去。我们感觉自己好像毫无价值。可能在某种程度上,对旁观者来说,事情好像的确如此。但是,不论以前发生过什么,也不管以后会如何,请记住,你永远没有失去自己的‘价值’。”

词汇空间 ocabulary

1.crumple v. 把……弄皱

2.grind v. 碾(碎)

3.crumpled adj.摺皱的,弄皱的

4.fetch v.(去)拿来

5.mutilate v. 使残缺不全

6.negotiability n. 可流通性

文化链接 Culture Background

美元

美元是美利坚合众国的官方货币。目前流通的美元纸币是自1929年以来发行的各版钞票。1792年美国铸币法案通过后出现。它同时也作为储备货币在美国以外的国家广泛使用。当前美元的发行是由美国联邦储备系统控制。从1913年起美国建立联邦储备制度,发行联邦储备券。现行流通的钞票中99%以上为联邦储备券。美元的发行主管部门是国会,具体发行业务由联邦储备银行负责办理。美元是外汇交换中的基础货币,也是国际支付和外汇交易中的主要货币,在国际外汇市场中占有非常重要的地位。

妙语拾珠

1.Many times in our lives, we feel like as if we are dropped, crumpled, and ground into the dirt by the decisions we make and/or the circumstances that come our way.

在我们的一生中,有很多时候,在我们所做的决定后或种种境况下,会觉得自己好像是被扔在地上,揉成一团,在脏兮兮的地上被碾来碾去。我们感觉自己好像毫无价值。

2.But no matter what has happened or what will happen, please remember you never lose your"Value".

但是,不论以前发生过什么,也不管以后会如何,请记住,你永远没有失去自己的‘价值’。

同类推荐
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
热门推荐
  • 最后的天降神话

    最后的天降神话

    一群天降者的悲歌史诗。大世凄凉,众神陨落,你这样的人!活得到浩劫降临吗!新人新书,求收藏,求点击,求推荐!
  • 那年长安花落时

    那年长安花落时

    你嫁衣如火灼伤了天涯,从此残阳烙我心上如朱砂。都说你眼中开倾世桃花,却如何一夕桃花雨下。问谁能借我回眸一眼,去逆流回溯遥迢的流年,循着你为我轻咏的《上邪》,再去见你一面。在那远去的旧年,我笑你轻许了姻缘。是你用尽一生吟咏《上邪》,而我转身轻负你如花美眷。那一年的长安飞花漫天,我听见塞外春风泣血。轻嗅风中血似酒浓烈,耳边兵戈之声吞噬旷野,火光里飞回的雁也呜咽,哭声传去多远。那首你诵的《上邪》,从此我再听不真切。敌不过的哪是似水流年,江山早为你我说定了永别。于是你把名字刻入史笺,换我把你刻在我坟前。飞花又散落在这个季节,而你嫁衣比飞花还要艳烈,你启唇似又要咏遍《上邪》,说的却是:“我愿与君绝。”
  • 落天传奇

    落天传奇

    一个孤儿修炼,经历的仇杀,感情波折与失败,最终我行我素,神挡杀神,天阻落天。
  • 法华经安乐行义

    法华经安乐行义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子是条龙

    老子是条龙

    当年我妈在破庙里避雨,却莫名其妙怀了我!我从一出生就是一个怪胎——一个会变身的怪胎!
  • 玉落苍穹

    玉落苍穹

    世人眼中的灵洛瑶,貌不惊人,言不压众,一介小吏私生之女,堪称卑微如沙。只因十二岁上巧制天灯,入选公主伴读,自此一步登天。九重深宫内,她正直率真,不畏强权逆龙鳞,引火烧身埋祸患,幸得俊逸少年频维护,情窦初开的她,却恋上当朝准驸马。她的怯懦,他的内敛,预示了这段真情,是朵脆弱的花。朝堂战场中,她重情重义,为救好友失贞洁,还恩故人甘赴死,谁料仇敌挡箭留性命,为情所苦的她,偏又惹上镇北小王爷。她的抗拒,他的执着,注定了这场痴恋,是枚酸涩的果。金戈铁骑,几度生死与共,能否换回他已经千疮百孔的真心?东床驸马,深受公主青睐,仍念她美玉无瑕。她难忘那求之不得的缘,痛饮无言悲辛。痴情王爷,坐拥山河半壁,宁为她袖手天下。她抗拒着得而不惜的情,空负八载韶华。国破人亡时,蓦然回首处,看烽烟四起,燃尽谁家江山如画,血浸旎旖,又荒芜了谁的秋水蒹葭……
  • 魔兽使徒

    魔兽使徒

    龙使者一族的秘术是呼龙笛的曲谱,魔种?什么,把手机的魔种任务交给我了?好吧,那就让你们瞧瞧……
  • 暗金宋海

    暗金宋海

    天竺神秘动人的湿婆之舞,沙漠王公奢侈的象牙走道,缅甸蛊术诡异邪恶,浓郁的异国风情奇妙而惬意,千姿百态极为动人。拳头大小的天然指金块,翡翠,猫眼,无尽珍宝尽在南海,大宋时代的中国海绝对无愧于暗金之称。踏上中世纪的古老风帆,这一切都将尽数握于掌中。打通了海上丝路,一个古老的帝国必将借此浴火重生,一场原汁原味的古代风情之旅,你来不来?要是看得还爽,就进来聊聊吧。317505315。
  • 神圣之狂暴系统

    神圣之狂暴系统

    天玄只是地球的一个普通学生因一起事故重生到异界,又因祸得福得到一个叫做神圣之狂暴系统的认可,从此一路飞升神档杀神佛档杀佛。
  • 一个农村女人四十岁里的情变

    一个农村女人四十岁里的情变

    全篇以实事为线,加()里对自我心理变化或故事发生背景的说明等,写我四十岁前的感情变化。第一章快乐童年里写我性格秉性养成的环境与阅历。第二章不一般的少年里写影响我一时或一世的各种思想的形成过程。第三章里有美丽爱情与苦涩婚姻两节,写了心有灵犀的爱情的得失,没有爱情的婚姻选择与婚后生活的种种愚蠢或明智做法,(都是因童年形成的性格、少年注入的情感与思想所致)。第四章中年创业里写我思想、性格锻炼变化后的生活现状,(为了对比着让读者看出我中年的性格与情感,中年里的事有些插写在了第二章里。)