建安二十年(215)正月,汉献帝把曹公的二女儿立为皇后。
撤销云中、定襄、五原、朔方四郡,各郡设一县治,合并四县为新兴郡。
三月,曹公西征张鲁,抵达陈仓县,准备从武都郡进入氐族部落;氐族人挡住道路,曹公派张。。、朱灵等人进攻并击败他们。
四月,曹公从陈仓出发,经大散关,到达河池县。
氐王窦茂带领手下一万多人,倚仗险要地势,并不服从,五月,曹公向他们发动进攻,将他们全部诛杀。
西平、金城将领麴演、蒋石等人一起杀了韩遂,把他的首级献给曹公。
七月,曹公到达阳平。
张鲁让他的弟弟张卫和部将杨昂占据阳平关,沿山腰修筑十多里长的城墙,曹军难以攻克,便撤军而走。
贼兵见曹公领兵退走,便解除了这里的防备。
曹公暗中派解忄剽、高祚等人冒险乘夜偷袭,把敌军打得大败,杀了杨任,又攻打张卫,张卫等人连夜逃走。
张鲁溃不成军,逃往巴中。
曹公大军进入南郑县,张鲁府库中的珍宝全被缴获。
巴郡、汉中郡全部投降。
把汉宁郡的名称恢复为汉中郡;划出汉中郡的安阳、西城新设西城郡,设太守;分设锡郡、上庸郡,设置都尉。
八月,孙权围攻合肥,被张辽、李典击败。
白话二十四史九月,巴郡的七姓夷王朴胡、宗贝邑侯杜。。率巴地夷人和宗贝民前来归附,于是把巴郡分为东西两部分,让朴胡作巴东太守,杜砆作巴西太守,都封为列侯。
汉献帝命令曹公依天子之意,分封任命诸侯、太守、国相。
十月,开始设置直到五大夫的各种爵位,与以前的列侯、关内侯加在一起共六等,用来封赏有战功的人。
十一月,张鲁从巴中率残部来降。
曹公封张鲁及其五个儿子为列侯。
刘备袭击刘璋,夺取益州,占领巴中;曹公派张。。前去征讨。
十二月,曹公自南郑返回,留下夏侯渊驻守汉中。
建安二十一年(216)二月,曹公回到邺城。
三月初三,他亲自到籍田中耕种。
五月,汉献帝加封曹公为魏王。
代郡乌丸代理单于普富卢和部下的侯王来朝见汉献帝。
献帝封魏王的女儿为公主,并赐给她汤沐为食邑地。
七月,匈奴南单于呼厨泉率领他的名王来朝贺,魏王用客礼款待他们,并留他们住在魏国,让右贤王去卑监管他们的国家。
八月份,魏王任命大理钟繇作魏国国相。
十月,魏王训练军队,然后征伐孙权,十一月到了谯县。
建安二十二年(217)正月,魏王驻军居巢,二月进军,驻扎在江西郝溪。
孙权在濡须口修筑城墙抵抗,魏王率军猛攻,孙权败退。
二月,魏王带兵返回,留下夏侯。。、曹仁、张辽等人驻守居巢。
四月,汉献帝命令魏王使用皇帝专用的旌旗,出入时和皇帝一样加强警戒,清理道上行人。
五月,建造学宫。
六月,魏王任命军师华歆作魏国的御史大夫。
十月,汉献帝命令魏王冠冕上用只有皇帝才能用的十二根玉串,乘坐特制的金根车,套着六匹马,配着五彩从车———五时副车;同时,献帝还任命五官中郎将曹丕为魏王的太子。
刘备派张飞、马超、吴兰等人驻守下辩;魏王令曹洪迎击。
建安二十三年(218)正月,汉朝太医令吉平与少府耿纪、司直韦晃等密谋反叛,偷袭许都,火烧丞相长史王必的兵营,王必和颍川典农中郎将严匡带兵讨伐,将他们全部斩首。
曹洪击败吴兰,杀了他的部将任夔等人。
三月,张飞、马超逃往汉中,阴平道氐族人强端杀了吴兰,将他的首级献上。
四月,代郡、上谷乌丸族无臣氐等人反叛,魏王派鄢陵侯曹彰领兵征讨,击败他们。
六月,魏王下令说:“古代丧葬,一定要用贫瘠的土地。
如今我把西门豹祠以西的高原地带划为墓地,就照原来的地基的高度,不再培土加高,也不种树。
《周礼》上说由冢人掌管国家墓地,所有的诸侯葬在王墓左右靠前的地方,卿大夫葬在后面,汉朝的制度称之为陪葬。
凡是公卿大臣和众将有功之人,都应在寿陵陪葬,要扩大墓地的范围,让它足能容下众人。”七月,魏王操练士兵,然后西征刘备,九月,到了长安。
十月,宛城守将侯音等人反叛,擒获南阳太守,抢劫官吏和百姓,据守宛城。
当初,曹仁征讨关羽,驻扎在樊城,当月派曹仁包围了宛城。
建安二十四年(219)正月,曹仁破城,侯音被斩首。
夏侯渊与刘备在阳平开战,被刘备斩首。
三月,魏王从长安出兵经过斜谷,派出先头部队扼守险要之处向汉中进军。
刘备倚仗险要地势顽抗。
五月,魏王回师长安。
七月,魏王的夫人卞氏被立为王后。
魏王派于禁协助曹仁攻打关羽。
八月,汉水泛滥,淹灌了于禁的军队,全军覆没后,于禁被活捉,关羽乘机包围了曹仁。
魏王派徐晃去救援。
九月,魏相国钟繇因为西曹掾魏讽谋反而被解职。
十月,大军回师洛阳。
孙权派使者来送信,希望征讨关羽以示自己的忠心。
魏王从洛阳发兵南征关羽,大军还未到,徐晃向关羽进攻,并将他打败,关羽逃走,曹仁被解围。
魏王在摩陂驻下。
建安二十五年(220)正月,魏王到洛阳。
孙权打败关羽并将他斩首,献上了他的首级。
正月二十三日,魏王在洛阳去世,终年六十六岁。
临终时说:“天下还未安定,不能遵循古代的旧制。
下葬以后,即便除去丧服。
凡是带兵在外戍守的将领,都不准离开驻守之地。
官吏们要各尽其职。
装殓用当时所穿的衣服,不要放金银珠宝作陪葬。”魏王谥号为“武王”。
二月二十一日,安葬在高陵。
评曰:东汉末年,天下大乱,群雄四起,袁绍虎视四州,兵强地广,无人能敌。
太祖运筹帷幄,高瞻远瞩,东征西讨,足迹遍九州,运用申不害、商鞅的治国之方,兼采韩信、白起的奇谋妙策,视才授官,克制自己的感情,不计私怨,最终能够总揽朝政大权,完成建国大业,是因为他的聪明才智超出常人的缘故。
他也真可以称得上是一个非凡的人物,超绝一世的豪杰吧!文帝纪魏文帝名丕,字子桓,魏武帝白话二十四史曹操的太子。
汉灵帝中平四年(187),出生在谯县。
建安十六年(211),封为五官中郎将、副丞相。
建安二十二年(217),被立为魏国太子,太祖死后,他继位丞相、魏王。
尊魏王后为王太后。
把建安二十五年改为延康元年。
延康元年(220)二月十六日,魏王封大中大夫贾诩为太尉,御使大夫华歆为相国,大理王朗为御使大夫。
置散骑常侍、侍郎各四人,诏令太监职位不得超过众署令级别,并把这个诏令刻在金册上,收藏在石室之中。
早在汉灵帝熹平五年(176),谯县上空出现了黄龙,光禄大夫桥玄问太史令单。。说:“这是何吉兆?”单。。回答:“以后必有称王的人在这里诞生,不到五十年,还会有黄龙出现,天象经常和人事相应,这就是天人感应。”内黄殷登把这话默默记下来。
四十五年后,殷登还健在。
延康元年三月,黄龙又在谯县再现,殷登听到这个消息时说:“单。。的话,现在果然应验了。”三月九日,魏王任前将军夏侯。。为大将军。
氵岁貊、扶余族的单于、焉耆、于阗族的首领均派使者送来贡品。
四月十二日,饶安县报告说出现野鸡。
二十五日,大将军夏侯。。去世。
五月三日,汉献帝命令魏王追赠皇祖太尉曹嵩为太王,夫人丁氏称太王后,封魏王的儿子曹睿为武德侯。
此时,冯翊一带的山贼郑甘、王照率领部下投降,都被册封为列侯。
酒泉人黄华、张掖人张进等都挟持本郡太守叛乱。
金城太守苏则讨伐张进,张进被斩首。
黄华投降。
六月七日,魏王在东郊操练士兵,二十六日,开始南征。
七月六日,魏王下令说:“黄帝轩辕特设明台议政,尧帝放勋筑室于道,听取民言,都是为了广征民意。
文武百官,务必要尽到规谏的职责;出征将帅要陈述兵法;朝中大臣要深明治国之道,州牧郡守述说政事,缙绅考核六艺;我要兼听众人的意见。”孙权派使者进献礼物。
蜀将孟达率部投降。
武都氐王杨仆率族人来归附,让他居住在汉阳郡。
七月二十日,大军停驻在谯县,魏王在城东设宴,犒赏六军和谯县的父老乡亲。
八月,石邑县报告说大群凤凰翔集。
十月一日,魏王下令说:“众将征战讨伐,士卒死亡还有没有收殓的,我倍感哀痛;特此通告各郡国供给小棺材收殓,送到亡者家中,官府为他们祭祀。”四月,魏王来到曲蠡。
汉献帝因人心归属于魏,便召集文武百官,在汉高祖庙祭告。
派御使大夫张音拿着符节、捧着玉玺把皇位禅让给魏王。
在策命书中写道:“咨尔魏王:天命无常,只归有德之人。
汉朝国运衰微,世道处于无序状态,皇位传到我身上,天下大乱,濒于颠覆崩溃。
幸亏魏武王神明英武,拯救危难,使华夏清平,保护我祖宗庙宇平安,全国百姓都得感激武王的厚赐。
如今您继承先王的事业,弘扬崇高的品德,完备文武大业,发扬光大您父亲的宏伟业绩。
皇天有灵,辅助我认清我的使命,恭敬地把皇位让给您。
您应恭敬地接受大礼,享有万国,以顺承天命。”于是在繁阳修筑拜天的祭坛。
二十八日,魏王登上祭坛,接受了皇位的禅让,文武百官都在两旁陪拜。
事后,魏王下坛,参加完燃火祭天地的大礼后返回。
把年号延康改为黄初,并大赦天下。
黄初元年(220)十一月一日,尊汉献帝为山阳公,把河内郡山阳邑一万户作为他的封地,使用汉朝的历法年号,可以用天子的礼仪祭天,上奏不用称臣,朝廷在太庙举行祭祀典礼时,可分享祭品;又封山阳公的四个儿子为列侯。
魏文帝追赠皇祖为太王,父武王为武皇帝,尊王太后为皇太后。
赏赐每个男子一等爵位,为父后者及孝悌力田每人赏给二等爵位。
把汉朝的众位诸侯王封为崇德侯,列侯封为关中侯。
把颍阴的繁阳亭改为繁昌县,增封爵位各有不同。
把相国改称司徒,御史大夫改称司空,奉常改称太常,郎中令改称光禄勋,大理改称廷尉,大农改称大司农。
郡国县邑,也有许多改动。
还把原魏国的玉玺授给匈奴南单于呼厨泉,另赏赐他青盖车、乘舆、宝剑、玉.
十二月,开始营修洛阳宫。
八月,驾临洛阳。
这年,长水校尉戴陵规劝不应该常常打猎,文帝大怒;戴陵被判减死罪一等。
黄初二年(221)正月,在郊外祭祀天地和祖先。
三日,围猎到了原陵,派使者备牛、羊、猪三牲之礼祭祀汉世祖光武帝刘秀。
四月,在东郊举行祭日神之礼。
又诏令各郡国:凡是人口满十万,每年推举孝廉一人;其中有优秀卓越之人,不受人口限制。
十日,离析三公户邑,三公的儿子及弟弟各择一人封为列侯。
十一日,免除颍川郡一年的田租。
把许县改称许昌县。
把魏郡分成两部分,东部称阳平郡,西部称广平郡。
魏文帝颁布诏令:“从前孔子有圣人的才能、帝王的本领,却身处衰微的周朝末年,没有接受天命的运数,只得在鲁卫两国、洙泗二水一带,以仁德教导人们;虽每日奔波忙碌,但委屈自己以保存古代白话二十四史圣王的思想,抑损自己以拯救众生。
当时天子和诸侯王最终没有重用他,他只得隐居,考证了黄帝、唐、虞、夏、殷五个朝代的礼制,撰写远古帝王的纪事,根据鲁史而写成《春秋》,参照太师的音乐而订正《雅》、《颂》,千百年来,人们把他的著作视为经典,他可以称得上万世师表啊!如今天下大乱,礼仪荒弛,昔日的庙宇,都因长久不修而毁坏,对孔氏家族的封爵也废止了,他的故乡阙里再也听不到讲礼颂诗的声音,四时看不到祭拜的情形,这难道是那些要崇尚礼德、奖励功业、功德不朽的百代帝王要祭祀的人的样子吗?特封议郎孔羡为宗圣侯,享食邑百户,侍奉孔子的祀庙。”诏令鲁郡把旧时的庙宇重新修建,置一百户官兵守卫,又在外围建造许多房屋,让志学之士汇聚于此。
三月,文帝加封辽东太守公孙恭为车骑将军。
恢复使用五铢钱。
四月,车骑将军曹仁升任大将军。
五月,郑甘再次叛乱,文帝派曹仁征讨并把他斩首。
六月一日,文帝夫人甄氏去世。
二十九日,出现了日蚀,官吏奏请免去太尉之职,文帝下诏说:“天有不祥之兆,是对元首的谴责,现在却归罪大臣,难道是大禹、商汤归罪于自己的道理吗?特令文武百官小心虔诚地各尽其职,以后凡属自然灾害,不要再弹劾三公。”八月,孙权派使节送来奏章,并送回于禁等人。
十九日,文帝派太常邢贞为特使,拿着符节去江东,封孙权为大将军、吴王,赏赐九锡。
十月,任命杨彪为光禄大夫。
因为谷物价贵,停止使用五铢钱。
十二日,改任大将军曹仁为大司马。
十二月,往东方巡视。
这一年修筑陵云台。
黄初三年(222)正月初一,出现了日蚀。
五日,文帝驾临许昌宫。
发布诏令:“现在考评官吏、推荐孝廉,同古时推举才士一样;十户的小邑,一定会有忠信的贤人,如果限制年龄来取士,那么吕尚、周晋就不会在前代显达。
特令各郡国选士,应不分老幼;只要儒生通晓经术,吏人明达文法,都可以考试选用。
官府追究那些虚假的作法。”二月,鄯善、龟兹、于阗各族首领都派使臣来进献贡品,文帝下诏说:“从前西戎各国臣服,氐族、羌族来朝称臣,《诗》、《书》都称颂此事。
现在西域各族都来叩开边塞大门依附我们,特此派使者去慰劳安抚。”从此以后便与西域通好,设置戊己校尉。
三月初一,立齐公曹睿为平原王,文帝之弟鄢陵公曹彰等十一人皆封为王。
并规定,封立的庶子称乡公,嗣立的庶子称亭侯,公的庶子称亭伯。
十日,封皇子曹霖为河东王。
三十日,文帝巡驾襄邑。
四月十四日,甄城侯曹植被立为甄城王。
二十九日,文帝巡行回到许昌宫。
五月,把荆、扬以及长江以南的八郡合并为荆州,孙权任荆州牧。
荆州江北各郡归郢州。
这年闰月,孙权在夷陵打败了刘备。
当初,文帝听说刘备大军东下,与孙权交战,围栅栏连接营寨七百多里,对群臣说:“刘备不懂兵法,难道有用七百里连营抵抗敌军的吗?‘苞原隰险阻而为军者为敌所擒’,这是兵家大忌。
孙权的捷报马上就要到了。”七天后,孙权打败刘备的奏书果然到了。
七月,冀州发生大的蝗虫灾害,民不聊生,文帝派尚书杜畿拿着符节到各地开仓放粮,赈济饥民。
八月,蜀国大将黄权率部投降。
九月三日,文帝下诏说:“妇人参政,是****的本源。
从今以后,群臣有事不得对太后奏说,外戚不能在朝中担任重将权臣,也不能无功而被封王封侯;把这条法令传给后世,如果有人违背了,天下共诛之。”九日,立郭氏为皇后。
赏赐全国男子爵人二级;鳏夫、寡妇、残、年迈和贫苦难以生存的人,国家赐给粮食。
这年十月三日,选定首阳山东侧为寿陵,发布关于丧葬的规定:“按礼制,国君登基以后,就应该制做内棺,以示活着的时候不忘记死亡。
远古尧葬在谷林,周围都是茂密的树木,禹葬在会稽,农夫安心地耕种,因为葬在山林中,与山林融为一体。
我不采用聚土造坟、植树为记的做法,因为它不是上古之制。
寿陵与山成为一体,没有必要造坟植树,也不要建立寝殿,修筑园邑,修设神道。
葬,就是藏,就是想让别人看不见。
我所以在这不长庄稼的地方建造陵墓,是为了使后代人找不到我葬的地方。
不要放防腐的灰炭,也不要把金、银、铜、铁等作为陪葬品,全部用陶器,这样才合乎古代殉葬用涂彩的泥车、茅草扎成的人马的规定。
只须棺木漆刷三遍,口中不必含有珠玉,也不用穿着珍珠做的服装,放在玉制的匣子中,因为这些都是不明智之人做的事。
季孙用美玉丧殓,孔子加以劝阻。
宋公被厚葬,有识之士都说华元、乐莒没有做到臣子的职责,汉文帝墓保存完好,是因为霸陵中没有什么贵重东西让人贪图;光武帝坟被发掘,是因为原陵造墓种树的缘故。
所以霸陵能完整保全,功在张释之;原陵被盗毁,罪归于明帝。
大凡忠臣孝子,都该想想孔仲尼、左丘明、释之的话,以华元、乐莒、明帝为前车之鉴,心中常常存着一个使君主亲人安定、魂灵万载不受危害的想法,白话二十四史这就是贤圣之人的忠和孝了。
汉代的陵墓没有不被人挖掘的,祸害的根源就在于厚葬和造陵种树。
皇后及贵人以下的嫔妃,凡是不和国王埋在一起的,死后都葬在涧西,先前已经说明在何处了。
如果谁违背了这条诏令,擅自变更,我在地下就会被戮尸,戮而重戮,死而复死。
为臣者轻视已死去的君王、父亲,那才是不忠不孝,假设死者有灵,将不会保佑你。
特令将这条诏令收藏在宗庙之中,另抄录副本存在尚书、秘书、三府之中。”这个月,孙权又反叛。
恢复郢州为荆州。
文帝从许昌出发率兵南征,分兵几路并进,孙权依长江拒守。
十一月十一日,驾临宛地。
三十日,发生日蚀。
这一年,开通灵芝池。
黄初四年(223)正月,文帝发布诏令说:“自从祸乱以来,兵革未息,天下之人,自相残杀。
如今四方刚刚安定,有敢私下里复仇的人都要灭其九族。”在宛城修筑南巡台。
三月八日,从宛城回到洛阳宫。
十五日,月亮冲杀心宿中央大星。
十九日,大司马曹仁去世。
这个月发生了大瘟疫。
五月,成群鹈鹕鸟聚集在灵芝池,文帝下诏说:“这就是诗人所说的污泽呀!《诗经·曹风》中说‘刺恭公远君子而近小人’,如今难道有雄才贤士被埋没吗?不然这些鸟为何都来了?特令天下广泛举荐德才兼备之人,以防止曹人所讽刺之事出现。”六月十七日,任城王曹彰在京都逝世,太尉贾诩逝世。
太白星白天出现。
这个月大雨连绵,伊水、洛水洪水泛滥,淹死平民、毁坏房屋。
八月十一日,任命廷尉钟繇为太尉。
十五日,去荥阳打猎,然后东巡。
评判征讨孙权的功劳,众将以下均晋爵增户,奖赏不等。
九月十九日,驾临许昌宫。
黄初五年(224)正月,诏命天下揭发和控告只限谋反的大逆不道之罪;有敢诬陷别人的人,就用他诬陷别人的罪行来惩治他。
三月,文帝从许昌回到洛阳宫,四月,设立太学,制定五经课试法,设置《春秋谷梁》博士。
五月,有司因为群臣在初一、十五两天朝见,奏报疑难之事,文帝听取众人意见,制定方针大策,与众臣评品利弊得失。
七月,文帝出发东巡,驾临许昌宫。
八月,设立水军,文帝亲自驾驶龙舟,沿蔡、颍二州,渡淮河,到达寿春。
扬州郡不论官民,被判五年以下徒刑的罪犯,全部免罪,释放回家。
九月,到达广陵,大赦青、徐二州,调换二州的将领和郡守。
十月六日,太白星在白天出现。
回到许昌宫。
十一月十一日,因为冀州发生饥荒,文帝派使者开仓放粮,赈济百姓。
二十九日,出现了日蚀。
十二月,文帝发布诏令说:“先王制定祭祀的礼规,是为了表明对祖先的孝顺,重大的到郊社去祭祀,其次到宗庙中去祭祀,日月星辰、名山大川,祀典中不包括它们。
末世衰微,迷信巫史,以至于宫殿内,门窗间,到处置酒祭祀,迷惑众人已经到了不能容忍的地步。
自今以后,有人敢举行不该举行的祭祀,以及巫祝的活动,一律当作歪门邪道论处,把此令著录到法典上。”这一年挖通了天渊池。
黄初六年(225)二月,文帝派遣使者从许昌以东巡视各地,一直到沛郡,寻访百姓疾苦,对贫苦的人给予赈济和借贷。
三月,文帝到达召陵,修通讨虏渠。
二十八日,回到许昌宫。
并州刺史梁习征讨鲜卑人轲比能,大获全胜。
闰月二十四日,文帝亲领战舰东征。
五月二日到达谯县。
十六日,火星进入太微星分野。
六月,利成郡兵丁蔡方等人聚众造反,杀死太守徐质。
文帝派遣屯骑校尉任福、步兵校尉段昭与青州刺史前去征讨,平定了反叛;其中被胁迫和逃亡的人,全都被赦罪。
七月,封皇子曹鉴为东武阳王。
八月,文帝率领水军从谯地出发,沿着涡水进入淮河,改从陆路到徐州。
九月,筑起东巡台。
十月,驾临广陵故城,临江检阅军队,士兵十多万人,旌旗数百里。
这年天气寒冷,水路封冻了,舟船不能入江,文帝便回返。
十一月,东武阳王曹鉴逝世。
十二月,从谯县回还路过梁地,派使者用太牢之礼祭祀已故的汉朝太尉桥玄。
黄初七年(226)正月,文帝准备驾临许昌,许昌城南门无故崩塌,文帝很不高兴,没有去许昌。
十日,回到洛阳宫。
三月,修筑九华台。
五月十六日,文帝病重,宣召中军大将军曹真、镇军大将军陈群、征东大将军曹休、抚军大将军司马宣王,他们都接受遗诏辅助继位的皇上。
把后宫中淑媛、昭仪以下的嫔妃遣送回家。
十七日,文帝在嘉福殿驾崩,年四十岁。
六月九日,在首阳陵安葬。
从发丧到下葬,都按他生前的文告办理。
当初,文帝爱好文学,以著述为业,自己创作作品近百篇。
又命令众儒生收集经传,按类排列,共一千多篇,称为《皇览》。
评曰:文帝天资聪颖,文采不凡,下笔成章,博闻强记,才艺双全;如果再具备博大的气度,修养公平的德行,追求远大的抱负,心存弘伟的道义,那么与古代的贤君相比,也差不多了。
明帝纪明皇帝名睿,字元仲,是文帝白话二十四史曹丕所立的太子。
他从小备受祖父武帝喜爱,常随他参加宫廷宴会及朝政活动。
十五岁时被封为武德侯,文帝黄初二年(221),被封为齐公,次年晋封为平原王。
但由于生母甄皇后被文帝赐死的缘故,他未被立为太子。