登陆注册
920400000009

第9章 钻石失窃 (8)

第一部钻石失窃 (8)

他是个有趣的小个子,可我还得说,他有个不分场合开玩笑的缺点,而且好与陌生人搭讪而不顾后果。生活中他常犯错误,而且不知不觉就把人们扯到了一起。在医道上,他是个非常高明的人。照他对手的说法,他是靠感觉来诊断的,可最后的结果总是他对,而那些谨小慎微的大夫却被证明错了。他在向雷切儿小姐谈起钻石时,像通常一样神秘兮兮的,要不就是开玩笑。他彬彬有礼地要求雷切儿小姐,为了科学的目的,让他把钻石带回去焚化。“我们先把它加热”,医生说道,“等热到一定程度,再把它放在气流中,这钻石就一点一点的蒸发掉了,免得你日夜不安地担心怎么保管这颗价值连城的宝石!”夫人满脸心事,听着这番话,看样子好像希望医生说的是真的,并希望雷切儿心甘情愿的为了科学而牺牲这件生日礼物。

坐在小姐右边的客人是大名鼎鼎的印度旅行家——莫士威特先生。他曾冒着生命危险,乔装深入到欧洲人从未涉足过的地方。

他是个细高个子,古铜色的皮肤,不大爱说话。他脸色萎靡,眼睛直瞪瞪的。据传,他厌倦了我们这儿的无聊生活,盼望返回到东方的蛮荒之地,再过那种原始的生活。在宴会中,除了对雷切儿小姐说的有关宝石的话之外,我看,他自始至终连六个字都没说到,酒也喝的不到一杯。只有月亮宝石是他惟一感到有点兴趣的东西。看来,他在印度闯荡时听说过它。他默默地看了它好一会儿,弄得雷切儿小姐不知所措。随后,他又冷冷地对她说道,“如果您要去印度,范林达小姐,可千万别把令舅送您的礼物带去。印度教的钻石有时就是印度教的一部分。我知道有一个城市和那城市里的一座寺庙。要是照您现在这样的打扮去那儿,要不了五分钟您就没命了。”雷切儿小姐现在好好的在英国,听到她在印度会碰上的危险,不由得乐了。那两个捣蛋鬼更乐;她们乒乒乓乓地扔下刀叉,大笑起来,“欧!太有趣了!”夫人坐在椅子里十分不安,赶忙换了个话题。

晚宴过程中,我慢慢注意到,这次的喜庆日子好像没以往那么喜气洋洋。

现在回过头去想想生日那天,再加上后来发生的事,我不由得想到:那诅咒过的钻石一定对大家产生了影响。我不断地用好酒打扰他们;作为特殊人物,我还跟在上菜的佣人后面,轻声而又套近乎地对大家说道,“停一下,请尝尝这个。对你们的身体有好处的。”十有八九,他们会高兴地说:看在老贝特里奇的份上。可这一切全都毫无用处。谈话声一停,我反而觉得自己很难受。等他们再一开口说话,他们就信口开河了,说得越来越不像话。如坎迪大夫,我就从未听他说过这样不吉利的话。拿他来做个例子,您就会明白我作为一个满心希望宴会成功的操办人的心情了。

出席宴会的女士中,有一位是尊敬的西里德哥尔夫人。她是已故西里德哥尔教授的遗孀。这位好太太总是在谈她的丈夫,却从来不对人说明他已死了。我猜,她一定觉得全英国的成年人都应该知道这件事。谈话的间隙,有人提到那令人乏味、恶心的人体解剖;好个西里德哥尔太太,她立刻就像往常那样,把话题扯到她已故的丈夫身上去了,而且还是不提他已死了。她把解剖说成是她丈夫的业余爱好。偏巧坎迪先生就坐在她对面。他不知内情,听见她这么说,作为一个最礼貌的人,他立刻抓住这个机会,称赞教授的解剖爱好。

“最近在医学院,他们弄到一些相当不错的骷髅,”坎迪先生从桌子那头高声而又兴奋地说道。“夫人,我建议教授有时间应该去看一看。”

全场鸦雀无声(出于对教授的怀念)。您甚至可以听见针掉到地上的声音。当时我正在西里德哥尔夫人的身后,殷勤地给她倒一杯白葡萄酒。她的头垂了下去,低声说道,“我亲爱的丈夫不在了。”

倒霉的坎迪先生没有听见,丝毫也没明白是怎么回事。他绕过桌子,声音更大、更殷勤了。

“教授可能还不知道,”他说道,“办一张卡就可以去了。除了星期天,每天从十点到四点都开门。”

西里德哥尔夫人的头几乎要缩到身体里面去了。她用更低的声音重复了一遍那伤心的话,“我亲爱的丈夫不在了。”

我隔着桌子对坎迪先生挤着眼;雷切儿小姐碰了一下他的胳膊;夫人欲言又止地看着他。都无用处!他继续在满腔热诚地往下说。“我很乐意把我的卡送给教授。您能不能把他的地址告诉我。”

“他现在的地址,先生,是坟墓!”西里德哥尔夫人咆哮起来。她发怒的声音震得酒杯叮当作响。“教授已死了十年了!”

“欧,上帝!”坎迪先生叫道。想到都会步教授的后尘,像他那样从坟墓里朝路人招呼,大家都变得沉默了。只有那两个捣蛋鬼大笑起来。

坎迪先生就是这样的。其他人也和大夫差不多令人恼火。该他们说话的时候,他们不说;说起话来就总是错。高德弗利先生在大庭广众一向能说会道,那天却沉默不语。我不知道,他到底是因为在花园里的失败而恼怒呢?还是不好意思?他始终只对他身边的一位小姐说话。她是他那个妇女委员会里的一名成员,是个神经质的女人。她锁骨突出,嗜好香槟酒;而且要无糖的,量还要大。我在他俩身后不远的酒柜旁。从我去开瓶塞、切羊排当中,我偶尔听到几句话。我可以肯定,他们之间的谈话比起大伙要强多了。他们谈的有关慈善团体的事,我没有听见。等我抽出空来想听听他们谈些什么,他们已经不谈妇女被禁锢或是妇女获解放这些事了,而是转到正经事上来了。又是在开瓶塞、切羊排当中,我听见高德弗利先生说宗教就是爱,爱就是宗教;世界就是稍差一点的天堂,而从天堂看世界,天堂就是世界。两处都有不好的人;而作为弥补,所有在天堂的女人都是一个庞大的委员会的成员,相互从不争吵;而所有的男人都是侍奉天使。太美了!真是太美了!可是,为什么高德弗利先生只跟那位小姐私下谈这些话呢?

您一定会说,当然又是弗兰克林先生。是不是他弄得大伙不能过一个快乐的晚上?

不是那么回事!他已完全恢复了常态,兴致很高。我疑心潘尼洛浦已经把高德弗利先生在花园碰钉子的事告诉他了。虽然如此,他说起话来十有八九文不对题,要不就是找错了谈话对象,结果得罪了好几个人,使在座的人个个莫名其妙。就在我们夫人好客的餐桌旁,他那外国派头,如我前面提到的——法国的、德国的、意大利的,都疯狂地爆发出来了。例如,他愣头愣脑地以法国式的诙谐,与弗利辛霍教区牧师的老姨妈,谈起已婚妇女对丈夫以外的男人的爱慕。您怎么看他这种言行?当您看到他又转向德国方式,对庄园主大谈,养牛最好采用他的方法。其实是狗屁不通。他的办法就是:精心挑选出一头最佳的牛,然后喂它。对他这种观点,您又该作何感想?当我们的同胞,在茶余饭后,对英国日益展开的民主怒不可遏,愤愤地质问道:“假如我们失去传统的保障,请问布莱克先生,我们还剩下什么呢?”弗兰克林先生又以意大利人的态度回道:“我们还有三样东西,先生——爱、音乐和色拉。”听见这样的回答,您又怎样想?他不仅以这样的一些话惊世骇俗,就是在他英国性格出现时,他又失去了他的外国机智,而纠缠上医学问题,说些明显取笑医生的话,使得那个脾气温和、个子矮小的坎迪先生大发雷霆。

争论是从弗兰克林先生说起(我忘了怎么会说起来的)最近他晚上老睡不好开始的。坎迪先生一听,就说他是神经上出了毛病,应该赶紧吃药。弗兰克林先生回答说,据他看来,吃药就像是在黑暗中寻路。坎迪先生巧妙地回敬道,从本质上来说,弗兰克林先生本人在睡着后,就像是在黑暗中寻路,只有药物才能帮他寻到。弗兰克林先生占据上风说道,他常听说瞎子给瞎子引路,现在他总算明白是什么意思了。他们就这样越吵越激烈,你来我往,直到双方发火——特别是坎迪先生,为了捍卫自己的职业,完全失去了自制。最后只有夫人出来打圆场,制止争论的继续。这一招使大家最后的一点情绪也没了。说话声不时从这里或那里冒出一点,但毫无生气。魔鬼(或者说是那颗钻石)始终主宰着宴会。等夫人起身,招呼女士们退席,让先生们喝酒,大家才觉得松了口气。

我刚把酒杯在艾伯怀特先生面前排好,阳台那儿忽然传来一种声音,吓了我一跳。弗兰克林先生跟我面面相觑;那是印度人的鼓声。我敢打赌,那些印度人随着月亮宝石回到我们公馆来了。

趁他们还没拐过阳台,出现在大伙面前,我赶紧跑了出去,想撵他们走开。谁知不走运,艾伯怀特家那两位小姐比我走得快。她们像一双火箭似的跑到阳台,想看印度人变戏法。其他几位太太小姐也跟着出来了,老爷们也走了出来站在她们一旁。你还来不及说“老天保佑!”变戏法的已经行着额手礼了;艾伯怀特家的两位小姐也在吻着那个漂亮的小男孩。

弗兰克林先生赶来站在雷切儿小姐一旁,我也站在她身后。我们估计得不错的话,她一定毫不知情的站在那儿,当着三个印度人的面,露出她胸襟前戴着的那块钻石。

我说不上他们变了些什么戏法,或是如何变的。不知是吃饭时的烦恼,还是这些骗子公然不失时机地返回来,亲眼目睹这颗宝石;反正我是气昏了头。我只记得先是那个印度旅行家莫士威特先生突然出现了。他悄悄地绕过人群,走到变戏法的人后面,突然操着印度话跟他们说了起来。

他们听见他一开口,就吓了一跳,猛虎似地掉过身了,仿佛谁拿匕首刺了他们一下。随后,他们对他客气而狡猾的鞠了个躬。双方不知用什么语言交谈了几句之后,莫士威特先生像来时一样悄悄地走掉了。担任翻译的为首的印度人又转向大伙。我发现,莫士威特先生对他说过话之后,那家伙棕色的脸变灰了。他向夫人行了个礼,说演出结束了。那两个捣蛋鬼有说不出的失望,因演出终止而大叫了一声“欧!”。为首的印度人谦卑的把手放在胸口,又说了一次戏法变完了。小男孩拿着帽子挨个收完钱之后,女士们就退回到休息室;老爷们(除了弗兰克林先生和莫士威特先生)又回去喝酒。我和听差两人,一直跟着那些印度人走出了庄园才返回来。  我顺着灌木丛往回走,闻到一股烟草味儿,只见弗兰克林先生跟莫士威特先生正在林子里慢慢地来回走着。弗兰克林先生对我作了个手势,叫我过去。

“这位,”他把我介绍给那位大旅行家,“就是我刚刚说到的迦百里尔?贝特里奇,他是我们家里的老佣人,也是老朋友。请你把刚才跟我说的话,再对他说一遍。”

莫士威特先生从嘴里抽出雪茄烟,像往常一样疲惫地靠在一棵树干上。

“贝特里奇先生,”莫士威特先生说,“那三个印度人像你我一样,并不是什么变戏法的。”

这可又是一桩新的怪事!我禁不住问这位旅行家,以前是不是见过那三个印度人。

“从没见过,”莫士威特先生说,“不过我知道真正的印度戏法应该是什么样的。今晚你看到的是非常蹩脚的模仿。我多年的经验是不会错的,那些人是印度的高级所罗门。尽管印度教徒善于隐藏自己的情绪,当我指出他们是乔装改扮的,你不是也看出了我这句话起的作用吗?我无法解释他们的行为。他们竟然双重牺牲自己的种姓利益——不但渡过海,而且扮成变戏法的。在他们国家,这样做是个极大的牺牲。一定有非常重要的动机,就是在他们返回国土,要恢复种姓时,也是罪不可赦的。”

我听得目瞪口呆。莫士威特先生只顾抽烟。弗兰克林先生好像自我调整了一下他的多重性格,打破沉默说道:

“我不好意思,莫士威特先生,拿家庭里的事烦你。那些事你不会有兴趣的,我也不想外传。可是听了你的话,我觉得,为范林达夫人和她女儿好,还是告诉你一些线索。我完全信任你;我肯定,这事会使你难忘的。”

说完这些开场白之后,他把他在激沙滩上告诉我的话,全都讲给这个印度旅行家听了。连这位不易动心的莫士威特先生都听得津津有味,烟熄了都不知道。

“现在,”弗兰克林先生讲完以后问道,“根据你的经验,你怎么看这事?”

“据我的经验嘛,”旅行家答道,“你命在旦夕,比我危险多了;就是这话。”

这回轮到弗兰克林先生大吃一惊。

“难道事情真这么严重?”他问道。

“我看正是这样,”莫士威特先生答道,“听了你刚才的话,我肯定,他们牺牲种姓利益的动机和理由,正如我刚才判断的,是为了要把月亮宝石重新镶嵌到印度神的前额上。那些人会像猫一样耐住性子等下手的机会,也会像老虎一样凶猛的利用这个机会。我真想象不出,你是怎么逃过他们这一关的!”这位杰出的旅行家紧盯着弗兰克林先生,又点上了雪茄烟。“你带着钻石在此地和伦敦之间来来去去,居然还活着!我们来解释解释看。你从伦敦银行取出宝石,两次都是在白天吧?”

“是的,”弗兰克林先生说。

同类推荐
  • 隐情:100个男女的人生操练

    隐情:100个男女的人生操练

    任何人都有选择自己生存方式的权利,于是世界上就有了各式各样的人,有了各式各样的人生。通过这本书,我们可以看到,世界上的男男女女是如何选择自己的道路,在选择之后,他们又是如何的坚持,如何的对自己的生活负责。
  • 安塔拉传奇(第二部)

    安塔拉传奇(第二部)

    安塔拉(525—615)是阿拉伯蒙昧时期的悬诗诗人之一,被尊为阿拉伯古代文武双全的完美英雄骑士。《安塔拉传奇》在阿拉伯世界广为流传,是一部与《一千零一夜》齐名的民间故事。由于主人公是阿拉伯族王与黑奴所生,所以被百姓视为私生子。他一生重要的活动就是向堂姝阿卜莱求婚,但因出身门第而屡遭磨难。与此同时,安塔拉武功超群,一生屡屡拯救本部族于危难之中,成为游牧民族的理想英雄。全书情节跌宕起伏,在铁马金戈、血火交织的浓郁氛围中,突出了安塔拉的勇敢和冒险意识,集中体现了蒙昧时期阿拉伯民族特有的价值观念、行为方式和性格特征。
  • 白手小子赚大钱

    白手小子赚大钱

    他们是两个平凡的小人物,但又是两位不平凡的人物。“爱吃”的天性,是他们合作的奇缘,成功的契机。青少年时代他们聚聚散散,性格秉异——一个勤奋好学,一个荒嬉不拘;但是共同的失落、困惑与追求,终于让他们殊途同归。他们曾崇尚“嬉皮”浪迹天涯,也曾屡结红颜游戏人生;他们曾是“迷惘的一代”不知路在何方,但最终并没有自甘沉沦……他们终于走出了“雨季”,踏出了泥沼,迈上了新的人生旅途。他们几乎是白手起家,以每人4000元的“赌本”,租一间破加油站,开一个冰淇淋小店,开始了人生搏击、商海弄潮、价值重建的浩大工程。小本生意,惨淡经营;商场倾轧,风高浪险,谁识个中滋味?
  • 倒追未婚妻

    倒追未婚妻

    严凯,是严氏集团的总裁,坠入爱河之后初恋情人却离开了,这令他痛苦不堪。他一再的认为是从小被视为妹妹的江梦子逼走了自己的爱人。在江梦子回国之后,为了报复她,让她成为了自己的未婚妻。她住进了严凯的公寓,以为自己能够在有朝一日成为严家的儿媳妇,但是没想到这一切都是阴谋和报复,而且还成为了借腹生子的工具。在了解了原因之后,江梦子明白了严凯对自己的误解,但是并没有任何的机会为自己辩解。在她被逼参加宴会的时候,意外的被陈佩设计遭受绑架,江梦子才真正的明白自己对严凯感情还是和以前一样,从未改变。她又如何改变现状,让他爱上她?结局却出乎意料,没想到堂堂总裁展开了倒追未婚妻之旅。
  • 名利场(上)

    名利场(上)

    威廉·麦克皮斯·萨克雷(1811-1863)生于加尔各答一个富裕的东印度公司职员的家庭。在十九世纪三四十年代,萨克雷写过讽刺幽默故事、特写、诗歌、小说等。在他的大量作品中,有不少是中、长篇讽刺性小说,都像是一幅幅十八、十九世纪英国日常社会生活的有趣图画,对统治阶层的生活进行了尖锐、深刻的批评,充分揭露了贵族、资产阶级的丑恶面貌,但他很少描写人民群众的生活。萨克雷在文学史上是仅次于查尔斯·狄更斯的英国著名批判现实主义作家,马克思认为狄更斯、萨克雷等是当时英国的一批杰出的小说家,“他们揭露出政治和社会上的真相;一切职业的政治家、政论家、道德家所揭露的加在一起,也不如他们揭露得多。”
热门推荐
  • 拒嫁豪门:训服亿万大亨

    拒嫁豪门:训服亿万大亨

    她不过是三围标准了点,脸蛋漂亮了点,竟然被帅总裁相中,塞进车里拉回别墅……还,还逼她做他未来宝宝的妈咪?该死的老天爷,又给她上演人间悲剧,让她不得不签了这卖身契……
  • 山村鬼医

    山村鬼医

    这一辈子,我爷爷只跟我说过两句话。说第一句话的时候,他差点将我掐死,说第二句话的时候,他自己口吐白沫,死了。而在他死后,村子里五棵大树一夜之间枯死,五棵大树的树干和树枝上,长出了我爷爷的脸和我爷爷的手脚。而我,也自此开始了一段行走在阴阳两界的旅途。为了寻求爷爷死亡原因,我成为了一个鬼医。要说鬼医有什么能耐?能把死人医活,算不算?
  • 捻花辞

    捻花辞

    再冷酷的男人也有最脆弱的软肋。最美丽的女人也有最残忍的一面。爱情原来不是美丽的童话,只是上帝对死神说的谎言。想爱的人,抓住爱情很难。相爱的人,放手幸福亦很难。原来成全,从来不是一件容易的事!
  • 次元漫游

    次元漫游

    此故事乃是一个家里蹲在幻想世界实现梦想的故事。。。(本文以轻松为主,第一次写作品写的不好请各位看官见谅。。。)注:由于第一次写作的缘故每天更新的章节是不定的,寻枫在这里给各位道歉了!
  • 一夜梨花开

    一夜梨花开

    忽如一夜春风来,千树万树梨花开。可是他们的成功,绝不是一蹴而就。乱世纷争,看他们如何在这里,谱写爱的赞歌。
  • 天胶

    天胶

    每个人的成长都离不开他的环境。为了完成这部长篇小说,我积累了十年、思考了五年,真正动笔只用了三个月,其中初稿出来不到一个月,几乎是一气呵成。在这十多年当中,我坚持学习、坚持实践、坚持思考,写了大量的工作报告、领导讲话、新闻报道、理论文章和文学作品。
  • 异世界公主的复仇

    异世界公主的复仇

    风允汐,莺莺,菲露露,沈欣婷,Angel她们是生死相依的姐妹,之前她们被贱人所害失忆了,可是她们只知道要报仇【欲知后事如何,请看这本书】......
  • 天尊无双

    天尊无双

    近古时期,人皇时代,苍茫大地,宗门林立,王朝迭起。此时正值人皇末期,万族俯首,人为万物灵长,少年得远古神族传承,一步步逆转家族覆灭的命运,揭开上古圣人消失之谜,追探远古诸神黄昏之秘。这不是热血的打怪升级,而是放荡不羁的追求之旅。王朝气运,世家争斗,权力交织,恩怨情仇,武道争斗,尽在大天尊。
  • 我的干爹是土地公

    我的干爹是土地公

    惊讶什么,这个世界那么大,藏点妖魔鬼怪很奇怪吗?所以有一个土地公做干爹,也就不足为奇了!一个从小山村走出来的茅山小道士,带着对未来的憧憬,入校园、闯都市、遇灵异、逆天命!富可敌国?终会厌!美女如云?桃花劫!一路行来,且看他如何颠覆人生!
  • 倾墨一生

    倾墨一生

    她本是一个活泼好动的的女孩,却只是因为他喜欢温柔端庄的女子,她压抑了自己的本性,努力让自己变成他喜欢的样子。她努力的为他们的未来规划想给他一个惊喜,他却给她一个更大的“惊喜”——他即将订婚,只因对方是墨氏千金,他说“我需要她。”两年的付出换来无情的背叛,让她明白,失恋,痛的是自己,疼的是家人。男人终究不可靠,感情更是奢侈品。以后她要活的潇洒,恣意人生,不要再轻易相信男人,更不再轻易付出感情!——他,A市迅速崛起的商业奇才,A市名媛淑女们爱慕的对象。初次见面,她无意的撞了他,他无耻的说:“你抱了我,要对我负责。”凌一墨:“.......”没有最无耻只有更无耻!——阴错阳差,她进入了他的公司。她是下属,她是老板。她想安安静静的工作,平凡的生活,享受为梦想而奋斗的过程,然而却再三的遭到老板的骚扰,靠!不是说他是冷心冷清冷血的面瘫么?那么现在这个无赖又是哪一只?传言果真只是传言,不可信!