登陆注册
8809200000017

第17章 词根篇 Root(16)

neg 否认+ lect 选择→ neglect 疏忽

The neglect of health is not responsible for yourself.

忽视健康是对自己不负责任的表现。

近义词overlook [,uv‘luk] v.忽视

negligible [’neglidbl] adj. 微不足道的,可以忽略的

neg 否认+ ible 能够→ negligible 微不足道的

I just made negligible contributions to helping the poor.

我只是尽自己微不足道的力量帮助穷人。

近义词insignificant [,insig‘nifiknt] adj.无关紧要的

negate [ni’geit] v. 否定,否认

neg 否认+ ate 动作→ negate 否认

A christian will not negate the existence of God.

基督教徒不会否认上帝的存在。

近义词deny [di‘nai] v.否定

negative [’negtiv] adj. 消极的,否定的

neg 否定+ ative 表形容词→ negative 消极的

The desperate man has a negative attitude toward life.

这个绝望的男人消极地面对生活。

反义词positive [‘pzitiv] adj.积极的,肯定的

renege [ri’ni:g] v. 食言,背信

re 反+ neg 否认→ renege 食言

You are not allowed to renege on your promise.

你不准食言。

反义词comply [km‘plai] v.遵守

negr, nigr黑

词根说明:词根negr, nigr的意思类同black,有“黑”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

negro [’ni:gru] n. 黑人

Negros couldn’t enjoy fair right many years ago.

多年前,黑人还不能享受与白人同等的权利。

反义词Caucasian [k:‘keizjn] n.白人,高加索人

nigrify [’nigrifai] v. 使变黑

nigr 黑+ ify 使…… → nigrify 使变黑

Long time exposure to the sun nigrified him.

他长时间晒太阳变黑了。

近义词blacken [‘blkn] v.使变黑,诽谤

denigrate [’denigreit] v. 诽谤,贬低

de 否定+ nigr 黑+ ate 动作→ denigrate 诽谤

The article was denigrating all working people.

这篇文章在贬低所有劳动者。

近义词slander [‘slɑ:nd] v.诽谤,中伤

nomy某一领域的知识

词根说明:词根nomy的意思类同knowledge,有“某一领域的知识”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

autonomy [:’tnmi] n. 自治,自治权

auto 自动+ nomy 知识→ autonomy 自治

The regional ethnic autonomy system is one of the basic systems of China.

民族区域自治制度是中国的基本制度之一。

知识补充regional ethnic autonomy system:

民族区域自治制度

agronomy [‘grnmi] n. 农学,农艺学

agro 农业+ nomy 知识→ agronomy 农学

This book is about the general knowledge of agronomy.

这是一本关于农学基础知识的书。

economy [i’knmi] n. 经济学,经济,节约

eco 经济+ nomy 知识→ economy 经济学

The Chinese economy is closely related to the world economic situation.

中国经济和世界经济局势有很大关系。

知识补充national economy 国民经济

nomin名称,名字

词根说明:词根nomin的意思类同name,有“名称,名字”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

nominal [‘nminl] adj. 名义上的,挂名的

nomin 名字+ al 形容词→ nominal 名义上的

He doesn’t like his nominal title.

他不喜欢这个名义上的头衔。

近义词formal [‘f:ml] adj.形式的

nominate [’nmi,neit] v. 提名,任命

nomin 名字+ ate 动作→ nominate 提名

She was nominated three times for best supporting actress.

她曾三次被提名最佳女配角。

习惯用语nominate…as: 任命……为

ignominy [‘ignmini] n. 耻辱,不体面

ig 否定+ nomin 名称+ y 状态→ ignominy 耻辱

They suffered the ignominy of defeat.

他们蒙受了失败的耻辱。

近义词shame [eim] n.羞耻

norm规则,规范

词根说明:词根norm的意思类同rule, standard,有“规则,规范”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

norm [n:m] n. 规范,标准

Frequent sand storms seem to be the norm of the area.

频繁的沙尘暴似乎成为这个地区的典型气候特征。

近义词criterion [krai’tirin] n.标准,准则

normal [‘n:ml] adj. 正常的,标准的

norm 规则+ al 形容词→ normal 正常的

The cries of a baby is normal.

孩子哭是正常的。

反义词abnormal [b’n:ml] adj.不正常的

abnormal [b‘n:ml] adj. 不正常的,反常的

ab 否定+ norm 规范+ al 形容词→ abnormal 不正常的

The abnormal weather depressed him.

反常的天气使他的心情很沮丧。

近义词bizarre [bi’zɑ:] adj.奇异的

weird [wid] adj.怪异的

enormous [i‘n:ms] adj. 巨大的,庞大的

e 出+ norm 规则+ ous 形容词→ enormous 巨大的

There is an enormous statue in the city center.

城市中心有一座巨大的雕像。

近义词giant [’daint] adj.巨大的

transnormal [trnz‘n:ml] adj. 超常规的,异常的

trans 改变+ norm 规范+ al 形容词→ transnormal 异常的

The transnormal behavior revealed his grudge.

异常的举动流露出他的怨恨。

近义词aberrant [’bernt] adj. 异常的,脱离常轨的

nounce, nunci讲话,说出

词根说明:词根nounce, nunci的意思类同speak, address,有“讲话,说出”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

announce [‘nauns]v. 宣布,通知

a 强调+ nounce 讲话→ announce 宣布

The school announced that we might have three days off.

学校宣布我们放三天假。

近义词notify [’nutifai] v.通知,公布

denounce [di‘nauns] v. 公然指责,抨击,谴责

de 向下+ nounce 讲话→ denounce 抨击

His shameless acts were denounced by people unanimously.

他的无耻行径遭到人们的一致谴责。

近义词censure [’sen] v.谴责,责备

renounce [ri‘nauns] v. 宣布放弃,拒绝

re 再+ nounce 讲话→ renounce 拒绝

We Chinese will not renounce any part of China.

我们中国人不会宣布放弃国土的任何一部分。

近义词abandon [’bndn] v.放任,放弃

pronunciation [pr,nnsi‘ein] n. 发音,读法

pro 向前+ nunci 讲话+ ation 名词→ pronunciation 发音

You need to improve your pronunciation.

你需要提高你的发音水平。

知识补充accent [’ksnt] n.重音

tone [tun] n.音调

enunciate [i‘nnsieit] v. 清晰地发音,阐明

e 出+ nunci 讲话+ ate 动作→ enunciate 阐明

The writer enunciated that the earth will not go to the end.

作者表明世界末日不会来临。

近义词articulate [ɑ:’tikjuleit] v.清晰地发音

nov新的

词根说明:词根nov的意思类同new,有“新的”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

novel [‘nvl] adj. 新颖的,新奇的

nov 新+ el(al) 形容词→ novel 新的

Prefessors like novel ideas.

教授都喜欢新颖的点子。

近义词fresh [fre] adj.新鲜的

nova [’nuv] n. 新星

nov 新+ a 名词→ novel 新星

He is a nova in the entertainment field.

他是娱乐界的一颗新星。

知识补充Mercury [‘m:kjuri] n.水星

Venus [’vi:ns] n.金星

Mars [mɑ:z] n.火星

Jupiter [‘du:pit] n.木星

novice [’nvis] n. 初学者,新手

nov 新的+ ice 名词→ novice 新手

A novice had better to drive carefully.

新手最好小心驾驶。

近义词beginner [bi‘gin] n.新手

知识补充green hand: 新手

innovate [’inuveit] v. 创新,改革

in 入+ nov 新的+ ate 动作→ innovate 创新

We are expected to innovate in education.

群众希望我们实行教育改革。

习惯用语innovate in... 在某方面创新

numer数目

词根说明:词根numer的意思类同amount,有“数目”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

numerous [‘nju:mrs] adj. 许多的,大量的

numer 数目+ ous 形容词→ numerous 许多的

She received numerous gifts on her birthday.

过生日那天她收到很多礼物。

近义词abundant [’bndnt] adj.大量的,丰富的

enumerate [i‘nju:mreit] v. 列举,枚举

e 出+ numer 数目+ ate 动作→ enumerate 列举

Please enumerate the names of several painters in Qing dynasty.

请列举出清代几个画家的名字。

近义词list [list] v.列举

innumerable [i’nju:mrbl] adj. 无数的,不计其数的

in 否定+ numer 数目+ able 能够→ innumerable 无数的

Innumerable people flocked to the supermarket to snap up cheap eggs.

无数的人涌向了超市为了抢购便宜的鸡蛋。

近义词countless [‘kauntlis] adj.数不清的

supernumerary [,sju:p’nju:mrri] adj. 过多的,额外的

super 超过+ numer 数目+ ary 形容词

→ supernumerary 过多的

Supernumerary tiredness exhausted him.

过多的劳累让他身心疲惫。

近义词excess [ik‘ses] adj.过量的

O

onym名字

词根说明:词根onym的意思类同name,有“名字”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

anonymous [’nnims] adj. 匿名的,不透露姓名的

an 无+ onym 名字+ ous 形容词→ anonymous 匿名的

Receiving an anonymous letter isn‘t a good thing usually.

收到匿名信通常不是件好事情。

近义词nameless [’neimlis] adj.匿名的

homonymous[h‘mnims] adj. 同名的,同音异义的

hom 单个+ onym 名字+ ous 形容词

→ homonymous 同名的

同类推荐
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 生活英语会话想说就会说

    生活英语会话想说就会说

    看到26个字母就鸭梨山大?还是在死磕“哑巴英语”?别担心,本书将生活和英语结合起来,让您在生活中轻轻松松学习英语。其中内容涉及生话英语交流中的各种典型场景。从爱情婚姻、生活起居、购物天地,食全食美、家庭理财、医院就医、家庭汽车、谈天说地和社会问题等方面来展现生活休闲过程中的各种真实情景,所选题材齐全,语言简洁明快,易学好记,实用性强。
  • 在哈佛听演讲

    在哈佛听演讲

    哈佛大学是美国最早的私立大学之一。迄今为止,哈佛大学的毕业生中共有8位曾当选为美国总统。哈佛大学的教授团中总共产生了34名诺贝尔奖得主。此外,还出了一大批知名的学术创始人、世界级的学术带头人、文学家、思想家。我国近代,也有许多科学家、作家和学者曾就读于哈佛大学。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引·了众多有声望的名人前去演讲。对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书精选了16篇各界名流在哈佛经典、励志的演讲,中英双语,让你体验双重震撼!
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
热门推荐
  • 末世之崩坏世界

    末世之崩坏世界

    一夜之间,世界发生了翻天覆地的变化,电影中的丧尸居然出现在现实中,动物们发生了各种奇怪的变化,哇,那只丑八怪蜥蜴会喷火,好漂亮啊,看女主角白焰灵如何在这个崩坏的世界存活下去吧...
  • 淘气夫人之妻宠无限

    淘气夫人之妻宠无限

    只不过去参加了一场舞会,她就摇身变成了总裁夫人,只不过一夕之间,她就变成了以为他亲爱的老婆,只不过一个字,她就彻底奔溃,但也因为这个字她变得成熟了、后面会发生什么事呢?看看就知道了。(这是一本宠文!虽然开头小虐,但是虐虐怡情嘛!你懂得!)
  • 化蝶之死在美人怀

    化蝶之死在美人怀

    能遇见就是缘,哪怕就匆匆一眼,我们注定要相爱;不会变。。只是无命在爱。《化蝶之死在美人怀》____作者:孤影单单淡淡希望你们会喜欢。
  • 完美绅士

    完美绅士

    我不过是一个明朝传承下来的古家族少主,手握无尽家产,身怀高强武功,背后有成堆的高手做手下,还有一堆绝世美女明着暗着迷恋我,除此之外,我真的没什么值得炫耀的……哦,还有一个专门坑儿子的老头,算不算?
  • 释迦如来降生礼赞文

    释迦如来降生礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 废材逆袭:魔尊大人很宠妻

    废材逆袭:魔尊大人很宠妻

    她,21世纪杀手界令人谈之色变的杀手女王,却被最信任之人杀害。她,凤舞大陆傲天国丞相嫡长女,却是废材花痴草包一枚,偏生外公一家将其宠上了天,被庶二小姐推入湖中致死。当她变成了她,废材变天才,又是何等的惊才艳绝?抢了她的,统统给他还回来!欠了她的,统统给他滚回来!辱了她的,统统给他死回来!……停!他?!谁能告诉她这只貌美如花的妖孽是从哪冒出来的?!实力高?打不过她还躲不过吗。身份高?她又没招惹他。看上她了?哦……啊?!不好意思,老娘就想单着!且看她和他还会擦出什么样的火花?
  • 捡个奴隶做老婆

    捡个奴隶做老婆

    《teachingfeeling》半同人文:我是一名医生,通过一个商人和一次偶然的机会,我得到了一个名叫希尔薇的奴隶,我和希尔薇之间不断发生着种种微妙的关系……
  • 鹿晗:命定与吴世勋:过客

    鹿晗:命定与吴世勋:过客

    她,无奈死亡,看到他那一双漠然的眼……穿越之后,还是逃不开他……(吴世勋部分)顾凉,我只想这样默默守护你。——张艺兴顾凉,我结婚了。——鹿晗。顾凉,他不要你我要你。——苏艾。苏艾,我们去闯天下吧。——顾凉。
  • 千封魔都

    千封魔都

    这片大陆被无数漩涡围绕,没有任何船只能侵入,她无比神秘;她一年之中会有四十个星期是没有黑夜的白天,她被称为“日不落帝国”;她的国民在世代的日照下拥有无与伦比的天辉法术,精英辈出!当天辉法力升级到最强时,终成日晖轮转,无人能敌,却又随时会成魔,危害天下!她的首都被称为——魔都!当世人恐惧帝国的力量时,纷纷联手,欲封印魔都!当每年剩下的十二个星期的黑夜来到时,没有日照保护的帝国又将会遇到怎样的危险?