登陆注册
8637700000095

第95章 关系句型(9)

The boat was heading for some rocks.

那船正驶向礁石。

heal up /over?愈合

例句

The cut soon healed over/up, but it left a scar.

伤口不久就愈合了,但却留下了伤疤。

hear about sth.?听到关于某事物的消息

例句

I’ve only just heard about his dismissal.

我刚听到他遭解雇的事。

hear from?得到……的消息、来信或

电话

例句

How often do you hear from your sister?

你多长时间接到你姐姐一次信?

hear of?听说

例句

I’ve never heard of the place.

我从未听说过那个地方。

heart and soul?全心全意地

例句

Tom put his heart and soul into the work.

汤姆全心全意地投身于工作之中。

help out?帮助……解决困难,帮忙完成

例句

He’s always willing to help out.

他总是急人之难。

hire out?出租;受雇

例句

We hire out our vans by the day.

我们按日出租客货车。

hit it off?合得来

例句

I knew you’d hit it off with Mike.

我知道你和迈克很合得来。

hit upon?偶然发现,偶然碰到

例句

She hit upon a good title for her new novel.

她突然灵机一动,为自己的新小说想出了一个很好的书名。

hold back?退缩,踌躇;阻止,控制,限制,抑制例句

He bravely held back his tears.

他强忍着不让眼泪流出来。

hold down?使保持低水平;保持(职位)到一定时候例句

The rate of inflation must be held down.

通货膨胀率必须控制在低水平上。

hold good?有效;适用;有理

例句

The same method does not hold good in every case.

同样的方法未必什么场合都能用。

hold off?使不接近;抵抗;拖延

例句

Will the rain hold off until after the game?

这场雨能拖到比赛结束之后再下吗?

hold on?等一下,停住;坚持下去;

抓牢

例句

I don’t think I can hold on much longer.

我觉得自己坚持不了多长时间了。

hold one’s breath?屏息

例句

How long can you hold your breath for?

你能屏住呼吸多久?

hold one’s tongue?保持沉默,不开口

例句

He thinks it is best to hold his tongue.

他认为最好还是保持缄默。

hold out?维持;坚持;提供(机会),带来(希望);拒绝给予某人信息等例句

Doctors hold out little hope of her recovering.

医生认为她康复的希望甚微。

hold over?将……延迟;继续

例句

The matter was held over until the next meeting.

此事推迟到下次会议解决。

hold still?保持不动,安静

例句

Please hold still while I take the picture.

我拍照时请不要动。

hold the line?不挂断电话;保持不变,坚持下去例句

Will you please hold the line a minute?

请稍等一会儿好吗?

hold up?坚持;阻碍或延误

例句

Our flight was held up by fog.

我们的班机因有雾而停航。

hold water?站得住脚

例句

The argument does not hold water.

这个论点不能成立。

hot air?吹牛,说空话

例句

His long speech was nothing but gas and hot air.

他的长篇大论只是吹牛和空话。

hot temper?坏脾气,暴脾气

例句

He is a good man except for hot temper.

他是个好人,只是脾气暴躁而已。

hot water?热水;困境

例句

It is annoying that there is no hot water.

没热水,真伤脑筋。

how about?……怎么样

例句

How about going for a walk?

去散散步好吗?

how come?怎么会,为什么

例句

How come you never visit me?

你究竟为什么总不来看我呢?

how long?有多久

例句

How long will it take me to get there?

到那儿要花多长时间?

how many?多少(用来修饰可数名词的复数)

例句

How many students are there in your class?

你们班有多少个学生?

how much?多少(用来修饰不可数名词)

例句

How much are the tickets?

这些票要多少钱?

hungry for?渴望

例句

She was hungry for news of her friends.

她渴望得到朋友的消息。

hunt for?搜寻,寻找

例句

She set out that day to hunt for work.

她那天出去找工作去了。

hurry up?赶快,走快点,赶快行动

例句

Hurry up and get ready — we’re waiting!

快点准备好,我们在等着呢!

I

if not?要是不……

例句

Are you ready? If not, I’m going without you.

准备好了吗?要不,我就自己去了。

if only?只要,但愿

例句

If only I had gone by taxi.

假若我是乘出租车去的就好了。

if so?假如这样的话

例句

If so, we’ll certainly give you a discount.

如果这样,我方肯定会给你折扣的。

impatient at?不耐烦

例句

I was impatient at his delay in answering.

我对他的延迟答复感到不耐烦。

impatient for?急切,渴望

例句

I’m impatient for the summer holidays to come.

我热切盼望暑假到来。

in (the) light of?鉴于,由于

例句

In light of these changes, we must revise our plan.

鉴于有这些变化,我们必须修改计划。

in a flash?立刻,一瞬间

例句

In a flash, the truth came to him.

突然间,他明白了真相。

in a hurry?匆忙地;急切,赶紧;立刻,轻易地例句

She won’t forget that in a hurry.

她不会一下子就忘的。

in a minute?马上,立刻

例句

Our guests will be here in a minute!

我们的客人马上就到!

in a moment?立刻,一会儿

例句

He isn’t in. Please call again in a moment.

现在他不在,请等会儿再来电话。

in a sense?从某种意义上说

例句

His suggestion is in a sense workable.

他的建议在某种程度上讲是可行的。

in a/one way?在某种程度上,在某种意义上

例句

The changes are an improvement in a way.

这些变化某种意义上说是一种进步。

in a word?简言之,总之

例句

We are, in a word, busy. Ridiculously busy.

总之,我们很忙,非常忙。

in accordance with?与……一致,按照

例句

He did not act in accordance with the orders.

他没有遵照命令办事。

in addition?另外,加之

例句

Ann will be a very useful addition to our team.

安来到我们队给我们增加了一员干将。

in addition to?除……之外(还)

例句

In addition to his homework, he did many exercises.

除了家庭作业外,他还做了许多习题。

in advance?预先,事先

例句

The rent must be paid in advance.

租金须预付。

in all?总共,合计

例句

There were twelve of us in all for dinner.

我们一共十二个人吃饭。

in any case/event?无论如何

例句

In any case /event he can not give it up.

他无论如何不会放弃它。

in brief?简单地说,简言之

例句

In brief, your work is bad.

总之,你做得不好。

in case?万一

例句

Take an umbrella, in case it rains.

带把伞吧,万一下雨。

in the case of?假如,防备

例句

Take a spare tire along in the case of need.

带个备用轮胎去,以备不时之需。

in charge of?负责,总管

例句

The teacher is in charge of the class.

这位教师负责这个班。

in common?共用的,共有的

例句

The two games have much in common.

这两个游戏有很多共同点。

in consequence (of)?因此,由于

例句

She was found guilty, and lost her job in consequence (of it).

她被判有罪,因而失去了工作。

in danger?处于危险中

例句

I don’t want to put you in danger.

我不想把你置于危险之中。

in debt?欠债,欠情

例句

You saved my life: I am forever in your debt.

你救了我的命;我永远感恩不尽。

in deep water?陷入困境

例句

Having lost her passport, she is now in deep water.

她丢了护照,身陷困境。

in detail?详细地

例句

We’ll discuss the problem later in detail.

我们以后再详尽地讨论这一问题。

in difficulty?处境困难

例句

We should help the friends in difficulty.

我们应该帮助处于困境的朋友。

in doubt?不能肯定的,可怀疑的

例句

The future of the peace talks is in doubt.

和平谈判的未来还有疑虑。

in effect?实际上,事实上;有效

例句

The two systems are, in effect, identical.

这两种制度实际上一模一样。

in fact?事实上

例句

In fact, I am not interested in matinee show.

事实上,我对下午场演出并不感兴趣。

in fashion?时髦,流行

例句

The style of cloth is in fashion nowadays.

现在这种布料正流行。

in favor of?支持,赞成

例句

I am very much in favor of your proposal.

我非常赞成你的建议。

in front of?面对,在……前

例句

The bus stops right in front of our house.

公共汽车正停在我们房前。

in general?一般来说,大体上

例句

In general, I agree to what you said.

我大体上同意你所说的。

in half?成两半

例句

Cut the cake in half widthways.

将这个蛋糕横着切成两半。

in hand?在进行中,待办理;有关系

例句

I haven’t any money in hand.

我手头一分钱都没有。

in honor of?为庆祝,为纪念

例句

The monument is in honor of a scientist.

那座纪念碑是为纪念一位科学家而建的。

in itself?本质上,就其本身而言

例句

The money in itself meant nothing to them.

这钱本身对他们来说是没有什么价值的。

in line with?与……一致;与某物成一

直线

例句

Just get me in line with that tower!

只要让我和那塔在一条线上就行!

in memory of?纪念

例句

He wrote the poem in memory of his friend.

他为怀念他的朋友而写了那首诗。

in no case?决不

例句

I will reveal your secret in no case.

我决不会泄漏你的秘密。

in no time?立即,马上

例句

同类推荐
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
热门推荐
  • 堇繁似君

    堇繁似君

    她本以为作为当朝最受皇上欣赏的丞相之女,是很威风的。结果这真的只在她的幻想中存在!她那混蛋老爹为了让她嫁给一个小亲王,规定她不能随意出门,还必须有个大家闺秀的样子!而原因是那个小亲王觉得她不够漂亮!为了自己吃遍天下美食的愿望,小堇绵要开始逃跑啦。
  • 小鬼难养

    小鬼难养

    我从小没有见过我爸,后来我才知道,我爸想让我当鬼。哪有有如此狠心的爸爸,居然让自己的儿子当鬼。后来我才知道……
  • 勋鹿殷别虐恋吴世勋我要血债血还

    勋鹿殷别虐恋吴世勋我要血债血还

    我们注定顶峰相遇,到时候,请你放下你一生的傲骨。满身的骄傲,回过头来看看我,
  • 辽史

    辽史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情忆·名人·美文

    情忆·名人·美文

    蔡先生回国后住在上海的时候,似乎曾经跟了吴先生到他的府上去过。但是除上一所一楼一底的房子之外,什么也不记得。也许这一楼一底的房子还记忆的错误,实在不曾去拜访过也说不定。但是那时候一个印象是相当清楚的。也可以说是蔡先生给我的第一个印象。大约是在张园举行的许多群众大会之一吧,蔡先生的演讲是在那里第一次听到。《情忆·名人·美文》讲述了名人的生平事迹和经典著作。
  • 终末世纪录

    终末世纪录

    最终的灾难,以人类的灭亡告于段落。但是作为潘多拉的寄生者,白雾原本应该死在了与潘多拉的最终之战。却因为最后关头觉醒属于自己的超能而得以重生。“末日……之前么?既然,我已经拥有超能,而且还回到了过去,我不会,再让一切重演!等着吧,潘多拉,我还会再次将你寻回,然后,终结这一切……”
  • 重生之凡而不凡

    重生之凡而不凡

    顾凡凡,22岁,大学毕业生,因一次偶然的巧合而回到了8岁小学三年级还附赠了一个空间!这让顾凡凡又喜又悲。就当顾凡凡正规划着以后的美好生活的时候,某腹黑说:“凡凡,待你长发及腰,我娶你可好!”凡凡:“......小朋友,你谁啊,我们认识吗?”
  • 洪荒之顽泥老祖

    洪荒之顽泥老祖

    玄黄为先天浊气得道成为众多鸿钧道祖听道中人之一,自此之后的洪荒历程中便随时可见一个浑身散发土气的老者行走于洪荒之间,随时都有可能用他那宽厚的嗓音无耻的道“小友且慢,此物于吾有缘,还望小友高抬。
  • 绝宠神医嫡二小姐

    绝宠神医嫡二小姐

    她本兵王,是万千军人中的神话,是通晓中西的神医,却不想一朝穿越成了个不受宠的嫡二小姐,穿越也就罢了,偏偏还有某种特殊任务需要她完成,她以自身能力,反转局面,而这特殊任务似乎又和堂堂皇帝的同胞有关联……
  • 夕落未央

    夕落未央

    此文由一个一个的小故事也可以说是短篇小说或者随笔组成,属于一本小小的杂文,所以说它大概是没有完结的。喜欢的亲可以看看。【短篇集】愿在年少时节,觅得至好良人。青春一场,切莫辜负。当韶华已去,愿我们还留有最美回忆。即使不能白头偕老,但至少未留遗憾。