登陆注册
8629200000016

第16章

-ing名词后缀,表示“状态”

同根常考词汇:需掌握

◆feeling["fili]n.感情;感觉,知觉;态度,看法

举例 She had an uneasy feeling that they were still following her.

她有一种他们仍在跟踪她的感觉。

◆clothing["kluei]n.衣服

举例 That shop sells women"s clothing.

那家商店卖女装。

同形 clothes[kluez]n.衣服

cloth[kl()θ]n.布

◆building["bildi]n.建筑物

举例 The building is the symbol of eastern building.

这座建筑物是东方建筑的象征。

inter-表示“在……之间,相互”

同根常考词汇:需掌握

◆international[,int()"nnl]a.国际的

举例 International trade helps all nations.

国际贸易有助于所有的国家。

同形 national["nnl]a.国家的,民族的 n.国民

nationality[,n"nliti]n.国籍,民族

native["neitiv]a.本国的,本土的 n.本地人

◆intervene[,int"vin]v.干涉,干预,干扰,阻碍

用法 intervene in 插手,干预,调停

举例 When riot broke out, the police were obliged to intervene.

发生暴乱时,警察有责任干预。

同形 intervention[,int()"venn]n.干涉,调停

intro-表示“向内,入内”

同根常考词汇:需掌握

◆ introduce[,intr"djus]v.介绍,传入,引进,提出(议案等)

用法 introduce into 把……引进,传入,把……列入,插入

举例 The chairman introduced the speaker to the audience.

主席把讲演者介绍给听众。

同形 introduction[,intr"dkn]n.介绍

◆introvert[,intru"vt]n.内向的人

举例 That young man is an introvert.

那个年轻人是一个性格内向的人。

同形 extrovert["ekstruvt]n.性格外向的人

judg, judic=judge,表示“判断”

同根常考词汇:需掌握

◆judgment["ddmnt]n.判断,判断力

举例 He passed judgment on the guilty man.

他对那个罪犯做出了裁决。

同形 judge[dd]n.法官 v.断定,判断,审判,裁决

◆judicial[du()"dil]a.司法的;法官的

举例 Tom takes judicial proceedings against his father.

汤姆对他的父亲正式提出诉讼。

同形 judicious[du()"dis]a.明智的;有判断力的

injudicious[,indu"dis]a.不明智的

同根一般词汇:要了解

◆prejudice["predudis]n.偏见,成见,歧视

举例 They accused him of having a prejudice against his women employees.

他们指责他歧视女雇员。

junct, join=join,表示“结合,连接”

同根常考词汇:需掌握

◆junction["dkn]n.联接,会合处,交叉点

举例 There"s a bridge at the junction of the two rivers.

两河的汇合处有座桥。

同形 conjunction[kn"dkn]n.连接词,连合,关联

juncture["dkt]n.接合,连接

adjunct["dkt]n.附属物;助手

injunction[in"dkn]n.命令,禁止

subjunctive[sb"dktiv]n.虚拟语气的

◆join[din]v.参加,结合,加入

用法 join in参加(某活动)和……一起(做某事)

join with 和……合伙,和……合作

join oneself to 加入

join up联合起来

举例 The two estates join at this point.

两块房地产在这儿邻接。

同形 joint[dint]a.联合的,共同的 n.关节,接合处 v.连接,贴合

adjoin["din]v.毗连,接壤

adjoining["dini]a.毗邻的

disjoin[dis"din]v.分开,拆散

disjointed[dis"dintid]a.脱节的;散乱的

juven=young,表示“年轻”

同根一般词汇:要了解

◆juvenile["duvinail]a.青少年的;幼稚的

举例 For a grown man he acted in a very juvenile manner.

身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。

同形 rejuvenate[ri"duvineit]v.使返老还童

jur=swear, law,表示“发誓,法律”

同根常考词汇:需掌握

◆injury["indri]n.受伤处,损害,伤害

举例 Excessive dosage of this drug can result in injury to the liver.

这种药使用过量会损害肝脏。

同形 injurious[in"duris]a.有害的

jury["duri]n.陪审团

injure["ind]v.伤害,伤感情,使……受冤屈

labor=labor,表示“劳动”

同根常考词汇:需掌握

◆labored["leibd]a.吃力的,费力的

举例 You can hear his labored breathing.

你能听到他费力的呼吸声。

同形 labor["leib]n.工作,劳动,劳力

laborious[l"bris]a.辛苦的,吃力的

laboratory[l"brtri,"lbrtri]n.实验室;实验大楼

laps=slip,表示“滑,滑走”

同根常考词汇:需掌握

◆ lapse[lps]n.过失,(时间)流逝,偏离正道 v.退步,衰退,失效

用法 lapse of time 时光的流逝,一段时间

lapse into 慢慢陷入;堕入

举例 The lapse of year will never efface that scene of ruins from my memory.

时光的流逝绝不会把那废墟的景象从我的记忆中冲淡。

同形 lapsed[lpst]a.不再使用的;过时的

◆collapse[k"lps]n.崩溃,倒塌 v.塌下,崩溃

举例 The unexpected rainstorm caused the collapse of their roof.

突来的暴风雨把他们的房顶弄塌了。

同形 elapse[i"lps]v.(时间)消逝,过去

relapse[ri"lps]v.(病)复发

lat=bring, out,表示“拿出,带出”

同根常考词汇:需掌握

◆translate[trns"leit]v.翻译

用法 translate into 翻译成

举例 Can you translate this story into French

你能把这个故事译成法语吗?

同形 translation[trns"lein]n.翻译,译文

lut=wash,表示“洗,冲洗”

同根常考词汇:需掌握

◆dilute[dai"ljut, di"ljut]v.冲淡,稀释

举例 The water will dilute the wine.

水能使酒变淡。

同形 dilution[dai"ljun, di"ljun]n.冲淡;稀释物

lect, lig=choose, gather表示“选择,收集”

同根常考词汇:需掌握

◆collect[k"lekt]v.聚集,堆积,收集

举例 Before you begin to make a speech, you should collect your thoughts and ideas.

在你开始讲话之前,你应当集中你的思想和意念。

同形 collection[k"lekn]n.收藏品,收集物

collective[k"lektiv]a.集体的,共同的 n.集体

◆elect[i"lekt]v.选出,选举

举例 The government is made up of men and women elected by the people of the country.

政府是由这个国家的人民选出的人员组成的。

同形 election[i"lek()n]n.选举

electorate[i"lektrt]n.全体选民

◆intellect["intilekt]n.理智,智力,才智

举例 He was one of the most formidable intellects of his time.

他是他那时代的盖世奇才。

同形 intelligence[in"telidns]n.理解力,智力

intellectual[,inti"lektjul]n.有知识者,知识分子 a.智力

的,知性的,聪明的

intelligent[in"telidnt]a.聪明的,智能的

intelligible[in"telidbl]a.可理解的,易理解的,明了的

◆recollect[,rek"lekt]v.回想起;振作

举例 I recollect having heard him say so.

我记得他这样讲过。

同形 recollection[,rek"lekn]n.记忆,回想,回忆录

◆select[si"lekt]v.选择,挑选 a.精选的

用法(be)selected from/among 从……中被选择出来

举例 They were selected from many applicants.

他们是从许多报名者当中选出来的。

同形 selection[si"lekn]n.选择,挑选

◆eligible["elidbl]a.可以选的,有资格的,合格的

举例 He is an eligible young man.

他是一个合格的年轻人。

◆elegant["elignt]a.优雅的,精美的,俊美的

举例 She has a life of elegant ease.

她过着风雅悠闲的生活。

同形 elegance["eligns]n.优雅,漂亮

◆elite[ei"lit]n.精英人物

举例 Welcome each elite to join our group.

欢迎各位精英加入我们的团队。

lect, leg=speak, read,表示“讲,读”

同根常考词汇:需掌握

◆dialect["dailekt]n.方言

举例 He wrote a play in a local dialect.

他用当地方言写了一个剧本。

同形 idiolect["idiulekt]n.个人习语

◆allege["led]v.断言,宣称

用法 It is alleged that……据说

举例 The police allege that the man was a thief.

警方声称这男子是个小偷。

◆legend["lednd]n.传奇,传奇人物

举例 Both men were legends in their own time.

这两个人在他们各自的时代都是传奇式人物。

同形 legendary["ledndri]a.传奇的,像传奇一样的

eg, legis=law,表示“法律”

同根常考词汇:需掌握

◆legal["ligl]a.法律的,合法的,法定的

举例 He is my legal adviser.

他是我的法律顾问。

同形 legality[li()"gliti]n.合法性

◆delegate["deligit]n.代表 v.任命或委派……为代表

举例 He is one of the delegates to the conference.

他是与会代表之一。

同形 relegate["religeit]v.放逐;贬职

delegation[,deli"gein]n.代表团,授权

◆legislate["ledis, leit]v.立法

举例 Congress has legislated a new minimum wage for workers.

国会制定了一项新的关于工人最低工资的法律。

同形 legislation[,ledis"lein]n.立法,法律

legislature["ledis, leit]n.立法机关

lev, live=raise, lighten,表示“提高,举起,变轻”

同根常考词汇:需掌握

◆elevate["eliveit]v.举起,提拔,提升,鼓舞

举例 The good news elevated everyone"s spirits.

这个好消息鼓舞了每个人的情绪。

同形 elevation[,eli"vein]n.海拔,提高,晋级,提升

elevator["eliveit]n.电梯或升降机

◆relevant["relivnt]a.中肯的;有关的

举例 Museums should have a more involved or relevant public role.

博物馆应起到进一步介入公众生活或更加举足轻重的社会作用。

同形 irrelevant[i"relivnt]a.不相干的,不切题的

◆relieve[ri"liv]v.减轻,救济,解除

用法 relieve sb of sth解除某人的负担

举例 The doctors did their best to relieve the patient.

医生们尽力减轻病人的痛苦。

同形 relief[ri"lif]n.减轻,解除

同根常考词汇:需掌握

◆lever["liv]n.杠杆

举例 He is repairing the brake lever of an automobile.

他正在修理汽车的刹车杆。

◆alleviate["livieit]v.减轻,缓解,使……缓和

举例 The doctor gave her an injection to alleviate the pain.

医生给她注射以减轻疼痛。

-less形容词后缀,表示“无……的”

同根常考词汇:需掌握

◆regardless[ri"gɑdlis]a.不管,不注意,不顾

用法 regardless of 不管(顾),不注意

举例 I protested, but she carried on regardless.

我极力反对,但她仍一意孤行。

同形 regarding[ri"gɑdi]prep.关于,至于

disregard[,disri"gɑd]v.忽视,不顾,无视 n.漠视,忽视,漠视

effortless["eftlis]a.不费力的

homeless["humlis]a.无家可归的

同类推荐
  • 从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    本书分为三大部分,分别是:第1部分.开天辟地说英语:通过一幅发音器官示意图,让大家认识了英语发音过程中需要用到的人体发音各器官。又通过26个英语字母与48个国际音标的详细介绍,让读者准确掌握正确的英语发音,提高发音的准确性。第2部分以生活场景中的“衣”、“食”、“住”、“行”作为分类;让读者在遇到任何生活场景的时候几乎都能迅速找到相应的词汇,解你的燃眉之急。想说就说,随意开口。第3部分本口语部分分为生活广角、交际人生、情感天地、交通出行、旅游观光、运动休闲、职场沉浮、商务贸易、理财经济、文化景观等10章,共计139个话题,1529经典句,3475个实用单词。
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
热门推荐
  • 风去枫来

    风去枫来

    原本的棋圣,现在的茶馆老板。原本的名牌大学毕业生,现在的茶馆打工仔。小小的北京胡同小茶馆,能有什么事情发生呢。
  • 丫头,还有我呢

    丫头,还有我呢

    “风笑笑”一个坚强的女孩。七年前她是被人捧在手心里长大的小公主;而十年后的她却受人冷眼。因此,她的朋友寥寥无几。她不会在别人面前掉眼泪,她也不觉得孤单,因为至少还有她的好姐妹——凌颖。难过的时候就找她倾诉。然而,她遇见了他;两条毫不相干的平行线在此交接。“他”能否再次改变“她”的命运呢?
  • 未知的死亡

    未知的死亡

    前尘非尘,往事非往乌云在慢慢凝结,只等下一秒惊雷炸响
  • 冷情女捕快:拽王戏伪男

    冷情女捕快:拽王戏伪男

    水流云是个小县城的捕快头子,没有偷奸耍猾,却也只是混混日子,带着手下每日逛逛,四处招摇显摆,这一生也就打算这样过了。忽然有一天,县城里出现了一个武功极高的“大盗”,戏耍得她团团转,引出了多年前的一段血案。更要命的是,这段血案,还与她的身世有关。与她相依为命的奶奶,居然是……美人楼的女老板花倾心沉鱼落雁,众多王候贵公追求,唯独爱上了她;名花追逐,无端招来众多情敌的杀招,尤其是移仙宗宗主江同求花不得,誓断水流;不可一世的凤临王更是对她痛下杀手;唯有诡异的神秘人横空出世,每逢大难必伸援手。这个神秘人是谁?喂,兄弟,坐下,咱们交流交流……(本故事纯属虚构,轻松虐心小白文,可打发时光博君一笑)
  • 九年的失忆

    九年的失忆

    一个生活在大家庭里的孩子,明明可以被宠着惯着的大小姐,却因为父母突然的噩耗,被逼继承家业,考上哈佛,剑桥。累倒虚脱。却得知父母没死,被抓。去救父母时,受伤加打击使她失去记忆,被仇家卖了。当所有人都放弃寻找时,只有他,那个爱她的他。一直不放弃,九年后,他们再次相遇,他是否还认得她,她又是否还记得他。
  • 拾爱:家有男神套路深

    拾爱:家有男神套路深

    你不喜欢我?没关系,我死缠烂打也要傍上你。你不爱我?没关系,我撩身撩心早晚把你撩上我的king—size大床。你不想结婚?没关系,我哄婆婆求公公定要把你弄到我的小红本上。抱歉总裁,你套路太深,我得收了你免得你去祸害别人!
  • 沉圣之地

    沉圣之地

    楚民是天启大陆上的一名普通矿工,但他不甘如此平淡一生,一直为摆脱这个身份而努力奋斗。一次巧合下,他和一群矿工们被带入传承遗留之地,在利益与危机中,人们不仅没有团结,反而将人心的险恶完全揭露了出来。他憎恨,恨这世间的人为何会是如此!他的憎恨唤醒了里隐藏在深处的另一个传承,在传承的帮助下,他踏上了改变这八方世界、恢复传说中那大同盛世的道路。
  • 只剩下最后的一抹夕阳

    只剩下最后的一抹夕阳

    我撑着油纸伞站在雨中,等你的到来。那年夏天,你我都要毕业了,我两耳不闻窗外事,转校的两年从来就没有注意到你,后来你追我,我还记得那天是我们体考,她们都为我指你是谁,可是我总是敷衍过去,也是体考的这天晚上我答应你,短短的三个月结束了我们之间的爱情,后来我因病而逝,你匆匆的赶来,只为见我最后一面,等你赶来的时候,我以送去火葬场,于是你又赶往火葬场,等你到的时候,我只有骨灰了……
  • 星球末日重生

    星球末日重生

    一次旅行改变了人身面貌,由普通人类进化成新生人类。他她超越了人的生命和智慧。长生不老,史前恐龙,外星生物,宇宙飞船,超级进化,人类起源……一场场翻天覆地的毁世大灾难,完全改变了地球真面貌,使之死后重生。大难不死必有来生,人人已经今时不往日,伟大的使命即将来临。爱护环境珍惜生命,爱护地球珍惜人生。
  • 快穿之宫斗女配步步高升

    快穿之宫斗女配步步高升

    顾霏被辞退后变成了彻头彻尾的“宅女”,每日在家看小说打发时间,这一天,她因为看了本宫斗文对众女配悲惨的炮灰命运心生同情,于是阴差阳错的穿越到了书中,需要历经每一个女配的过程,只有完成心愿才能回来。--情节虚构,请勿模仿