宁守浑噩①而黜②聪明,留些正气③还天地;宁谢纷华④而甘⑤澹泊,遗个清名⑥在乾坤⑦。
【注释】①浑噩:即浑浑噩噩、朴直没有机诈的意思。②黜:去、摈除的意思。左传昭公二十六年:“咸黜不端以绥定王家。”③正气:光明正直的气概,即浩然之气。孟子公孙丑:“‘敢问浩然之气?’曰:‘难言也,其为气也,至大至刚,……是集义所生者。”’文天祥正气歇:“天地有正气,杂然赋流形。”④纷华:繁缛之景色。史记礼书:“出见纷华盛丽而说,入闻夫予之道而乐,二者心战,未能自决。”⑤甘:顺、遂的意思。左传庄公九年:“管召雠也,顾得而甘心焉。”⑥清名:清白的名声。⑦乾坤:即天地之谓。
【译文】宁愿保持朴直没有机诈的本性,而摈除后天的聪明机巧,以留一点浩然之气还给孕育灵魂的天地;宁愿谢却虚无不能把握的纷华,而甘心于淡泊的生活,以留一些清白的名声还给孕育本性的天地。【评析】天地万物,都有其构成与存在之理,所以《诗经》上说:“天生臣民,有物有别。”人为万物之一,亦有其所以为人之理;人所以为人之理,称为人性。人有求生之欲,与一般生物相同,而人有能思之心,则为人性之特质;《书经》上说“人为万物之灵”,就是指能思之心,与由此心所发生的思虑并与理性作用而言。故必须理性胜过物欲并指导物欲,才能符合做为一个人的道理。否则,机巧必将促成物欲,纷华必将掩去理性,到头来就会使自己成一个无所不为、无所不取的人。