问祖宗之德泽①,吾身所享者是,当念其积累之难②;问子孙之福祉③,吾身所贻④者是,要思其倾覆之易⑤。
【注释】①德泽:犹言恩泽。汉书食货志:“德泽加于万民。”②积累之难:指德泽积累的不易。难,不容易。③福祉:即福利;福曰祉。④贻:遣、遣留;或作诒。⑤倾覆之易:指福祉倾覆的容易。
【译文】要问祖先所遣留的德泽,我们身上所享有的就是,应该想到祖先积累很困难;要问将来子孙的福祉,我们身上所留下来的就是,要想到子孙的倾覆很容易。
【评析】人类一身的智慧与财物,都是先人历代遗传的结果,得来不易,岂可不善加利用?而本身的一切,百年之后亦将传留子孙,若子孙不能实视利用,刹那间就化为乌有。所以每一个人生活的目的、生命的意义,就在继往前开来、承先启后,岂能失根忘本?