春至时和①,花尚铺②一段好色③,鸟且啭④几句好音⑤。士君子幸列头角⑥,复遇温饱⑦,不思立好言⑧,行好事⑨,虽是在世百年恰似⑩未生一日。
【注释】①和:温和、不刚不柔曰和。②铺:布也。③好色:美丽的颜色。④啭:鸣也。⑤好音:婉转悦耳的声音。⑥头角:谓气象峥嵘也,用为少年出众之喻。韩愈柳子厚墓志铭:“虽年少,已自成人,能取进士第,崭然见头角。”⑦温饱:言衣食足也。后汉书马皇后纪:“人所以原封侯者,欲上奉祭祀,下求温饱耳。”⑧好言:可以启发人的话。⑨好事:可以使人取法的行为。⑩恰似:正好像。恰,适也。
【译文】春天来到,阳光和煦,花儿尚且为大地铺上一片繁华景色,鸟儿尚且为大地谱下悦耳的乐章。一位读书明理的人,幸而出人头地,又加上衣食丰足,如果不想到应立下可以启发人的话,做些可以使人取法的事,即使能活百年光阴,也好像未曾来到世上一样。
【评析】这里借花鸟尚且不辜负春光,来告诉人不要浪费大好人生。目前社会安定,物质充裕,人们不断享受文明的结晶,但能否认识到这是上苍厚遇,不可负了上苍?认识到这是人类代代积累的结果,必须有更大的成就承先启后、膏泽子孙?如果能够这样想,则不只自己过了实实在在的一生,也将被后世子孙永远怀念、感激。