登陆注册
8066500000027

第27章 LUCY FORESTER1

John Wilson (b. 1785,d. 1854),better known as "Christopher North," was a celebrated author,poet,and critic,born at Paisley,Scotland,and educated at the University of Glasgow and at Oxford. In 1808 he moved tWestmoreland,England,where he formed one of the "Lake School" of poets. While at Oxford he gained a prize for a poem on "Painting,Poetry,and Architecture." In 1820 he became Professor of Moral Philosophy in the University of Edinburgh,which position he retained until 1851. He gained his greatest reputation as the chief author of "Noctes Ambrosianae," essays contributed tBlackwood's Magazine between 1822 and 1825. Among his poems may be mentioned "The Isle of Palms" and the "City of the Plague," This selection is adapted from "The Foresters," a tale of Scottish life.

1.Lucy was only six years old,but bold as a fairy;she had gone by herself a thousand times about the braes2,and often upon errands thouses twor three miles distant. What had her parents tfear? The footpaths were all firm,and led tnplaces of danger,nor are infants themselves incautious when alone in then pastimes3. Lucy went singing intthe low woods,and singing she reappeared on the open hillside. With her small white hand on the rail,she glided along the wooden bridge,or tripped from stone tstone across the shallow streamlet.

2.The creature would be away for hours,and nfear be felt on her account by anyone at home;whether she had gone,with her1The scene of this story is laid in Scotland,and many of the words employed,such as brae,brake,heather,and plaid,are but little used except in that country.2Brae,shelving ground,a declivity or slope of a hill. 3Pastimes,sports,plays.

basket on her arm,tborrow some articles of household use from a neighbor,or,merely for her own solitary delight,had wandered off tthe braes tplay among the flowers,coming back laden with wreaths and garlands.

3.The happy child had been invited tpass a whole day,from morning tnight,at Ladyside (a farmhouse about twmiles off ) with her playmates the Maynes;and she left home about an hour after sunrise.

4.During her absence,the house was silent but happy,and,the evening being now far advanced,Lucy was expected home every minute,and Michael,Agnes,and Isabel,her father,mother,and aunt,went tmeet her on the way. They walked on and on,wondering a little,but in ndegree alarmed till they reached Ladyside,and heard the cheerful din of the children within,still rioting1 at the close of the holiday. Jacob Mayne came tthe door,but,on their kindly asking why Lucy had not been sent home before daylight was over,he looked painfully surprised,and said that she had not been at Ladyside.

5.Within twhours,a hundred persons were traversing the hills in all directions,even at a distance which it seemed most unlikely that poor Lucy could have reached. The shepherds and their dogs,all the night through,searched every nook,every stony and rocky place,every piece of taller heather2,every crevice that could conceal anything alive or dead: but nLucy was there.

6.Her mother,whfor a wh ile se eme d inspire d3withsupernatural4 strength,had joined in the search,and with a quaking heart looked intevery brake5,or stopped and listened tevery1Rioting,romping.2Heather,an evergreen shrub bearing beautiful flowers,used in Great Britain for making brooms,etc.3Inspired,animated,enlivened.4Supernatural,more than human.5Brake,a place overgrown with shrubs and brambles.shout and halloreverberating1 among the hills,intent2 tseize upon some tone of recognition or discovery. But the moon sank;and then the stars,whose increased brightness had for a short time supplied her place,all faded away;and then came the gray dawn of the morning,and then the clear brightness of the day,-and still Michael and Agnes were childless.

7."She has sunk intsome mossy or miry place," said Michael,ta man near him,intwhose face he could not look,"a cruel,cruel death tone like her! The earth on which my child walked has closed over her,and we shall never see her more!"

8.At last,a man whhad left the search,and gone in a direction toward the highroad,came running with something in his arms toward the place where Michael and others were standing beside Agnes,whlay,apparently exhausted almost tdying,on the sward. He approached hesitatingly;and Michael saw that he carried Lucy's bonnet,clothes,and plaid3.

9.It was impossible not tsee some spots of blood upon the frill that the child had worn around her neck. "Murdered! murdered!" was the one word whispered or ejaculated4 all around;but Agnes heard it not;for,worn out by that long night of hope and despair,she had fallen asleep,and was,perhaps,seeking her lost Lucy in her dreams.

10.Isabel took the clothes,and,narrowly inspecting them with eye and hand,said,with a fervent voice that was heard even in Michael's despair,"No,Lucy is yet among the living. There are nmarks of violence on the garments of the innocent;nmurderer's hand has been here. These blood spots have been put here tdeceive. Besides,would not the murderer have carried off these things? For what else would he have murdered her? But,oh! foolish despair! What speak1 Reverberating,resounding,echoing. 2Intent,having the mind closely fixed.3Plaid,a striped or decked overgarment worn by the Scotch. 4 Ejaculated,exclaimed.

I of .For,wicked as the world is-ay! desperately wicked-there is not,on all the surface of the wide earth,a hand that would murder our child! Is it not plain as the sun in the heaven,that Lucy has been stolen by some wretched gypsy beggar?"

11.The crowd quietly dispersed,and horse and foot began tscour1 the country. Some took the highroads,others all the bypaths,and many the trackless hills. Now that they were in some measure relieved from the horrible belief that the child was dead,the worst other calamity seemed nothing,for hope brought her back ttheir arms.

12.Agnes had been able twalk home tBracken-Braes,and Michael and Isabel sat by her bedside. All her strength was gone,and she lay at the mercy of the rustle of a leaf,or a shadow across the window. Thus hour after hour passed,till it was again twilight. "I hear footsteps coming up the brae," said Agnes,whhad for some time appeared tbe slumbering;and in a few moments the voice of Jacob Mayne was heard at the outer door.

13.Jacob wore a solemn expression of countenance,and he seemed,from his looks,tbring ncomfort. Michael stood up between him and his wife,and looked inthis heart. Something there seemed tbe in his face that was not miserable. "If he has heard nothing of my child," thought Michael,"this man must care little for his own fireside." "Oh,speak,speak," said Agnes;"yet why need you speak? All this has been but a vain belief,and Lucy is in heaven."

14."Something like a trace of her has been discovered;a woman,with a child that did not look like a child of hers,was last night at Clovenford,and left it at the dawning." "Dyou hear that,my beloved Agnes?" said Isabel;"she will have tramped away with Lucy up intEttrick or Yarrow;but hundreds of eyes will have been upon her;for these are quiet but not solitary glens;and the hunt will be over long before she has crossed down upon Hawick. I knew that country in my young days,What say you,Mr. Mayne? There is the1Scour,tpass over swiftly and thoroughly.

Light of hope in your face." "There is nreason tdoubt,ma'am,that it was Lucy. Everybody is sure of it. If it was my own Rachel,I should have nfear as tseeing her this blessed night."

15.Jacob Mayne now took a chair,and sat down,with even a smile upon his countenance. "I may tell you now,that Watty Oliver knows it was your child,for he saw her limping along after the gypsy at Galla-Brigg ;but,having nsuspicion,he did not take a second look at her,-but one look is sufficient,and he swears it was bonny Lucy Forester."

16.Aunt Isabel,by this time,had bread and cheese and a bottle of her own elder-flower wine on the table. "You have been a long and hard journey,wherever you have been,Mr. Mayne;take some refreshment;" and Michael asked a blessing.

17.Jacob saw that he might now venture treveal the whole truth. "No,no,Mrs. Irving,I am over happy teat or tdrink. You are all prepared for the blessing that awaits you. Your child is not far off;and I myself,for it is I myself that found her,will bring her by the hand,and restore her ther parents."

18.Agnes had raised herself up in her bed at these words,but she sank gently back on her pillow;aunt Isabel was rooted ther chair;and Michael,as he rose up,felt as if the ground were sinking under his feet. There was a dead silence all around the house for a short space,and then the sound of many voices,which again by degrees subsided. The eyes of all then looked,and yet feared tlook,toward the door.

19.Jacob Mayne was not sgood as his word,for he did not bring Lucy by the hand trestore her ther parents;but dressed again in her own bonnet and gown,and her own plaid,in rushed their own child,by herself,with tears and sobs of joy,and her father laid her within her mother's bosom.

同类推荐
  • 人生处处充满选择

    人生处处充满选择

    精选名人经典演讲:本书精选奥巴马、乔布斯、马克伯格、J.K.罗琳等现当代名人演讲,他们现身说法,通俗易懂地讲述了他们在人生中的选择与处世之道,给人以极大的启示和借鉴意义。过去的选择造就了你现在的一切,现在的选择就是你未来的命运。如果你知道去哪儿,全世界都会为你让路。
  • 长大不是一个人的事情

    长大不是一个人的事情

    成长的道路总是崎岖不平,然而也乐趣多多,美丽的景色是岁月的馈赠,内心的愈加强大是更加耀眼的收获。本书选取了《美丽英文》杂志温馨治愈的暖心英文故事来阐述成长这件小事,世界的每个角落都是这样走过,在家人的赞许的目光里寻找支点,在朋友的相扶相伴里寻找勇气,在恋人的不离不弃里寻找力量,这样一步一步,完成长大这个蜕变。
  • 美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本5(美国原版经典语文课本)

    《美国语文读本5(美国原版经典语文课本)》主要介绍了狄更斯、华盛顿?欧文、爱默生等名家的诗歌和散文,每篇文章前还增加了作者简介与相关背景知识,内容丰富而有一定深度。
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • 那些激励你前行的声音

    那些激励你前行的声音

    人生来有许多事情不平等,但这不代表挣扎和改变没有意义。无论何时,努力都是从狭隘的生活中跳出、从荒芜的环境中离开的一条最行之有效的路径。乔布斯、比尔盖茨、乔丹、奥巴马……他们用人生最好的年华做抵押,去实现那个说出来被人嘲笑的梦想。《那些激励你前行的声音》以中英双语对照的形式,精选智者哲人、商界精英和文体明星等各类名人的经典演讲佳作,这些演讲,或激情澎湃、或慷慨陈词、或说理生动、或娓娓道来,读来令人回肠荡气。阅读这些演说可以让你最直接地贴近成功人士的思想,获取成长与成功的基石,同时也能在阅读中学习英语,以期能够为读者呈现纯正地道的英语并学习。
热门推荐
  • 英雄联盟之中路杀神

    英雄联盟之中路杀神

    高三学生刘一尘,数学天才,格斗高手。为了暗恋已久的美女同桌,他以黄金分段选手的身份参加了英雄联盟全国网吧争霸赛。凭借过人的天赋和智商,他以辅助位成为队伍的绝对核心。而后在队伍的中单不堪重负之时,他毅然接过中单重任,从此开启了他中路杀神的传奇。东亚三杰,欧洲法爷,北美至尊,南韩魔王……无数顶尖中单败倒手下。清纯校花,霸道女王,气质解说,美艳主播……多少妩媚红颜过往心中。天才少年,热血无双,请叫我——中路杀神!
  • 复仇天使PK腹黑天使

    复仇天使PK腹黑天使

    她是一个高冷,冷酷,无情的女孩。原本是一个活泼,爱说话的女孩。可是就因为那场车祸让她失去了最疼爱他的母亲而变得冷酷,越来越不爱说话的女孩,当她知道他妈妈是让她爸爸杀死的,她离家出走了遇到了七大家族中排名第一的西门家族的爷爷收养了他,让她变成了一个冷酷无情的杀手,在一次任务过程中她认识了白大家族,璃大家族,苏大家族的少爷和千金。十年后她完美蜕变,和她的那几个好闺蜜创建了非常强大的黑帮和公司为了报仇,她们去了圣樱大学,她们遇到了七大家族中的三位王子,她们又会擦出怎样的火花呢,敬请期待。
  • 撒旦追妻之宠你上天

    撒旦追妻之宠你上天

    为了她,他不惜用各种阴谋得到她,她却爱着另一个男人。他,季雨琛,A市风云人物。她是落败的林家千金。林雨糖。怪只怪她爱上的人太没势力,不敢和季雨琛抢。所以一次次被季雨琛踩在脚底,一次次低三下四去求他。而季雨琛也不好过,因为林雨糖也常常虐他的心。我也不知道,我不知道为什么和你在一起就会无地自容,不知道为什么看见你和邵雪琳在一起就难受,不知道......我喜欢的不是陆霖吗!为什么会这样,我真贱......”季雨琛高兴的搂住她,“糖糖,你知道吗,你这是,喜欢我!我终于等到你了!”我要让你知道,你只能依仗着我活下去!这场爱情,男主疯狂追求女主,女主终于在男主自导自演中沦陷,无法再出来。
  • 敛心

    敛心

    爱,这个世间最美好的字,究竟能维持多久?是一霎那转瞬即逝的流星,还是在天际燃烧生命绽放光芒的烟花?经历了朋友的背叛,他的不信任,爱……还重要么?当她的贵族人生被残忍夺走,一夜之间落入凡尘,那个人依然不肯罢休,还要来夺走她的容貌……“你到底想怎样?”她冷眼看着眼前所谓的好朋友。“我想、你死!”当天空的月亮变成血红色,远古的传说中,有一个恶魔,会在那一天……重生……
  • 我和我偶像的狗血爱恋

    我和我偶像的狗血爱恋

    “BIGBANG十周年,寻找最佳女友”今天刷微博时突然看到这个热门话题,我第一感觉,靠,什么鬼,这又是谁在鼓捣热搜榜。点开一看,第一条就是BIGBANG-ASIA发的微博,妈呀,是真的。今年呢是BIGBANG出道十周年,他们之前本打算办游击演唱会,但是被媒体给爆料了,这不,就办不成了啊。所以他们就在网上发起创意收集,看歌迷想看什么,现在这不爆出要选女友嘛……每个人都有过这个时候吧,意淫过,青春过,疼通过,幸福过,但是仅仅存于自己的大脑,却不希望他知道,也许还有很多和我一样的崇拜着爱慕着他的人,但是,这一切不都是一场真实的梦吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 情深缘浅怎奈何

    情深缘浅怎奈何

    看过电视剧重生之名流巨星,想写下自己的感受,通过不同的人的视角去诠释一个故事。每个人都活的很不容易,都有自己难以诉说的隐情。有些事情只能默默的放在心里。
  • 笑林广记

    笑林广记

    《笑林广记》,集民族传统笑话之大成者。以机趣、夸张的眼光审视世界,以诙谐幽默、通俗易懂的语言来反映炎凉世态、情趣人生。全书多取自明清笑话,语言风趣、文字简练隽永,是中国民间针对“世情”的幽默与讽刺之书,是民间智慧的独特展现。
  • 丹书奇谈

    丹书奇谈

    远古,人族大能武祖尝百草以强自身,以自身为鼎炉,摄取天地元气强化自身,传下体丹一脉以战异兽;上古,元气渐消,人族文祖借用灵草以及灵物媒介炼制法丹,以驭天地灵气,攻伐实力大减的异兽,壮大人族。中古,人族占领大半地区,元皇立国,为济民生,精心创出宝丹一脉,化丹为宝,铭刻永恒道纹,镇压四方,天下太平。中古末年,天地异变,灵气激增,异兽隐有复兴,体、法丹道也随之复起,人族内部暗流涌动。人皇失德,群雄讨伐,四国分周,今古开启。百家争鸣,妖兽欲出,人族内部明争暗斗不休,故事就发生在这样一个精彩的丹道世界。
  • 黑龙传奇之龙在北方

    黑龙传奇之龙在北方

    纵是神龙,也有平凡在地上行走的过去。看本书如何由人到龙,一飞冲天。