“旧约·传道书5∶12” 劳碌的人不拘吃多吃少,睡得香甜;富足人的丰满却不容他睡觉。
The sleep of a laborer is sweet, whether he eats little or much, but the abundance of a rich man permits him no sleep。
这里讲的劳碌可不是为了获得不正当的利益而干违法或违背道德的事情,而是为了创造财富劳碌,靠自己的劳动吃饭,心安理得,吃得香甜。相反,那些靠贪污受贿致富、靠损人利己致富、靠投机钻营致富、靠坑蒙拐骗致富的人由于财富的获得非法或不合乎道德,每天都受到良心的谴责,内心永无安宁。
有人对我说,总失眠,睡不好觉。我说,那是闲的,如果忙碌起来,每天有做不完的事情,晚上12点睡觉,早晨6点起床,就不会有失眠现象了。劳动时间与睡眠质量成正比,劳动时间越长,睡眠质量越高。我有个移民美国的朋友,她开始在美国一家韩国人开的餐馆打工,每天从餐馆回到住处都已是午夜,但她还不能睡,还要补习英文到凌晨一两点钟。她没失眠过,躺下不出一分钟就入睡了,因为实在太累、太辛苦了,甚至经常晚上尿床,觉睡香甜得连小便都没有感觉。就是在这样艰苦的劳动、紧张的生活中,她凭顽强的毅力,在美国考取了美容师执照、洗牙师执照,在明尼苏达州开了家牙医诊所,进入了美国中产阶级行列。
如果无所事事,每天起来就想着怎么消耗掉这一天的时光,不出体力,不动脑子,只是为睡觉而睡觉,这时,越是想睡觉,越是睡不着,越是睡不着,心理越烦躁,神情越不安,就更难入睡。所以,对那些失眠的人来说,不妨找些有意义的事情干,让自己忙碌起来,不需要吃任何药物,劳动就是安眠药,通过劳动就能治愈失眠。不是吗?有几个人听说过勤劳的农民失眠的?他们日出而作,日落而归,疲惫的身体一闲下来就梦见周公了。当然,有些人是病态的失眠,那就需要到医院看医生了。
在1988年美国民主党全国代表大会上,民权活动家杰西·杰克逊发表了主题演讲,演讲中有首小诗,表达了一种人生态度,录下来与读者共勉:
我厌倦了规避在近海浅滩,
玩弄我那只小小的船。
我要和巨轮一道启航,
驶向大海远方。
也许我技艺并不娴熟,
驾驭不了狂涛巨浪;
但我宁肯在振奋人心的搏斗中被海浪吞没,
也不愿在避风港幽闲地等待死亡。
下面是这首诗的英文原文:
Im tired of sailing my little boat,
far inside the harbor bar。
I want to go out where the big ships float,
out on the deep where the great ones are。
And should my frail craft prove too slight
for waves that sweep those billows oer,
Id rather go down in the stirring fight
than drowse to death at the sheltered shore。