登陆注册
7902900000054

第54章

spoonful,mouthful,fruitful,powerful,successful,eventful,wishful,careful,hopeful,trustful,hateful,regretful,feaful,skillfulfruitless,sleepless,careless,hopeless,merciless,restless,homelss,useless,shame鄄less,colourless,rootless,tirelessfriendship,fellowship,partnership,dictatorship,relationship,membership,citizen鄄ship,ladyship,lordship,kingshipcarefully,fearfully,really,similarly,gloriously,usefully,quickly,daily,monthly可见,”语法化与某一语言项高频率使用密切相关。使用频率越高的实词,就越容易作为语法化的起源,也就越容易被虚化为语法标记,其结果反过来又提高了该形式的使用频率冶(王寅2006)。

可以说,一个自由语素语法化过程就是具体意义减少,概括意义增加的过程,也就是说是理据不断丧失的过程。

再如英语中given,provided 常常用作过去分词,具有“给予冶、”提供冶实词意义:Given the opportunity,he will do it excellently.

Provided fine weather,I will make a trip.

由于经常这样搭配使用,given 和provided 意义虚化,逐渐和逻辑主语(he、I)的关系飘离,而成为介词性的虚词,具有“考虑到冶、”给予条件冶和“只要冶意义:

Given his age,I蒺m sure the job is excellently done.

Provided circumstances permit,we will hold the meeting soon.

regarding,considering,judging,concerning 等,同样是由于经常使用现在分词形式,或固定搭配,而成为具有介词性质的虚词:

Carefully considering all the evidence,the panel delivered its verdict.Considering you are still so young,your achievement is great.再看一例:

He keeps all letters./He keeps quiet./He keeps eating.

从”长时间保存、保留冶的词汇意义到“继续保持某种状态冶的体态意义,keep 逐渐成为一个功能性动词。再如英语back 原来指人体的后背。从He put the bag on his back 到A car appeared in his back,再到He turned and looked back,可以看出这个词一步一步在虚化。

汉语同样如此。如在古汉语中,”将冶是动词“领、率冶意义,到了中古后,逐渐虚化为”和、跟、与冶意义,成为虚词。“及冶在《说文解字》中解释是“及,逮也冶,即“追赶上冶,逐渐引申为”达到冶,“比得上冶,最后成为一个表示”和冶的介词。“把冶和”以冶原先也不是虚词,最早是动词,有“把握、拿住冶和”使用、给予冶等意义。“被冶在古代作“蒙受冶解,是个动词,后逐渐演变为介词。同样”在冶,从“他在食堂吃饭冶到”他在危险中挺身而出冶,再到“他在写论文冶,意义从指具体的场所,到抽象的情况,再到一种状态,”在冶的意义不断虚化。有些原本是独立的词由于经常出现在某一词后面,逐渐虚化为词缀。如“了冶在古汉语中是一个动词,有”了结、了却冶意思,常常出现在另一个动词后,现在就虚化为一个词缀,附加在动词后,表达“完成体冶语法意义了。再如“到冶原来意义是“到达冶,但经常在动作动词后,其意义从“到达冶逐渐演变为有“完成冶意义的词缀:我们到了(走到、赶到、看到)图书馆。如果说走到、赶到,飞到中的“到冶还有”到达冶的实词意义,看到、听到、闻到中“到冶只是表示一种”完成冶的虚词意义。还有“过冶、”着冶、“家冶、”头冶、“子冶、”丁冶、“儿冶原先也都只是实词,现在已虚化为词缀。正所谓”今之虚字,皆古之实词冶(周伯崎《六书证伪》)。当然,它们大多数作为实词的意义还没有消失,和虚词的意义并存。

由于最容易语法化的往往是使用频率最高的词,而使用频率最高的词往往体现了人类共同的认知规律,因此不同语言中词语虚化往往有惊人的相似之处。如根据By鄄bee 等(1994)的研究,不少语言中的将来时表达都是由表示欲望和趋向这两个生活中最常用的动词演变过来的。如石毓智等(2007)认为,古英语的will 意为“欲望冶,逐渐虚化为表示将要发生的”意愿冶和“预测冶:I will see you next week。汉语中表示将来的“要冶是古汉语”欲冶逐渐虚化而来的:己所不欲,勿施于人(论语)。/山雨欲来风满楼(咸阳城东楼)。/要下雨了,我们快走吧。/他要回来了。同样,英语中的be going to 是实义动词go 虚化来的:I蒺m going to visit my aunt.汉语中的“去冶也从实义动词虚化为表示将来的标记:让他去独立完成。/我去烧饭,你去陪孩子玩。

Hopper &;Traughott(1993)把语法化演变过程描写为:实词寅虚词寅附着形式寅词缀。词汇虚化的根本原因还是表达的需要。如”姑嫂、嫂子冶中的“嫂冶是一个实词,表示的是家庭成员中”哥哥的妻子冶。然后随着社交圈子的扩大,出现了“嫂夫人冶即朋友的妻子,和”大嫂冶即年纪不大的已婚妇女。接着“嫂冶进一步虚化,出现了”军嫂冶、“空嫂冶、”警嫂冶、“的嫂冶,这是由于社会上出现了一批从事各种职业的中年女性,已婚和未婚的。显然,这里的”嫂冶已不再是“哥哥的妻子冶,而是泛指”从事某种职业的中年女性冶的词缀。可见这种实词意义虚化的过程就是理据丧失的过程。再如小妹、打工妹中的“妹冶,的姐、款姐中的”姐冶,倒爷、款爷中的“爷冶等,这些词中原来包含的血缘、系属、辈分、长幼、姻亲义素都已脱落。再如干洗、油洗中的”洗冶,日光浴、森林浴中的“浴冶,意义都已虚化。如”洗冶不再局限于“用水洗的过程冶,而是笼统指”去污的过程冶;“浴冶不再是专指用裸身与水接触,而是泛指裸身和所有自然物接触。

可以说,语法化是人类语言进化的必然过程,是语言成熟的标志。语言发展的过程就是从短语到自由语素再到非自由语素再到词缀这样一个不断虚化的过程(较少有从词缀或非自由语素进化为独立的词的情况)。而其中词缀又是语法化的重要手段。词缀具有较强的可预测性、能产性和可类推性,通过词缀保留了语法化的结果,从而经济了语言表达,压缩了词语数量,节省了识记精力。世界上每天都在涌现出新的概念和新的事物,可以想象,如没有fore鄄、pre鄄、ex鄄、mal鄄、super鄄、en鄄、鄄able、鄄ful、鄄less、鄄ship、鄄proof 这样的词缀对它们进行分门别类的范畴化,人类的表达不知有多么复杂和繁琐。正因为如此,无论是英语和汉语,语言都在不断虚化(概括化、抽象化),努力产生新的词缀,把层出不穷、千千万万的新概念和新事物归类到一个又一个范畴中。当然从词到词缀是一个连续体的过程(continuum),不少处在当中地段,兼有词和词缀的特征,汉语是如此,英语也是如此:

worthy鄄:“值得的,适宜于的冶praiseworthy,blameworthy,roadworthy 鄄proof:“不能穿透/不受影响的冶airproof,lightproof,smokeproof鄄oriented:“以……为方向冶export鄄oriented,education鄄oriented,texkbook鄄oriented 鄄minded:“具有……观念的冶absent鄄minded,tradition鄄minded,narrow鄄minded 鄄wright:“制作者冶cartwright,shipwright,playwright 英语中已经有了几百个词缀,但词语虚化的进程并没有停止,创造新词缀的劲头不减。如新兴词缀:鄄gate,鄄holic,鄄bot,鄄athon,鄄nik,鄄burger,鄄teria,鄄info,docu鄄,cise,flexi鄄,e鄄等,甚至从dinosaur(恐龙)中截取dino,形成新的词缀:

dino鄄:dinoquestions,dinostores,dinomaniacs,dinoproducts,dinomania,dinothriller,dinofever同样,汉语中最近新产生的词缀或准词缀:“网冶、“股冶、“鄄感冶、“鄄坛冶、“鄄户冶、“鄄制冶、”鄄风冶、“鄄角冶、”鄄族冶、“鄄霸冶、”鄄的冶、“鄄巴冶、”鄄热冶、“鄄吧冶、”零鄄冶、“酷冶、”秀冶等,再如:

彩:足彩、福彩、体彩、私彩、公彩、购彩、玩彩、说彩、博彩、彩迷、彩民优:优教、优化、优价、优生、优死、国优、部优、省优、选优、评优、择优亲:成亲、换亲、抢亲、迎亲、让亲、买亲、卖亲、结亲、骗亲、赖亲、哭亲汉语和英语不同的是汉语词语的虚化是把实词或单纯词“拉下水冶,使其成为词缀。而英语除了实词虚化外,还可”无中生有冶,创造新的词缀。另外,由于汉字数量有限,同一汉字在变成词缀后,往往还保留其独立自由语素的地位,而英语词缀往往有自己独立的语言形式,较少和自由语素共享同一语言形式。

正如卢植(2006:206)指出“词缀作为词汇扩展演化的重要工具,反映了人类语言词汇的重要特征,通过词缀形式可以压缩和简化词语的数量,这一手段无论从语言理解还是语言产生角度看,都是有着积极的意义,是对认知资源的极大节约。从语言认知加工的角度来看,词缀有利于语言的使用者以较小的认知能量获取较大的认知效益,因为人可以在不熟悉或认识某些词的情况下通过推理来获得它们的意义。冶我们可以这样预言,派生词缀化是未来造词的主要手段之一。

总结英汉语词义发展和变化的三种情况,我们发现,相比较而言,英语词义演变的情况更突出一些,这可以从下面三点得到证明:(1)英语单词的引申能力高于汉语单词,因此平均义项要远远高于汉语单词的平均义项(见第二章)。再如同样是外来词,英语从汉语中引进的tea、silk、china 等词,可以引申出十几个意义,而汉语中从英语引进的词,无论是音译还是意译,基本都是一个意义;(2)英语词缀数量要远远超过汉语词缀数量;(3)英语词缀基本虚化,不能再当词使用,汉语词缀没有虚化,可以同时当词和词缀使用。

造成这种差异主要原因:i)英语是拼音文字,其符号的抽象程度远大于表意文字的汉语。尽管英语词义扩展也遵循了相似、相关、联想、类比等原则。但本身没有意义的字母词为词义的演变和发展创造了良好的条件。我们可以从上面举例中看到不少英语单词,原来的词义和扩大或缩小后的词义之间没有什么语义上的联系。汉语情况就不同了,作为表意文字,其词汇意义的引申和发展,或扩大、或缩小、或虚化都不同程度地受到方块字本身意义的限制。字形和词义背离的情况在整个词汇中还是少数,而且多数是假借和音译造成的。ii)英语追求新奇变化。如当某个修饰语形成了固定的搭配,产生了可预示性,就会被认为是陈词滥调(cliche),因为影响了语言活力,于是人们就会去开发新的修饰语。英语中不少形容词的转义就是如此。如terrific 原来意义是”可怕的冶、“可怖的冶,但人们经常使用great,感到表达力度不够,新鲜不够,就把ter鄄rific 拿来替代,结果terrific 原来的贬义弱化了,出现了新的褒义意义。英语强势副词是very、quite、rather 等,但一直用,就陈旧了,语言表现力不够,结果terribly、dreadfuly、awfully、horribly、frightfully、unbelievably、fabulously、amazingly、fantastically 等都借来当very 意义的使用。英语中某些词语因为经常性搭配出现预示性,因而被认为降低了语言表现力,”而汉语在这方面就远远没有英语那样的敏感冶(邵志洪,1997:175)。汉语“可怕冶一词再变也不会成为”好冶、“了不起冶的意思。其根本原因可能还是汉字的本身意义限制了词义的变化。

同类推荐
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    有一种语言,无处不在,它被用来撰写了大多数对人类文明产生过影响的重要文献,它不仅成为全球沟通中被一致认可的明星品牌,更是当今社会深受追捧的时尚.它的名字叫英语。
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
热门推荐
  • 裁员先裁什么人

    裁员先裁什么人

    《裁员先裁什么人?》主要内容:职场路上,不进则退。面对残酷的职场生存法则、日益激烈的人才竞争,如何才能成为团队里不可缺少的一份子,不被团队所淘汰?如何才能让自己与各种各样的“裁员风暴”绝缘,让自身的存在价值与工作资历同步增长?这是每个员工都应该正视的问题!这本尽职、敬业职场最佳员工培训读本,为我们介绍了世界500强企业推崇的优胜劣汰法则。
  • 上清元始谱箓太真玉诀

    上清元始谱箓太真玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回头看中国

    回头看中国

    回头看中国,看什么?看晚清至民国期间中国的百年历史。当我们拉开历史的距离,回头看中国的时候,发现外国人也曾经用好奇和探寻的目光去观察那个世界。在他们的目光中,中国社会的形态和表现,与我们的认知存在着巨大的差距,一切似乎并不像我们所想象和理解的那样 。
  • 唯影问心

    唯影问心

    星空浩瀚,万族争霸。苍玄域,傲天帝国东部一家小饭馆的掌柜竟是消失已久的二皇子。当他的行踪,仇家接二连三地找上门,逼迫他不得不做出决定——重回帝都。回帝都,进学院,入宗门,战天下,看他一步一步走上巅峰,只为守护佳人一生平安。我愿为她,与天下为敌。
  • 性情集

    性情集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世征旅

    异世征旅

    现任青华宫宫主元华道长向峰,有幸在末法年代获得山神符篆和东帝符印。这是他的重要起点,他的未来会是怎么样?一步步前行,施符水,求功德,神位高尊,执掌天庭,册封山神土地水伯;立下地府,审判鬼魂,重立天庭。见证他的传奇人生!合理丫丫,绝不小白!新今发书,各位放心决不太监,你们是我的动力.
  • 差一步的幸福

    差一步的幸福

    她,明明就安安分分的过着三点一线的生活,她,明明就乖乖的很努力的避开对自己有意见的人们,她,明明就没有做多余的动作,没有说多余的话,可是偏偏明明就这样的她,三点一线也没有可以像别人那样普通过活,对于她来说这三点,一度希望没有,但是却不想要离去,或者说离不去……她,是个孤儿,还没懂事,就被一家人收养了,现在她十八岁“我说你还知道回来啊?一回来还满脸的血,你要把我家弄脏是不是?有种你就别回来,你这个狐狸精……”夹杂着小孩稚嫩的哭声,夹杂着开到顶的电视声,里面还有屋子里女人的大骂声,紧接着是她关门声,只放得下一张单人木床的房间,连转身的余地都没有,烂旧得都发黑的被子,连枕头都是用自己旧烂掉的外套叠成的,好不容易在包里翻出一张用过一次的皱巴巴的纸巾,用它擦掉了额头上的血,可是根本就没办法擦掉,进到房间后的她,泪终于还是夺眶而出了,时不时的发出努力憋住的哭声,纸巾翻了一面继续擦着血,她捂住嘴的手,久久没放下来,久久没敢放下来……
  • TFBOYS之星空闪烁

    TFBOYS之星空闪烁

    三位千金小姐躲避家庭,偷偷跑出来,来到了一个陌生城市,在同一个地方,六个人能擦出怎样的火花等到一切都真相大白的时候,他们还能不能原谅骗了他们许久的她们,当一切都想明白之后,又有没有机会能抓住差点被自己放走的爱情,而心灰意冷的她们又愿不愿意回头曦说过“我愿花尽我所有运气,只求你一生幸福”默问过“爱情里没有谁对谁错,只有你爱不爱我和相不相信我”爱提过“本以为放弃你,你就是对的,可是我错了,放弃你,一切都是错的”“问世间情为何物,直教人生死相许”谢谢大家喜欢《TFBOYS之星空闪烁》
  • 异世之烽烟归途

    异世之烽烟归途

    当秦不凡醒来的时候,他已经成为一个废物少爷,坐在驶向地狱的马车上...
  • 当公主遇上TFboys之恋

    当公主遇上TFboys之恋

    本小说内容是【王源发现苏卉冉是他失散多年的妹妹妍妍,而因为韩允怡是韩允陌的双胞胎妹妹,所以冒充她姐姐去接近王俊凯,被王俊凯发现了,林安蕾后来也出车祸失忆了,他们之间到底发生了什么?】