夏后启
大运山高三百仞,在灭蒙鸟北。大乐之野,夏后启①于此儛②九代,乘两龙,云盖三层。左手操翳③,右手操环,佩玉璜④。在大运山北。
【注释】
①夏后启:夏后,即夏王。启,传说中的夏朝开国之君大禹的儿子,后继父位,做了夏朝的国君。
②儛:通“舞”。
③翳:用羽毛做的形似伞状的华盖。
④璜:一种半圆形的璧玉。
【译文】
大运山高三百仞,在灭蒙鸟国的北边。大乐野,夏王启在这里观看九代乐舞的演出,他驾着两条龙,有三层云盖拥绕着他。他左手握着伞状的华盖,右手拿着一个玉环,还在腰间佩带了一块半圆形的玉璜。这个地方是在大运山的北边。
三身国
三身国在夏后启北,一首而三身。
【译文】
三身国在夏后启所在地的北边,这里的人是一个脑袋,三个身子。
一臂国
一臂国在其北,一臂、一目、一鼻孔。有黄马虎文,一目而一手①。
【注释】
①手:这里指马的腿和蹄子。
【译文】
一臂国在三身国的北边,这里的人一支臂膀,一只眼睛,一个鼻孔。还有一种黄色的马,全身布满了老虎皮毛一样的斑纹,一只眼睛,一条腿。
奇肱国
奇肱之国在其北。其人一臂三目,有阴有阳,乘文马①。有鸟焉,两头,赤黄色,在其旁。
【注释】
①文马:指吉良马,白身红鬃,眼睛金黄,骑上它寿命可达一千年。
【译文】
奇肱国在一臂国的北边。这里的人一支臂膀三只眼睛,眼睛有阴有阳,乘着吉良马。那里还有一种鸟,长着两个头,红黄色的身子,栖息在他们的旁边。
形天
形天①与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山。乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。女祭、女戚在其北,居两水间,戚操鱼鲤,祭操俎。
【注释】
①形天:一说即“刑天”,神话传说中的无头之神。
【译文】
形天与天帝争神住,天帝砍断了他的脑袋,把他的头埋葬在常羊山。于是形天神便以自己的乳头为眼睛,以肚脐为嘴巴,一手握着一面盾,一手拿着一面斧,在那里挥舞不止。叫做祭的女巫和叫做戚的女巫住在形天与天帝发生争斗之地的北面,正好处于两条水流的中间,女巫戚手里拿着兕角的小酒杯,女巫祭手里捧着俎器。
口鸟,其色青黄,所经国亡。在女祭北。口鸟人面,居山上。一曰维鸟,青鸟、黄鸟所集。
【译文】
口鸟、口鸟,它们的颜色青中带黄,所经之地,国家灭亡。它们位居女祭的北面。口鸟长着人面,栖息在山上。一说这两种鸟统称维鸟,是青鸟、黄鸟栖息在一块的混称。
丈夫国
丈夫国在维鸟北,其为人衣冠带剑。
【译文】
丈夫国在维鸟的北面,这里的人衣冠楚楚,腰间佩剑。
并封
并封在巫成东,其状如彘,前后皆有首,黑。
【译文】
并封兽在巫咸国的东边,它的形状像猪,前后都有脑袋,浑身是黑的。
女子国
女子国在巫成北,两女子居,水周之。一曰居一门中。
【译文】
女子国在巫咸国的北边,有两个女子住在这里,水环绕在她们的四周。一说她们居住在一道门的中间。
轩辕国
轩辕之国在此穷山之际,其不寿者八百岁。在女子国北,人面蛇身,尾交首上。
【译文】
轩辕国在穷山的旁边,这里的人最短命者也有八百岁。轩辕国在女子国的北面,他们长着人的脸,蛇的身子,尾巴盘绕在脑袋上。
白民国
白民之国在龙鱼北,白身被①发。有乘黄,其状如狐,其背上有角,乘之寿二千岁。
【注释】
①被:同“披”。
【译文】
白民国在龙鱼的北边,这里的人都是白色的身子,披散着头发。有一种叫乘黄的野兽,它的形状像狐狸,背上长着两只角,人要是骑了它,至少可以活到二千岁。
长股国
长股之国在雄常北,披发。一曰长脚。
【译文】
长股国在雄常树的北边,这里的人都披散着头发。一说长股国是长脚国。
西方蓐收
西方蓐收①,左耳有蛇,乘两龙。
【注释】
①西方蓐收:神话传说中的金神,人的脸,虎的爪,披白发,拿钺斧。
【译文】
西方的蓐收神,左边的耳朵上挂着蛇,乘着两条龙飞行。