登陆注册
7810600000012

第12章 正论

【原文】

世俗之为说者曰:“主道利周②。”是不然。主者,民之唱③也;上者,下之仪也。彼将听唱而应,视仪而动。唱默则民无应也,仪隐则下无动也。不应不动,则上下无以相胥④也。若是,则与无上同也,不祥莫大焉。故上者下之本也,上宣明则下治辨矣,上端诚则下愿悫⑤矣,上公正则下易直矣。治辨则易一,愿悫则易使,易直则易知;易一则强,易使则功,易知则明,是治之所由生也。上周密则下疑玄⑥矣,上幽险则下渐诈矣,上偏曲则下比周矣。疑玄则难一,渐诈则难使,比周则难知。难一则不强,难使则不功,难知则不明,是乱之所由作也。故主道利明不利幽,利宣不利周。故主道明则下安,主道幽则下危。故下安则贵上,下危则贱上。故上易知则下亲上矣,上难知则下畏上矣。下亲上则上安,下畏上则上危。故主道莫恶乎难知,莫危乎使下畏已。传曰:“恶之者众则危。”《书》曰:“克明明德。”《诗》曰:“明明在下⑦。”故先王明之,岂特宣⑧之耳哉!

世俗之为说者曰:“桀、纣有天下,汤、武篡而夺之。”是不然。以桀、纣为常⑨有天下之籍⑩则然,亲有天下之籍则不然,天下谓在桀、纣则不然。古者天子千官,诸侯百官。以是千官也,令行于诸侯之国,谓之王;以是百官也,令行于境内。国虽不安,不至于废易遂亡,谓之君。圣王之子也,有天下之后也,势籍之所在也,天下之宗室也,然而不材不中,内则百姓疾之,外则诸侯叛之,近者境内不一,遥者诸侯不听,令不行于境内,甚者诸侯侵削之、攻伐之;若是,则虽未亡,吾谓之无天下矣。圣人没,有势籍者罢,不足以县天下,天下无君,诸侯有能德明威积,海内之民莫不愿得以为君师。然而暴国独侈,安能诛之,必不伤害无罪之民,诛暴国之君若诛独夫。若是,则可谓能用天下矣。能用天下之谓王。汤、武非取天下也。修其道,行其义,兴天下之同利,除天下之同害,而天下归之也。桀、纣非去天下也,反禹、汤之德,乱礼义之分,禽兽之行,积其凶,全其恶,而天下去之也。天下归之之谓王,天下去之之谓亡。故桀、纣无天下,而汤、武不弑君,由此效之也。汤、武者,民之父母也;桀、纣者,民之怨贼也。今世俗之为说者,以桀、纣为君,而以汤、武为弑,然则是诛民之父母,而师民之怨贼也,不祥莫大焉。以天下之合为君,则天下未尝合于桀、纣也,然则以汤、武为弑,则天下未尝有说也,直堕之耳!故天子唯其人,天下者,至重也,非至强莫之能任;至大也,非至辨莫之能分;至众也,非至明莫之能和。此三至者,非圣人莫之能尽。故非圣人莫之能王。圣人备道全美者也,是县天下之权称也。桀、纣者,其知虑至险也,其志意至暗也,其行为至乱也;亲者疏之,贤者贱之,生民怨之;禹、汤之后也而不得一人之与;刳比干,囚箕子,身死国亡,为天下之大僇,后世之言恶者必稽焉:是不容妻子之数也。故至贤畴四海,汤、武是也;至罢不容妻子,桀、纣是也。今世俗之为说者,以桀、纣为有天下而臣汤、武,岂不过甚矣哉!譬之,是犹伛巫跛匡大自以为有知也。故可以有夺人国,不可以有夺人天下;可以有窃国,不可以有窃天下也。可以夺之者可以有国,而不可以有天下;窃可以得国,而不可以得天下,是何也?曰:国,小具也,可以小人有也,可以小道得也,可以小力持也;天下者,大具也,不可以小人有也、不可以小道得也,不可以小力持也。国者,小人可以有之,然而未必不亡也;天下者,至大也,非圣人莫之能有也。

世俗之为说者曰:“治古无肉刑,而有象刑,墨黥;慅婴;共,艾毕;菲;[纟刲]屦,杀,赭衣而不纯。治古如是。”是不然。以为治邪?则人固莫触罪,非独不用肉刑,亦不用象刑矣。以为轻刑邪?人或触罪矣,而直轻其刑,然则是杀人者不死,伤人者不刑也。罪至重而刑至轻,庸人不知恶矣,乱莫大焉。凡刑人之本,禁暴恶恶,且征其未也。杀人者不死,而伤人者不刑,是谓惠暴而宽贼也,非恶恶也。故象刑殆非生于治古,并起于乱今也。治古不然,凡爵列官职赏庆刑罚皆报也,以类相从者也。一物失称,乱之端也。夫德不称位,能不称官,赏不当功,罚不当罪,不祥莫大焉。昔者武王伐有商、诛纣,断其首,县之赤旆。夫征暴诛悍,治之盛也。杀人者死,伤人者刑,是百王之所同也,未有知其所由来者也。刑称罪则治,不称罪则乱。故治则刑重,乱则刑轻。犯治之罪固重,犯乱之罪固轻也。《书》曰:“刑罚世轻世重。”此之谓也。

世俗之为说者曰:“汤、武不能禁令。是何也?曰:楚、越不受制。”是不然。汤、武者,至天下之善禁令者也。汤居亳,武王居镐,皆百里之地也,天下为一,诸侯为臣,通达之属,莫不振动从服以化顺之,曷为楚、越独不受制也!彼王者之制也,视形势而制械用,称远迩而等贡献,岂必齐哉!故鲁人以榶,卫人用柯,齐人用一革,土地刑制不同者,械用备饰不可不异也。故诸夏之国同服同仪,蛮夷戎狄之国同服不同制,封内甸服,封外侯服,侯、卫宾服,蛮夷要服,戎狄荒服。甸服者祭,侯服者祀,宾服者享,要服者贡,荒服者终王。日祭,月祀,时享,岁贡,终王,夫是之谓视形势而制械用,称远近而等贡献,是王者之制也。彼楚、越者,且时享岁贡终王之属也,必齐之日祭月祀之属然后日受制邪?是规磨之说也,沟中之瘠也,则未足与及王者之制也。语曰:“浅不足与测深,愚不足与谋知,坎井之蛙不可与语东海之乐。”此之谓也。

世俗之为说者曰:“尧、舜擅让。”是不然。天子者,势位至尊,无敌于天下,夫有谁与让矣!道德纯备,智惠甚明,南面而听天下,生民之属,莫不振动从服以化顺之,天下无隐士,无遗善,同焉者是也,异焉者非也,夫有恶擅天下矣?曰:“死而擅之。”是又不然。圣王在上,决德而定次,量能而授官,皆使民载其事而各得其宜;不能以义制利,不能以伪饰性,则兼以为民。圣王已没,天下无圣,则因莫足以擅天下矣。天下有圣而在后子者,则天下不离,朝不易位,国不更制,天下厌然与乡无以异也;以尧继尧,夫又何变之有矣?圣不在后子而在三公,则天下如归,犹复而振之矣,天下厌然与乡无以异也;以尧继尧,夫夫有何变之有矣?唯其徙朝改制为难。故天子生,则天下一隆致顺而治,论德而定次;死,则能任天下者,必有之矣。夫礼义之分尽矣,擅让恶用矣哉?曰:“老衰而擅。”是又不然。血气筋力则有衰,若夫智虑取舍则无衰。曰:“老者不堪其劳而休也。”是又畏事者之议也。天子者,势至重而形至佚,心至愉而志无所诎,而形不为劳,尊无上矣。衣被则服五采,杂间色,重文绣,加饰之以珠玉;食饮则重大牢而备珍怪,期臭味,曼而馈,伐皋而食,雍而彻乎五祀,执荐者百人侍西房;居则设张容,负依而立,诸侯趋走乎堂下,出户而巫觋有事,出门而宗祀有事,乘大路趋越席以养安,侧栽睾芷以养鼻,前有错衡以养目,和鸾之声,步中武、象、驺中韶、护以养耳,三公奉轭持纳诸侯持轮,挟舆、先马、大侯编后,大夫次之,小侯、元士次之,庶士介而夹道,庶人隐窜莫敢视望,居如大神,动如天帝,持老养衰,犹有善于是者与不?老者,休也。休犹有安乐恬愉如是者乎!故曰:诸侯有老,天子无老,有擅国无擅天下,古今一也。夫日尧、舜擅让,是虚言也,是浅者之传,陋者之说也,不知逆顺之理,小、大、至、不至之变者也,未可与及天下之大理者也。

世俗之为说者曰:“尧、舜不能教化。是何也?曰:朱、象不化。”是不然也。尧、舜者,至天下之善教化者也,南面而听天下,生民之属莫不振动从服以化顺之。然而朱、象独不化,是非尧、舜之过,朱、象之罪也。尧、舜者,天下之英也;朱、象者,天下之嵬,一时之琐也。今世俗之为说者,不怪朱、象而非尧、舜,岂不过甚矣哉?夫是之谓嵬说。羿、逢门者,天下之善射者也,不能以拨弓曲矢中微;王梁、造父者,天下之善驭者也,不能以辟马毁舆致远;尧、舜者,天下之善教化者也,不能使嵬琐化。何世而无嵬,何时而无琐,自太嗥、燧人莫不有也。故作者不祥,学者受其殃,非者有庆。《诗》曰:“下民之孽,匪降自天;噂沓背憎,职竞由人。此之谓也。

世俗之为说者曰:“太古薄葬,棺厚三寸,衣衾三领,葬田不妨田,故不掘也。乱今厚葬,饰棺,故掘也。”是不及知治道,而不察于掘不掘者之所言也。凡人之盗也,必以有为,不以备不足,足则以重有余也。而圣王之生民也,皆使当厚优犹知足,而不得以有余过度。故盗不窃,贼不刺,狗豕吐菽粟,而农贾皆能以货财让;风俗之美,男女自不取于涂,而百姓羞拾遗。故孔子曰:“天下有道,盗其先变乎!”虽珠玉满体,文绣充棺,黄金充椁,加之以丹矸,重之以曾青,犀、象以为树,琅矸、龙兹、华觐以为实,人犹且莫之掘也。是何也?则求利之诡缓,而犯分之羞大也。

夫乱今然后反是:上以无法使,下以无度行,知者不得虑,能者不得治,贤者不得使。若是,则上失天性,下失地利,中失人和;故百事废,财物诎,而祸乱起。王公则病不足于上,庶人则冻[饿左边加委]赢瘠于下;于是焉桀、纣群居而盗贼击夺以危上矣。安禽兽行,虎狼贪,故脯巨人而炙婴儿矣。若是,则有何尤扣人之墓、抉人之口而求利矣哉?虽此倮而埋之,犹且必扫也,安得葬埋哉?彼乃将食其肉而龅其骨也。夫曰:太古薄葬,故不相也;乱今厚葬,故相也。是特奸人之误于乱说,以欺愚者而淖陷之,以偷取利焉,夫是之谓大奸。传曰:“危人而自安,害人而自利。”此之谓也。

子宋子曰:“明见侮之不辱,使人不斗。人皆以见侮为辱,故斗也;知见侮之为不辱,则不斗矣。”应之曰:然则亦以人之情为不恶侮乎?曰:“恶而不辱也。”曰:,“若是则必不得所求焉。凡人之斗也,必以其恶之为说,非以其辱之为故也。今俳优、侏儒、狎徒詈侮而不斗者,是岂钜知见侮之为不辱哉!然而不斗者,不恶故也。今人或入其央渎窃其猪彘,则援剑戟而逐之,不避死伤,是岂以丧猪为辱也哉?然而不惮斗者,恶之故也。虽以见侮为辱也,不恶则不斗;虽知见侮为不辱,恶之则必斗。然则斗与不斗邪。亡于辱之与不辱也,乃在于乃在恶之与不恶也。夫今子宋子不能解人之恶侮,而务说人以勿辱也,岂不过甚矣哉?金舌弊口,犹将无益也。不知其无益,则不知;知其无益也,直以欺人,则不仁。不仁不知,辱莫大焉。将以为有益于人,则与无益于人也,则得大辱而退耳!说莫痛是矣。

子宋子曰:“见侮不辱。”应之曰:凡议,必将立隆正然后可也,无隆正则是非不分而辩讼不决。故所闻曰:“天下之大隆,是非之封界,分职名象之所起,王制是也。”故凡言议期命,是非以圣王为师,而圣王之分,荣辱是也。是有两端矣,有义荣者,有势荣者,有义辱者,有势辱者。志意修,德行厚,知虑明,是荣之由中出者也,夫是之谓义荣。爵列尊,贡禄厚,形势胜,上为天子诸侯,下为卿相士大夫,是荣之从外至者也,夫是之谓势荣。流淫污僈,犯分乱理,骄暴贪利,是辱之由中出者也,夫是之谓义辱。詈侮摔搏,捶笞膑脚,斩断枯磔,藉靡后缚,是辱之由外至者也,夫是之谓势辱。是荣辱之两端也。故君子可以有势辱而不可以有义辱,小人可以有势荣而不可以有义荣。有势辱无害为尧,有势荣无害为桀。义荣势荣,唯君子然后兼有之;义辱势辱,唯小人然后兼有之。是荣辱之分也。圣王以为法。士大夫以为道,官人以为守,百姓以为成俗,万世不能易也。

今子宋子案不然,独诎容为己,虑一朝而改之,说必不行矣。譬之,是犹以塼涂塞江海也,以焦侥而戴太山也,颠跌碎折不待顷矣。二三子之善于子宋子者,殆不若止之,将恐得伤其体也。

子宋子曰:“人之情,欲寡,而皆以己之情,为欲多,是过也。”故率其群徒,辨其谈说,明其譬称,将使人知情之欲寡也。应之曰:然则亦以人之情为目不欲綦色,耳不欲綦声,口不欲綦味,鼻不欲綦臭,形不欲綦佚。此五綦者,亦以人之情为不欲乎?曰:“人之情欲是己。”曰:若是则说必不行矣。以人之情为欲此五綦者而不欲多,譬之犹以人之情为欲富贵而不欲货也,好美而恶西施也。

古之人为之不然。以人之情为欲多而不欲寡,故赏以富厚,而罚以杀损也,是百王之所同也。故上贤禄天下,次贤禄一国,下贤禄田邑,愿悫之民完衣食。今子宋子以是之情为欲寡而不欲多也。然则先王以人之所不欲者赏,而以人之所欲者罚邪?乱莫大焉。今子宋子严然而好说,聚人徒,立师学,成文典,然而说不免于以至治为至乱也,岂不过甚矣哉!

【注释】

①正论:此篇对世俗的种种言论予以纠正,所以定名为《正论》。②周:周密,这里指隐蔽真情。③唱:倡导。④胥:同须,待;原为“有”,据上下文义改。⑤愿悫:谨慎忠厚。⑥玄:同“眩”,迷惑。⑦见《诗经·大雅·大明》。⑧宣:原为“玄”,据上下文义改。⑨常:通“尝”。⑩籍:权位。废易:指诸侯国君主被废黜。材:同“才”,才能。没:同“殁”,死。罢(pí):无能,不贤。暴国:暴君统治的国家。修:行。权称:标准,准则。“其行”后原有“之”字,据文义删。僇(lù):耻辱。畴:通“寿”,保全,保持。匡(wǎng):瘦弱之人,这里指死。大:一说当作“而”。治古:古代安定的时代。象刑:象征性的刑罚。墨黥:脸上涂墨代替黥刑。慅婴:让犯人戴上草编的帽带代替劓刑。共:通“宫”,宫刑。毕:同“韩”,古代朝服上的蔽膝。菲:通“剕”。[纟刲](fēng)屦(jù):麻鞋。赭(zhě)衣:赤褐色的衣服。以为治邪:认为安定的时代就应该是这样的吗?以为轻刑邪:认为这是减轻刑罚吗?原无“轻刑邪”三字,据上下文句例补。恶(wù)恶:反对作恶。征:通“惩”,惩戒。称:相称,恰当。旆(pèi):旌旗。毫(ó):商汤王的都城,在今河南商丘县东南。镐(hào):周武王的都城,在今西安市西南。榶(táng):碗。柯(yú):古代盛食物的器具。一革:不详,大概是一种皮制的酒器。甸服:指耕种王田,以服事天子。侯服:指担任警卫,以服事天子。宾服:按时进贡,以服事天子。要服:用礼义教化约束,使之顺服天子。荒服:不定时向天子进贡。终王:崇王,指承认天子的统治地位。规磨之说:有差错的说话,一说是揣测的说法。沟中之瘠:因贫困死在沟中的人,这里指知识缺乏的人。擅:同“禅”。有:通“又”。惠:同“慧”。南面:指帝位,古代天子位置面向南,臣的位置面向北。恶(wū):何,为什么。后子:儿子,原无“子”字,据下文“圣不在后子”文义补。乡:同“向”,过去。三公:太师、太傅、太保;这里泛指大臣。畏事者:怕苦怕累的人。大牢:即“太牢”,指牛、羊、猪三牲都齐备。臭(xiù)味:指香味。曼:同“万”,古代的一种列队舞蹈。伐皋:敲鼓,原为“代军”,据《淮南子·主术训》“饕鼓而食,奏雍而彻”文义改。彻:同“撤”。五祀:古代的五种祭祀,灶是五祀之一,这里指祭灶。执荐者:服事天子吃饭的人。张:同“帐”。巫觋(xí):古代专门从事求神卜卦的人,女的叫巫,男的叫觋。大路:即“大辂”,天子乘坐的车。睾芷(yìzhǐ):一种香草。驺(zōu):通“趋”,这里指车快行。纳:同“辆”(nà),古时一车四马,两旁两匹马的内侧缰绳。朱:丹朱,尧的儿子,传说他游手好闲,品德不好。象:舜的同父异母弟弟,传说他曾设计杀害舜。嵬(wéi):指奸邪的小人。微:指微小的目标。原脱。辟:同“蹙”(iè),脚有病。太嗥(hào):又称伏羲,所说是古代东方部落的首领。匪:同“非”。噂沓(zǔntà):当面谈笑。职竞由人:全是在于人为。三领:三套。所言:一说“言”字为“由”字之误。足:一说“足”字应删掉。犹:通“裕”。知足:前原有“不”字,据上下文义删。豕(shǐ):猪。菽粟:泛指粮食。取:通“聚”,聚集。丹矸(gān):朱砂,又叫丹砂。华觐(jìn):珠玉的名称。脯(位):肉干。抉(jué):剜出。倮:同“裸”,赤身露体。龅(hé):咬,啃。子宋子:即宋钘。俳优:古代歌舞艺人。狎(xiá)徒:用一些低级趣味的东西相互逗笑的人们。詈(lì):责骂。钜:通“讵”。渎(dòu):通“窦”,洞穴、窟窿。务说(shuì):尽力劝说。隆正:指判断是非的最高标准。名象:名物制度。是非:一说疑为“莫非”。僈:通“漫”,放荡。摔(zú):揪着头发。⑩膑(ìn)脚:古代去掉膝盖骨的刑罚。磔(zhé):车裂。藉靡:捆绑后缚:反绑,原为“舌缂”,据文义改。案:却,转折词。诎容:屈辱容忍。塼:同“砖”。焦侥:传说中的矮人。辨:同“辩”。杀(shài)损:减少。严然:同“俨然”,庄重。好(hào)说:对自己的学说沾沾自喜。

【译文】

社会上一般持某种说法的人说:“君主治国的方法,最好是隐瞒真情,不让下面的人知道。”这种说法不对。君主,是百姓的引导者;君主,是臣民的榜样。百姓和臣民将随着君主的引导而响应,看君主的榜样而行动。引导者不公开说明,百姓就无法响应,行动标准隐秘,臣民就无法行动。臣民不响应,也不行动,那么君主与臣民就不能够互相依靠了。如果这样,那么跟没有君主一样,这是最大的祸害。所以,君主是臣民根本,君主公开治国之道,那么臣民就会明确治理的方向了,君主正直诚实,那么臣民就会谨慎忠厚了,君主公正无私,那么臣民就会平易正直。治理的方向明确,就容易统一,谨慎忠厚,就容易役使,平易正直就容易了解和掌握;臣民容易统一,就能达到国家强盛,容易役使就能使事业有成效,容易了解君主心里就明白。这就是国家安定的根源。君主隐瞒真情,那么臣民就迷惑不解,君主阴险莫测,那么臣民就欺诈作伪,君主偏私不公,臣民就互相勾结,结党营私。迷惑不解就难以统一,欺诈作伪就难以役使,互相勾结,结党营私就难以掌握控制。难以统一,国家就不能强盛,难以役使,事业就很难有成效,难以掌握控制,君主心里就不明,这就是祸乱产生的根源。所以,君主治国,各种政令措施以公开明白为好,不宜于隐瞒真情。君主治国的各种政令措施如果公开明白,臣民就会安定,君主治国的各种政令措施阴险奠测,臣民就会人人自危而不安。所以臣民安定就能敬重君主,臣民自危不安就会轻视君主。君主的治国之道易于了解,臣民们就会亲近君主;君主的治国之道难以了解,臣民们就会畏惧君主。臣民们亲近君主,君主就安逸,臣民们畏惧君主,君主就会危险。所以君主治国之道没有比臣民们不了解他的政令措施更坏的了,没有比臣民们畏惧君主更危险的了。古书上说:“憎恨他的人太多了就很危险。”《尚书·康诰》中说:“能够使优良的品德发扬光大。”《诗经·大雅·大明》中说:“在下的明亮是因为在上的光辉显耀。”所以,先王做到光明显露,仅仅只是公开而已!

社会上一般持某种说法的人说:“夏桀商纣占有了天下,商汤王、周武王把他们的天下篡夺了。”这种说法不对。认为桀、纣曾经占有了天下的权位是对的,但是,认为他们是用自己的德才占有天下的权位,那就不对了,因此认为天下应当归于桀、纣就不对。古时天子下属官员数以千计,诸侯下属官员数以百计。任用这些数以千计的官员,使政令能通行于各诸侯国,于是天子可以称为君王;任用这些数以百计的官员,使政令能通行于国境之内,国家即使不安定,诸侯国君主也不至于被废黜而灭亡,于是可称他们为诸侯国国君。圣王的子孙,是天子的后代,有着天子的势位,是天下的宗主,可是没有才能,品德也不符合礼义,在国内百姓就会痛恨他,在国外诸侯就会反对他,近处的国内不能统一,远处的诸侯也不服从,政令在国内不能通行,更严重的是,诸侯会来侵夺攻打他。如果这样,那么即使没有灭亡,我认为他已经失去天下了。圣王死了,有着天子势位的人由于没有能力不足以掌管天下,于是天下没有了君主,诸侯中有声望大、威信重的,天下的百姓没有不希望奉他为君主的。如果暴君统治的国家独裁放纵。于是他就能够讨伐暴君,不过一定不会伤害无辜的百姓,诛杀暴君就像杀掉独夫一样。如果这样,那么可以称得上是善于治理天下了。善于治理天下的人,就叫做“王”。商汤王、周武王并非篡夺了天下,他们实行礼义,兴办了天下共同的利益,除掉天下共同的祸害,于是天下的人都归向他们。桀、纣并不是被别人夺去了天下,他们背离了禹、汤的德行,违背了礼义的等级名分,行为如同禽兽,罪恶累累,作恶多端,于是天下的人都背离他们。天下的人心都归向他,就叫做王,天下的人心都背离他,就叫做灭亡。所以,桀、纣没有拥有天下,而商汤王、周武王诛杀桀、纣也不属于弑君,从这里就可以得到证明。商汤王、周武王,是百姓的父母;桀、纣,是百姓怨恨的暴贼。现在社会上一般持某种说法的人,把桀、纣视为君主,而把商汤王、周武王诛杀他们视为弑君,既然这样,就等于是商汤王、周武王诛杀了百姓的父母,而又效法了百姓怨恨的暴贼,再没有比这种看法更糟糕的了。如果认为只有天下的人心归向他,才能把他视为君主,那么,天下的人心从来就没有归顺过桀、纣,既然这样,那么把商汤王、周武王视为弑君的说法,是没有任何理由的,这只是对他们的诽谤罢了!所以要成为天子只能看他本人的德行。治理天下,是最为重大的任务,不是最强有力的人是不能胜任的;天下的事情是最为广大的,不是最善于治理的人是不能够处理好等级名分的;天下的人最多,不是最贤明的人是不能使他们和谐一致的。这三种“至”,不是圣人是不能完全做到的。所以,不是圣人是不能称王的。圣人是道德完美的人,他是衡量万物是非的准则。桀、纣,他们的思虑最阴险,他们的心志最卑下,他们的行为最淫乱;亲近的人疏远他们,贤良的人轻视他们,百姓怨恨他们;他们虽然是禹、汤的后代,却得不到一个人的赞许;纣将叔父比干剖腹,把箕子囚禁,结果落得身死国亡,成为天下最可耻的人。后代的人提起最坏的人都一定要以他们为例证,这是连妻子儿女也保不住的必然道理。所以,最贤明的人能保全四海,像商汤王、周武王就是这种人;最昏庸无能的人连妻子儿女也保不住,像桀、纣就是这种人。现在社会上一般持某种说法的人,把把桀、纣视为拥有天下的君主,而把商汤王、周武王视为臣,这难道不是极端错误吗?打个比方说,这就好像是驼背瘸腿的巫婆自以为十分有智慧。所以可以用强力夺取别人的国家,但是不可能用强力夺取别人的天下;可以用不正当的手段篡夺别人的国家,但是不可能用不正当的手段得到别人的天下。强力夺取别人国家的人可以占有一个诸侯国,但是不可能占有天下;用不正当的手段篡夺别人国家的人可以得到一个诸侯国,但是不能够得到天下。这是为什么呢?答道:一个诸侯国只是一个小的器具,可以为小人所占有,可以用歪门邪道取得,可以凭借较小的力量来掌握;而天下是大的器具,不可能为小人所占有,不可能用歪门邪道取得,凭借较小的力量也不可能掌握它。一个诸侯国,小人可以占有它,然而没有不灭亡的:天下是极重大的,不是圣人是不能占有它的。

社会上一般持某种说法的人说:“在安定的古代没有肉刑,只有象征性的刑罚。脸上涂墨代替黥刑;戴上用草编的帽带代替劓刑;宫刑,用割去犯人衣服上的护膝部分代替;菲刑,让犯人穿麻鞋代替;杀头,让犯人穿没领的赤褐色衣服代替。安定的古代就是这样。”这种说法不对。以为安定的时代就应该是这样吗?那么,如果人们本来就没有犯罪,不但不动用肉刑,而且连象征性的刑罚也没必要用。认为这是减轻刑罚吗?人如果犯了罪,而只用轻刑,既然这样,那么杀人的人也没有死刑了,伤人的人也不受刑罚了。犯最重的罪而刑罚最轻,那么普通人就不知道什么叫罪恶了,没有比这种做法更混乱的了。用刑罚处治犯人的根本,在于禁止凶残暴乱,反对作恶,而且要警戒那没有作恶的人。如果杀人的人没有死刑,伤人的人不受刑罚,这就叫做纵容暴行,宽容犯罪的人,不是反对作恶了。所以象刑这种说法大概不是产生于安定的古代,而是产生于混乱的今世。在安定的古代不是这样,凡是爵位、官职、奖赏、刑罚都是一种相应的回报,即善恶各得所报。赏罚事情有一件处理不当,就会引起混乱。如果品德与地位不相称,才能与官职不相称,奖赏与功劳不相称,刑罚与罪行不相称,没有比这更不吉祥的了。过去周武王讨伐殷商,诛杀商纣,砍了他的头,并挂在红色的旗子上示众。惩罚强暴的人诛杀凶悍的人,这样才是国家最安定的表现。杀人的人处死刑,伤人的人受刑罚,这是历代帝王所共同的,没有人知道这种刑罚的来源。刑罚与罪行相称,国家就安定,刑罚与罪行不相称,国家就混乱。所以,国家安定是由于刑罚重,国家混乱是由于刑罚轻。在安定时代犯罪,邢罚必定是重的,在混乱时代犯罪,刑罚必定是轻的。《尚书·吕刑》上说:“刑罚随着社会的治乱的不同而有轻重。”说的就是这个意思。

社会上一般持某种说法的人说:“商汤王、周武王不能使天下的人都服从他们的法令,为什么这么说呢?”答道:“楚国和越国不接受他们法令的制约。”这种说法不对。商汤王、周武王是最善于使天下的人服从他们法令的人。商汤王当初居于亳地,周武王当初居于镐地,两个地方方圆都不过百里,但是却统一了天下,诸侯称臣,凡是人迹可到达的地方,没有不被他们的威力所震慑、服从,而且受到教化归顺他们的,怎么能说楚国和越国独不接受他们法令的制约呢?那些王者的制度,是按照地区的不同来规定使用的器械用具,根据距离的远近规定进贡的等级,难道一定要一样吗?所以,鲁国人用碗。卫国人用盂,齐国人用皮囊,各个地区环境和风俗不同,器械用具和装饰图案就不能不有差别。所以中原各诸侯国同是服侍天子,而且制度也相同;四方偏远地区的属国也同是服侍天子,制度却不相同。在天子都城周围五百里的地方是耕种王田服侍天子,五百里以外的地方是担任警卫服侍天子,从侯圻到卫圻各占五百里的地方,是按时进贡服侍天子,蛮、夷各地方是接受礼义教化的约束,使之顺服服侍天子,戎狄等偏远地区不定时向天子进贡服侍天子。耕种王田服侍天子的供给每日祭品,担任警卫服侍天子的供给每月祭品,按时进贡服侍天子的供给四季祭品,接受礼义教化的约束的每年给天子进贡,不定时向天子进贡的只要承认天子的统治地位,而不必定时进贡。日祭、月祀、时享、岁贡、终王,这些都叫做按照地区的不同来规定使用的器械用具,根据距离的远近规定进贡的等级,这是王者的制度。那楚国和越国,正是属于时享、岁贡、终王的范围之内,难道一定要他们和日祭、月祀范围内的诸侯国一样,然后才说这是服从统治吗?这是一种有差错的说法,与贫困死在沟中的人一样无知,那么不值得与他们谈论王者的制度。俗话说:“浅的东西是不足以用来测量深的,愚蠢的人是不足以参与智谋活动,枯井里的青蛙是不足以跟它谈论东海里的乐趣的。”说的就是这个意思。

社会上一般持某种说法的人说:“尧和舜把帝位禅让给别人。”这种说法不对。天子,是权势地位最尊贵的人,天下没有谁能和他匹敌,又能把帝位让给谁呢?尧舜的道德完美、智慧十分明达、南面称王决断天下大事,所有的百姓没有不被感动、摄服,受其教化而归顺他的,天下没有被埋没的人材,没有被遗漏的好事,合乎尧舜的就是正确的,跟这些不同就是错误的,他们又有什么理由要禅让天下呢?有人说:“尧舜死了就把帝位禅让给了别人。”这种说法也不对。圣王的统治,是根据一个人德行的好坏来决定等级次序,衡量一个人的能力的大小来授予官职,使每个人担任的职务都能适合自己;如果不能用礼义克制私利,不能够通过人为的努力整饬自己恶的本性,那么就只能做普通的老百姓。如果圣王死后,天下没有后继的圣王,那么本来就没有谁能够接受禅让的天下了。如果天下有后继的圣王,而且就是原来圣王的儿子,那么天下的人心就不会离散,朝廷内的等级次序也不会改变,国家的制度也不会更改,天下的人都很顺服,跟以往没有什么不同;这等于是以尧这样的人继承尧,那又有什么值得改变的呢?如果继承圣王的不是他的儿子,而是三公这样的朝廷重臣,那么天下人心归向他,这就好像天下重新振兴起来,而天下的人也都一样顺服,跟先前没有什么不同;这也等于是以尧这样的人继承尧,又有什么值得改变的呢?只有改朝换代变更制度比较困难。所以圣王活着的时候,天下的人就只尊崇他一人,天下很有秩序而安定,都根据一个人德行的好坏来决定等级次序;圣王死了之后,能够治理天下的人必定会出现。因此圣王只要礼义的等级名分做得完美,又何必要用禅让呢?有人说:“圣王年老体衰就把帝位禅让给了别人。”这又不对。人的气血精力会衰弱,至于他的智慧、思虑和分辨事物的能力则不会因老而衰弱。又有人说:“年老的人不能承受劳累而需要休息。”这又是怕苦怕累的人的议论。天子,权势极大而身体特别安逸,心情特别愉快而心志不会受到什么曲折,身体不会做劳累的事情,地位无比的尊贵。穿的衣服五彩纷呈,绣上华丽文采,并用珠玉加以装饰;吃的是牛、猪、羊三牲齐备而且有各色珍馐美味,香味扑鼻,仆役们列队跳着曼舞进献食物,敲击大鼓伴奏而食,演奏撤膳的《雍》乐,祭祀灶神,有一百多服侍天子吃饭的人在西厢房;居处设置帐幕、小屏风,背靠门窗之间的屏风而立,让诸侯在殿堂下小跑着向前朝见。走出宫门就有男女巫师为天子扫除不祥;走出王城门,就有祭祀官大宗伯和祈福官大祝为天子求神祈福;天子乘坐的大辂车,脚踏在蒲草编的席子上来养护身体;车两旁还放置着香草使嗅觉舒适;车前有涂金的横木支扶使视觉轻松愉快;车上响着铃铛,车子缓缓而行合乎《武》、《象》乐曲的节奏,车子紧紧而行时合乎《韶》、《护》乐曲的节奏使听觉舒服;三公重臣抬着驾车时夹在牲口脖子上的曲木,牵着套马的缰绳,诸侯在旁的有的扶着车轮、有的扶着车厢、有的牵着马在前面引路,大国的公侯列队走在后面,大夫随后,小国的侯伯、上士再在其后,士兵们身披甲胄在道路两旁护卫,普通百姓隐藏回避起来不敢张望;圣王静处时如同大神庄严肃穆,行动时如同天帝威风凛凛,保养衰老,还有比这更好的吗?年老了,要休息。休息,还有比天子这样更安逸愉快的吗?所以说:诸侯有因衰老而休息的时候,天子没有因衰老而休息的,只有诸侯有禅让一国的事,绝没有天子禅让一国的事,从古到今都是这样。所以说尧舜的禅让,这是不存在的,这是浅陋无知的人的讹传,他们不懂得什么不合情理什么合情理,不懂得“小”和“大”、“至”和“不至”的不同,所以不值得跟他们谈论天下的大道理。

社会上一般持某种说法的人说:“尧和舜不能教化所有的人。这是为什么呢?”又说:“丹朱是尧的儿子、象是舜的同父异母的弟弟,都没有接受尧和舜的教化。”这种说法不对。尧、舜,是天下最善于教化人的人,他们南面称王,决断天下大事,天下百姓没有不被慑服而受到教化顺服他们的。然而唯独丹朱和象不被教化,这并不是尧、舜的过错,而是丹朱、象的罪过。尧、舜是天下的英杰;丹朱、象,是天下邪恶的小人,是当时行为卑鄙的人。今天社会上一般持某种说法的人,不去责怪丹朱、象却来否定尧、舜,难道不是错得太厉害了吗?所以这叫做奸邪的言论。后弈、逢蒙,是天下善于射箭的人,但是也不能够用不正的弓、弯曲的箭射中微小的目标;王梁、造父,是天下善于驾车的人,但是也不能够用蹩脚的马、坏了的车驾驶得很远;因此,尧、舜虽是天下最善于教化别人的人,但是也不能够使奸邪、卑鄙的小人受到教化。哪个社会、哪个时代没有这样奸邪、卑鄙的小人,自上古伏羲氏、燧人氏起没有那个朝代没有这种人。所以编造这种世俗之说的人很不好,接受这种世俗之说的人会遭殃,而不接受这种世俗之说的人值得庆幸。《诗经·小雅·十月之交》上说:“老百姓的罪孽,不是从天上降下来的,当面谈笑,背后捣鬼,这完全在于人为啊!”就是说的这个意思。

社会上一般持某种说法的人说:“远古的时候实行薄葬,棺材板只有三寸厚,随葬衣被只有三套,葬在田野里也不妨碍耕田,所以不会有人去盗墓。当今的乱世实行厚葬,用珠玉装饰棺椁,所以有人盗墓。”这是不懂得治国的道理,对盗墓不盗墓的原因也没有进行考察。人所以要盗窃,必有原因的,不是为了防备不足,就是为了增加自己的财物。而圣王养育百姓,使他们生活优厚富裕而知足,但又不允许财物过多,超过限度。所以,偷盗者不会去偷盗,抢劫者不去探取,连猪狗都有吃不完的粮食,农民与商人都能把钱财货物作为礼让;风俗淳美,男女自然不会聚集在道路上,而且老百姓羞于拾取别人的失物据为己有。所以孔子说:“天下有了正道,盗贼会首先改变他们的恶习啊!”即使死者满身都是珍珠宝玉,棺材之内尽是绣上花纹的绣品,外棺里放满了黄金,棺椁用朱砂、丹青等颜料粉饰,墓内用犀角和象牙做树枝,用琅玕、龙兹、华瑾等珠玉作为树上的果实,人们仍然不会去盗墓。这是什么原因呢?因为人们求利的诡计少了,而认为违反礼法是最大的耻辱。

当今混乱的时代,与古代安定的时代相反,君主不按法令施政,臣民不按法度行事,有智慧的人不让他出谋献策,有才能的人不让他治理国家,有德行的人得不到任用。如果这样,上失天时,下失地利,中失人和;因此各种事情废止,财物穷尽,于是祸乱乘机而起。在上面的王公贵族担心财物不够用,在下的老百姓饥寒交迫,贫病交加;于是象桀、纣一类的昏庸无能的人大量出现,而且盗贼到处劫夺财物,危害国家。于是禽兽横行,虎狼贪婪,因此以大人为干肉、烧烤小孩的事都发生了。如果这样,那又何必要怨恨挖掘别人坟墓,撬开死人嘴巴盗取珠宝的求利行为呢?即使将死人赤身裸体地埋葬,仍然还一定有人要盗墓,人死后又怎么能够得到埋葬呢?他们仍然要吃他们的肉咬他们的骨头。他们说:“远古的时候实行薄葬,所以不会有人去盗墓;当今的乱世实行厚葬,所以才会有人盗墓。”这只是奸邪的人故意制造的谬论,欺骗那些愚昧的人而使他们陷入迷惑,以便从中获利,这种人可以称为最坏的人。俗话说:“危害别人而保全自己,损害别人而自己获利。”说的就是这种人。

宋钘先生说:“明白受到侮辱并不是耻辱的道理,人们就不会发生争斗。人们都把受到侮辱视为耻辱,所以就会发生争斗;懂得受到侮辱并不是耻辱的道理,那就不会发生争斗了。”回答他说:“既然这样,那么是否也把人的情感视为不憎恶受到侮辱呢?”宋钘先生说:“虽然憎恶那种欺侮,但不认为是耻辱。”又回答说:像这样,那么就一定达不到宋钘先生所追求的目标了。凡是人们互相之间发生争斗,一定是由于感到憎恶,而不是受到耻辱的缘故。现在唱戏曲的人、矮子、献滑稽者也互相责骂侮辱而不会争斗,这难道是因为他们懂得受到侮辱并不是耻辱的道理吗?但是他们不争斗,是因为他们彼此没有感到憎恶。如果现在有人进到人家水洞里,偷别人的猪,主人就会拿着刀剑去追逐盗贼,不顾死伤地追打。这难道是把丢失了猪视为受到了耻辱吗?但是主人不惧伯争斗,这是因为他憎恶盗贼偷了自己的猪的缘故。所以即使把受到侮辱认为是耻辱,只要不憎恶他就不会争斗;懂得受到侮辱并不是耻辱的道理,但只要憎恶他就必然进行争斗。既然这样,那么争斗与否,不在于感到是耻辱或不是耻辱,而在于是否感到憎恶;如今宋钘先生不能解除人们对侮辱的憎恶,而尽力劝说人们把受到侮辱视为不是耻辱,这难道不是错误得太厉害了吗?即使用金舌辩说,说破了嘴也是无益的。不懂得这种说法对人无益,就是不明智。懂得这种说法对人无益,竟然还用它来骗人,就是不仁。如果不仁不智,就没有比这更大的羞辱了。宋钘先生认为他的说法对别人有益,实际对别人毫无益处,那就只能落得个最大的耻辱而退下走了!没有什么说法比他的说法毛病更大的了。

宋钘先生说:“受到侮辱并不认为是耻辱。”回答他说:凡是立论,必须要确立一个最高准则才能进行,没有一个最高准则,那么是非就不能区分,辩论与争讼不能断决。据传闻说:“天底下最高的准则,是非的界限,确定各种等级官职、名物制度的依据,就是‘王制’。”所以凡是立论或约定命名,都要以圣王为准则,而圣王的总纲,就是荣辱。荣辱各有两个方面,有的以道义为荣,有的以权势为荣,有的以道义为辱,有的以权势为辱。心志美好,德行敦厚,智虑精明,这种是从他自身产生的荣耀,这叫做以道义为荣。爵位尊贵,贡品俸禄丰厚,权势地位显赫,上等的是天子诸侯,次等的为卿相士大夫,这些是从外部依靠权势得到的荣耀,这就叫做以权势为荣。一个人下流淫乱污浊放荡,违反等级名分扰乱事理,骄横凶暴贪图私利,这种是从他自身产生的耻辱,这就叫做以道义为辱。一个人受到辱骂抓打,鞭打受膑刑,砍头断尸暴尸车裂,用绳索反绑,这种侮辱是从外部权势加到身上的,这就叫做以权势为辱。这就是荣辱的两个方面。所以君子可以有“势辱”,但不能有“义辱”,小人可以有“势荣”,但是不可能有“义荣”。有“势辱”并不妨碍他成为尧那样的圣人,有“势荣”也并不妨碍他成为桀那样的暴君。“义荣”和“势荣”,只有君子才能兼而有之;“义辱”和“势辱”,只有小人才全部具有。这就是荣辱的总纲。圣王把它作为法则,士大夫把它作为正道,一般的官吏把它作为守则,百姓把它作为行为规范,这是永世不能改变的。

现在宋钘先生却不是这样,不单自己甘心屈辱容让,还想一下子使人们改变荣辱的观念,他的这种学说是肯定行不通的。这好比用砖和泥去堵塞江海,要很矮的人去背泰山,那么顷刻之间就会跌得粉身碎骨了。那些崇拜宋钘先生的少数人,如果不停止这种说法,恐伯就要伤害自身了。

宋钘先生说:“人的本性,是寡欲的;可是都把自己的本性认为是多欲的,这是错误的。”所以宋钘先生率领他的许多门徒,四处辩论他的学说,阐明他的比喻和引证,想使别人懂得人的本性是寡欲的。回答他说:既然这样,那么也把人的本性视为眼睛不想看最美的色彩,耳朵不想听最动听的音乐,嘴巴不想尝最美味的食物,鼻子不想闻最芬芳的香味,身体不想享受最大的安逸。这五种是最美的享受,也可以把人的本性视为不要这些欲望吗?他答道:“这是人的本性所欲望的。”回答说:如果这样,那么宋钘先生的说法是必然行不通的了。把人的本性视为希望得到这五种最美的享受,却又说欲望不多,这好比把人的本性视为希望富贵,却又说不想要财物,喜欢美色却又说讨厌西施一样。

古时候的人不是这样的,他们把人的本性视为多欲而不是少欲,所以用丰厚的俸禄作为奖赏,有过失就给予减少俸禄的惩罚,这是历代帝王相同的做法。所以,德才上等的如三公可以享有天下的俸禄,德才次等的如诸侯可以享有一国的俸禄,德才三等的如士大夫可以享有封地内的俸禄,忠厚老实的百姓就保全他们衣食之类的基本生活需要。如今宋钘开先生认为人的本性是欲望少而不是欲望多,既然这样,那么古代圣王难道是把人们不想要的东西拿来进行奖赏,而把人们想要的东西拿来作为惩罚吗?如果这样,就没有什么能比这造成更大的混乱的了。如今宋钘先生显出一副庄重的样子对自己的学说沾沾自喜,聚集门徒,树立学说典范,并写成文章,但是这种学说必然陷于把最安定说成最混乱,这难道不是错得太厉害了吗?

同类推荐
  • 一本书通晓国学

    一本书通晓国学

    《一本书通晓国学》是一本辅助广大年轻国学爱好者初入国学之门的书籍,将浩瀚无穷的国学知识融入到一个又一个颇有趣味的小故事中,既涉及品性修为方面的启发,也有处世方圆技巧的渗透,还包含有为学重孝理念的传达,覆盖面广,可读性强,旨在帮助更多的人了解国学、认识国学并在领略国学精华魅力的同时对个人的成长和发展有所启发。国学是古老文化的智慧结晶,是中国文化和中华精神形成的基本根源,也是我们应该生生不息传递的瑰宝。愿每一位读者都能从本书中学有所得,感受到国学精华的滋养。本书由苏陌编著。
  • 孝经(中国古代经典集粹)

    孝经(中国古代经典集粹)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 一片情

    一片情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经

    黄帝内经

    《黄帝内经》是早期中国医学的理论典籍,后世简称之为《内经》,堪称中华医学的源头活水。它成为中国医学发展的理论源薮,是历代医学家论述疾病与健康的理论依据。
  • 中国传统文化选编(龙文鞭影)

    中国传统文化选编(龙文鞭影)

    长期以来,中华传统文化的精华,滋养浸润着一代又一代中华儿女,它陶冶了人们的情操,孕育了中国人的传统美德,增长了人们的智慧,也不断推动着人们对自己民族优秀文化传统的继承。今天,我们少年儿童一代能对民族文化的精粹部分有所了解,将有利于他们文化素养的提高,促进健康人格的养成,也是使他们能受益终身的最基本的启蒙教育和素质教育。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异种之灾

    异种之灾

    一场突如其来的陨石雨席卷世界。恐怖的异种肆虐地球。面临死亡,人性爆发。为了生存,人们宁愿放弃自由,躲在高墙建筑的基地之中。为了活着,一块食物疯狂抢夺,只为了没有希望的明天。绝望在蔓延,死亡仍在继续……
  • 宇宙帝王系统

    宇宙帝王系统

    被宇宙帝王系统选中的周天宇能否完成它的终极任务
  • 一琴一剑走江湖

    一琴一剑走江湖

    北宋时期江南商贾之子的江湖游历,与神教复兴的一角。
  • 花间有花间萌少

    花间有花间萌少

    表面呆萌内里小坏有两个大人物当爹有个好兄弟的职业是皇帝武功盖世偶尔还会犯点路痴的小郎中只喜欢跟在他的小公举后面护着她!可是小公举很坏很调皮,还老闯祸怎么办......
  • 妃凡轻尘

    妃凡轻尘

    那一日,他喜袍加身迎娶他人,她站在门外看他一夜洞房。那一日,他屹立于百万幻兽之上,铁蹄铮铮,千军万马逼近她费尽心血守护的疆土,大肆杀戮。我穷尽一生想让你爱我,你却毫不留情,为这天下负了我。罢罢罢,帝王恩难承,既然你我这一生厮守太难,那我放手给你所有碧海青天。
  • 古末里的穿越

    古末里的穿越

    我忽然就穿越了,而且还穿来穿去。。最后才发现,女主角居然不是我。
  • 爱你永远忘记

    爱你永远忘记

    爱恨情仇,究竟谁对谁错?谁都能让你笑,许多人能让你哭,但只有那个特别的人,能让你在眼中含泪的时候,依然能笑得出来。Anyonecanmakeyousmile.Manypeoplecanmakeyoucry.Butittakessomeonereallyspecialtomakeyousmilewithtearsinyoureyes
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 人间如梦

    人间如梦

    这个世界就是这样的充满了不公,上位者们为了满足自己的欲望用人民的血与汗建造起所谓的人间天堂。实则不然,他们建立的是一个地狱,一个人吃人的人间地狱。一个少年,从纯真无邪变成一个令世界震颤的恶魔......“我要将这世界踩在脚下,让这世界的蝼蚁们,匍匐在我的脚下,颤栗!!!”