郁青已听的入迷了,只盼她快点讲完这个故事,于是摇头道“我怎么知道,我又没看过这个故事,你快点说就是了。”
玄澈知道郁青这个丫头最没有耐心,也最不喜欢动脑筋,于是笑着继续说道“后来,日子长了,三郎的两个嫂子犯了疑:三郎未婚,屋子里哪来的女子声音。一天晚上,两个嫂子听到书房里又响起琴声,就悄悄地站在窗户下,用唾沫湿破窗户纸,往里偷看。只见从花朵上走下来一位美貌的女子,身着粉红色的轻纱,黑发轻挽,鲜嫩的脸象花瓣,扑闪闪的双眼皮含着一颗亮晶晶的黑眼珠儿,别提多俊俏啦。她和三郎亲热得有说有笑。两个嫂子以为是三郎着了魔,妖怪缠住了三郎。
没过几天,三郎的姥爷七十生辰。三郎只好离家前去拜寿,但又放心不下屋里那朵花。待三郎走后,两个嫂子风急火燎地跑到三郎的书房,翻箱倒柜胡乱折腾,把那花搬了出来。她们把花撕得枝离叶碎,落花满地,嘴里还骂道:“叫你作精作怪,叫你再缠男人!”
三郎拜完寿,心里惦念着英淑姑娘,就急急忙忙赶回家来。推开屋门一看,不禁呆了,只见满屋花瓣七零八落。三郎跪在地上,边流泪,边用唾沫把花叶花瓣一片片沾好,说也怪,那花又恢复原来的样子。三郎又高兴地把琴弹起来,但不管琴弹得怎样好听,英淑姑娘的影子再也不出现了,只见花蕊里结出一个圆球形状的小果实。再后来,三郎思念成疾,未过半年,便死去了(以上关于罂粟花的常识和故事来源于百科)。”
玄澈淡淡结尾,郁青却听的楞了,她平时不怎么看书,所以也是第一次听见这样的故事,她一时也楞了,只嘴里不住重复着“这么会这样,怎么会这样。”
玄澈见她这般,笑而不语。却听见一个淡淡的男声道“只不过是一些名不见经传的民间传说罢了,听听也就过了。”
郁青听见衣岐的声音,又是一愣,惊喜道“你醒了?”
衣岐仍是不耐烦道“我没醒怎么和你说话的?”语气虽不耐烦,声音却比以前温和多了。
郁青显然很是高兴,正要说些什么,却听得外面的李大哥叫道“郁青姑娘,客栈已经到了,你们下车吧。里面的两位受伤客人还能走么?要不要我帮忙背进去?”
郁青看了看衣岐,问道“你还能走么?”
衣岐冷冷道:“当然能走。”
郁青点点头“那我就背长公主进去,你就下来自己走了啊。”说完便对着帘子外的车夫叫道“李大哥,你把车赶到一边去,我们自己能行。”
那车夫大声道“好勒,你们自己注意安全,莫要磕着碰着了。”
郁青听他说完,便轻身一跃,直接出去了,然后站在马车的外面,一把将玄澈拉了出来,抱在了怀里,动作行云流水,也是潇洒的很。衣岐也跟在其后,缓缓的走了出来。其实他的伤比长公主还要重一些,只是他毕竟是习武之人,比较能忍,也比较好面子,所以也不要别人搀扶,就这么下了马车。
眼前是一家不大不小的客栈,一般客栈也有它的标志,那就是悬挂在屋檐下的长方形白纸灯笼。灯笼两面一般都写有联语,最常见的是"未晚先投宿,鸡鸣早看天"。入夜,灯火闪亮。旅客远远看见,便知来到了打点住宿之处,那一刻,所有身心的疲惫就顿然消减了。
楚国人秉性幽默,喜欢搞点儿小趣味。郁青先前在锦城,曾见过灯笼上写着"未晚先投二十八,鸡鸣早看三十三"的。开初,不解其意。年事稍长,方才懂得,前者是指"二十八宿",后者是指"三十三天",把"宿"和"天"字巧妙地寓于其中了。不明这点,真会是丈二金刚---摸不着头脑。除了这两句大江南北都习惯使用的联语外,也有别出心裁、富于感性色彩的。"日暮君何往?天明我不留",这两句不仅对仗工稳,语言亲切温存,而且意境深邃:暮色苍茫之中,浪迹天涯的游子踟躅于旅途,正凄惶地寻觅一个安身之所。忽见善良好客的主人频频向你招手,呼唤你留下来美美地住一宿,第二天精神焕发地重上征程。郁青忍不住叹道“这客栈,真是一个好去处。”
玄澈在她背上,淡淡道:“息朝建朝初期,由于商业兴盛和交通发达,“民间”旅馆渐渐兴起。这些旅馆最初叫“客栈”或“旅店”,食宿不分,主要为商人服务。
到了中期,旅馆的范围得到扩大。息朝首都大都,馆舍星罗棋布,不公有供各地客商住的“郡邸”,还有供外宾居住的“蛮夷邸”。
据《海国图志》载:息元君即位后,恢复了地主官朝觐制度,为使官员住宿方便,下令建造“邸第三百余所”。当时,水陆驿道纵横交错,每隔三十里就有一所驿站。全国共有驿站一千六百三十九所,以首都大都为中心驿道,四通八达。
后来,又在少数民族地区修建了一条“参天可汗道”,沿途增设了六十八所驿站,以供来往使者食宿,羡慕出现了银牌制作的驿站专用凭证。当时还按宾客的国籍或民族,分设国家宾馆,由鸿胪寺属下的典客署负责管理接待和迎送。
到了息朝末期,虽然其它行业都极不景气,但是客栈旅馆已成为最兴旺的行业之一,甚至出现了皇家开办的旅馆。根本不受乱世的影响。
息国初时时,“驿”在大都被称为“会同馆”。初年,北京共有会馆三百六十七所。由此可见,这客栈旅馆也算是历史悠久了。这官方的驿站,就是客栈旅馆的前身,只是驿站是官家的,朝廷的,只能给朝廷官员或者来往信使住,现在的客栈,却是私人的,有钱就能住,也不分阶级了(以上关于客栈的发展历史,来源于百科,稍有改动。”
<ahref=http://www.*****.com/?a>