登陆注册
7167700000028

第28章 THE BOER AND HIS HORSE

When I was a small child and went to school, too young to read, I heard a thing read of a horse that made both my cheeks wet with hot tears. The man who owned the horse lived at the Cape of Good Hope, and was called a Boer. He was a poor man of Dutch blood, who was born on the soil of that land, and tilled it with the plough and hoe.

He was a kind man at heart, though rough in look and speech. He loved his mare, and she loved him, and was with him by day and near him by night. She was proud to have him on her back, and would dash through swamps, ponds, and fire, too, if he wished it.

But a day came that proved the faith and love of her stout heart and the soul of the man. A great storm came down on the sea. The waves roared, and rose as high as the hills. Their white tops foamed with rage at the winds that smote them with all their might.

Night drew near, and it was a scene to make one quake with fear. Right in the midst of all this rage and roar of wind and sea, a great ship, with sails rent and helm gone, came in sight. It rode on the high, white waves straight on to a reefof rocks, too far from the shore to be reached with a rope.

The ship was full of young and old, whose cries for help could be heard, loud as was the voice of the storm. Their boats were gone. There was no wood with which to build a raft. The waves leaped on the ship like great white wolves bent on their prey. How could one soul of them all be saved?

The men on shore could but look on the sad sight. They could give no help. They had no boat nor raft, and their hearts were sick within them.

Then the Boer was seen to draw near at full speed on his horse. Down he came to the beach, nor did he stop there one breath of time.

He spoke a word to her which she knew, and with no touch of whip or spur she dashed in, and with a rope tied to her tail swam the sea to the ship"s side. She wheeled, and stamped her way on the white surge with a row of men to the shore. There she stayed but for a breath.

At the soft word and touch she knew so well, she turned and once more ploughed through the surge to the ship, and brought back a load of young and old. Once more she stood on the beach, amidst tears of joy that fell from all eyes. She stood there weak, as wet with sweat as with the sea. The night settled down fast on the ship. There were still a few more left on it, and their cries for help came on the wind to the shore.

The thoughts that tugged at the brave man"s heart will not be known in this world. The cries from the ship pierced it through and through. He could not bear to hear them. He spoke a low, soft word to his horse; he put his hand to her neck, and seemed to ask her if she could do it. She turned her head to him with a look that meant, " If you wish it, I will try." He did wish it, and she tried to the last pulse of her heart.

She walked straight into the wild sea. All on shore held their breath at the sight. She was weak, but brave. Now and then the white surge buried her head; then she rose and shook the brine out of her eyes.

Foot by foot, slowly but surely, she neared the ship. Now the last man on that doomed vessel had caught the rope. Once more she turned her head to the beach. Shouts and prayers came from it to keep up her strength.

The tug was for a life she loved more than her own. She broke her heart for it half-way between ship and shore. She could lift her feet no more; her mane lay like black seaweed on the waves while she tried to catch one more breath; then with a groan she went down with all the load she bore, and a wail went out from the land for the loss of a life that had saved from death nearly all a ship"s crew of men.

Thus dared and died in the sea the brave Boer and his horse. They were as friends, one in life, one in death; andboth might well have place and rank with the best lives and deaths we read of in books for young or old.

- Elihu Burritt

Author.-Elihu Burritt (1810-1879), the "Learned Blacksmith," an American writer who spent his leisure in study and became a mathematician and a wonderful linguist. He was an earnest worker for international peace. His best-known work is Sparks from the Anvil.

General Notes.-Notice that throughout the there is hardlya word of more than one syllable. There is an Australian story-that of Grace Bussell-which might be read along with this, but it had a happier ending. Find out all you can about the Boers. Think of other stories that show the devotion of a horse to its master.

同类推荐
  • 生活英语会话想说就会说

    生活英语会话想说就会说

    看到26个字母就鸭梨山大?还是在死磕“哑巴英语”?别担心,本书将生活和英语结合起来,让您在生活中轻轻松松学习英语。其中内容涉及生话英语交流中的各种典型场景。从爱情婚姻、生活起居、购物天地,食全食美、家庭理财、医院就医、家庭汽车、谈天说地和社会问题等方面来展现生活休闲过程中的各种真实情景,所选题材齐全,语言简洁明快,易学好记,实用性强。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    Lost horizon(消失的地平线)(英文版)

    20世纪30年代,四名西方人闯入了神秘的中国藏区,经历了一系列不可思议的事件。这部书是终造就了西方乃至世界的“世外桃源”。这里有神圣的雪山,幽深的峡谷,飞舞的瀑布,被森林环绕的 宁静的湖泊,徜徉在美丽草原上的成群的牛羊,净如明镜的天空,金碧辉煌的庙宇,这些都有着让人窒息的美丽。纯洁、好客的人们热情欢迎着远道而来的客人。这里是宗教的圣土,人间的天堂。在这里,太阳和月亮就停泊在你心中。这就是传说中的香格里拉。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
热门推荐
  • 英雄通缉令

    英雄通缉令

    这是一个人类与非人类的世界,赫洛岛、塔利岛、圣诺岛和谷鸣岛。他们,被世人称为救世英雄,但是他们却是通缉令!他们,身为8000万达币的通缉犯,为的不是出名,而是为了寻找传说中的“世邪霸”。破甲剑、万影弓、恶灵盾、幻闪纱和圣牧矛,五大圣器将临人间。被称为通缉令的班里奥为了打败传说中的“世邪霸”,于是他带上了他的伙伴,便踏上了通缉犯的道路!大家好!我是Good玄。《英雄通缉令》在创世中文网上映了!更新时间跟起点中文网的时间是一样的哦,请读者们多多支持此作品,同时也要支持起点中文网的《英雄通缉令》,谢谢!
  • 全民超神之逆袭之王

    全民超神之逆袭之王

    全民超神之逆袭之王。一个初中生刚毕业升入高一,凭着手游全民超神成为王者的历程。电子竞技,已经进入了微电竞,人手一台手机的时代,随时随地玩手机游戏绝对是所有全民的首选。感谢腾讯推出的《全民超神》。作者写作新手,只是超爱全民超神,因为有了这本《全民超神之逆袭之王》这是一本关于LOL游戏老手的初中生转战全民超神的小说,内容纯属虚构,如有雷同请一笑而过。本小说向机器人布里茨、乱等电子竞技小说高手们致敬。
  • 多留一点爱

    多留一点爱

    在一个不为人所熟知的村子里,存在着这样一个大家庭,这是什么样的家庭呢?在这个家庭里,有老人,也有小孩,他们和睦相处,互帮互爱。偶尔也会吵架,但事情过后就会和好如初,就跟从没有发生过一样。不管家庭中的哪个人出远门,也许一个月,大半年,甚至过年也在异乡漂泊,作为家庭中的一份子,都会想着对方,默默地祝福着对方平安,好运。之所以作此一书,因为现实家庭中都不止一个孩子,两个甚至三个,目的主要是不管你在何处工作,都应该回家看看,父母在不远行,应该多待在父母身边时间多一些,陪父母说说话,多孝敬一下他们,父母对你的付出实在太多了,陪他们说上几句话的工夫还是有的吧。
  • 送葬小队

    送葬小队

    三岁父母死亡,被师父收留,却只成为师父捉鬼时的鱼饵,在一次盗墓时,为救师父,吞噬鬼王,阴气聚体,不得不娶一个千年女鬼,从此生不如庙堂死不如地府!
  • 丹修狂潮

    丹修狂潮

    丹王叶青死后重生,却意外的发现自己来到了一个没有炼丹的修真世界。“等等那位道长,这青木藤的汁液可以用来止血,你干嘛不炼成止血散?”“哎哎,那位女侠,我这有一颗丹药,吃了包你筑基,只要998!”“啥,这洗髓丹吃了能提高根骨?你不是在蒙我?”
  • 王你爱过我吗

    王你爱过我吗

    大大我自我介绍下,我是一个学渣昂,所以有错别字一定要告诉我吖,但批评我的时候不要太狠了
  • 铃音尽

    铃音尽

    跟姐妹一起穿去古代调教小僵尸。什么?!现代还有矫情的贱人欠教训?没事,夜路走多了总会遇见鬼的!诶,为什么一定要写这个?算剧透么?够20字了么?应该大概也许够了吧?很好....
  • 美好年华初相见

    美好年华初相见

    当你为了实现自己的理想,独自踏上旅程。在这场旅行中发现,其实世界并不像表面上那么美好,而就像是自己漫画中那般黑暗现实,但也还是有一些人保持着善良美好的心。或许,这是一场对世界判定的旅行。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幸福人生必备的9项修炼

    幸福人生必备的9项修炼

    你是否丢了自己的幸福? 丢到哪里去了?是谁绑架了你的幸福,他人,社会,还是你自己?马银文编著的《幸福人生必备的9项修炼》告诉你,你的幸福失落在了哪里,去向何处寻,打开你的幸福之门……《幸福人生必备的9项修炼》总结了幸福人生必备的9项修炼,谈及我们的工作、生活和家庭,以及与社会的关系等几大方面,通过对正反两方面生动案例的解析,来说明幸福在哪里,我们如何修炼到幸福的智慧,找到幸福生活的钥匙。从关注现实说起,归结到调整自己的心态,平衡好自己与他人以及社会的关系,处理好物质,物质和精神的关系,保持一颗积极的、向上的、充实而宁静的心,把握当下,珍惜所有,从而拥有属于自己的幸福生活。