登陆注册
7167700000022

第22章 kING kAID OF INDIA

The great King Kaid of India was growing weary. For years he had been a mighty warrior, but now all his enemies were conquered; there were no rebels in his realm, and the neighbouring countries paid their tribute regularly.

"I cannot go to war without cause," said Kaid, " for that would be displeasing to the gods, and I should go down to posterity as a wicked oppressor. Yet there is nothing else that interests me. I would give anything to the man who would invent some means of interesting me and so make the time pass quickly."There were many courtiers present. And one man, an aged sage, paid a good deal of attention to what the King had said. He went home and retired to a room, taking with him pen and parchment.

For days the old man remained in this apartment by himself, coming out only to eat his meals. At last, after a fortnight, he sent for Talachand, a skilful carver of ivory, and commanded him to make thirty-two little figures af te r p atte rns w hich he de scribe d care fu lly to the carver. There were to be two kings and two queens,four warriors on horseback, two castles modelled after a famous stronghold near Delhi, and other figures of different sizes and shapes. Half of these were to be white and the other half red.

Talachand worked hard at the figures, and in another fortnight brought them to the wise man, who was very pleased with them.

Meanwhile, the sage had ordered a curious board from a woodworker in the bazaar. It was square, and contained sixty-four smaller squares, alternately red and white. Such a curious board had not been seen before, and many people were puzzled to think what its use could be.

At last, when the board was finished, and the figures were all ready, the wise man carried them to the King"s palace. As soon as his presence was announced, the King summoned him to his chamber.

"Sire," said the old man, " you promised to fulfil any request that might be made by the man who was able to interest your Majesty in some new occupation. Does that promise still hold good?"" It does," replied the King. "I will do anything for the man who can save me from weariness.""Well," continued the old man, arranging the ivory figures carefully upon the board in two pairs of rows facing each other, " here is a new kind of warfare for your Majesty,a w a r fare in which no blood will be shed, no towns burned, no children orphaned, but which will give you plenty of excitement and tax all your powers of strategy if you are to win."Already the King was interested; and, as the old man showed how the warfare of the ivory figures was waged on the battle-ground of the chequered board, the King grew excited and his weariness fled.

"This white king is your Majesty," said the old man; " and, if you are to win the battle, you must keep a clean mind, for it is by skill and not by force that success comes in this war."Then the old man showed how the different figures were to move on the board, some going across in either direction and others moving diagonally, while the figures of warriors on horseback moved a little across and then diagonally. Some moved over many squares at one time and others over one square only.

For weeks and weeks the King studied this new kind of warfare, in which no one was slain, and after a time he felt he had made himself a master of it, and he called the game "the King," or " Chess," which means the same thing.

Then the wise man asked for his reward.

"What shall I give you?" questioned the monarch. "Askme anything you like, and you shall receive it, to the half ofmy kingdom."

"I want neither gold nor jewels," said the old man. "All I ask is that your Majesty shall give me one grain of corn for the first square on the chess-board, double that for the second square, double that again for the third, and so on- that is, I am to have one, two, four, eight, sixteen, and so on up to the sixty-fourth square; simply that, and nothing more.""Of course you can have that," replied the King; "but it is nothing for what you have done. Let me add a hundred lacs of rupees?""No, your Majesty," said the old man, modestly; "I am grateful for your generosity, but give me only the corn that I ask for and I shall be content.""Very well," replied the King; and, calling his treasurer, he told him to count up the number of grains.

"I must ask your Majesty to send them to me," added the wise man; and to this the King agreed, although he could not understand, he said, why the old man could not take so small a reward with him.

The treasurer went away, but after an hour or two he returned in the greatest consternation.

"Have you sent the old man his reward?" asked King Kaid.

"No, your Majesty," replied the treasurer; "it is im-possible. He has asked for more than the value of your kingdom.""What do you mean?" demanded the King severely, looking greatly astonished.

"Why, your Majesty, to give one grain for the first square, two for the second, four for the third, and so on to the sixty-fourth, means that he is to have 18,446,744,073,709,551,615 grains. Not a thousandth part of this corn exists in the world, for its value at two shillingsa bushel is £3,385,966,239,667."

The King could not believe his treasurer until the sum was worked out in his presence, and then the King, too, was in dismay. At this moment the wise man appeared to ask again for his reward. The King, in great alarm, asked him if he realized what his request meant.

"But," said the old man, " your Majesty has solemnly promised to give me what I asked, even to the half of your kingdom."The King was silent. Then, after a few moments, the wise man said:

"King, I crave no reward for having taught your Majesty that there are other things of interest in life beside slaughter and fire; and, if I have made the greatest of monarchs realize that even he cannot fulfil every rash promise, made without thought and in pride of heart, then I shall have beenrewarded for inventing a game that men of all ages and countries may yet come to delight in."And the wise man was right, for chess, which was thus invented, has indeed come to be the game of games.

From My Magazine

Author.-Unknown. Arthur Mee"s My Magazine was a delightful journal for children. For many years it appeared every month, published in England.

General Notes.-There are two main features in this story. Itprofesses to give the origin of the game of chess, and then it draws our attention to a curious fact in numbers. Where chess was really born no one knows, perhaps in China, perhaps in India, perhaps in Persia, perhaps in Egypt. What other game is played on a chessboard? Pronounce Kaid kah-eed.

RAIN

It isn"t raining rain to me, It"s raining daffodils;In every dimpled drop I see

Wild flowers on the hills.

The clouds of grey engulf the day And overwhelm the town-It isn"t raining rain to me, It"s raining roses down.

It isn"t raining rain to me, But fields of clover bloomWhere any buccaneering bee

May find a bed and room.

A health unto the happy,

A fig for him who frets- It isn"t raining rain to me,It"s raining violets.

- Robert Loveman

Author.-Robert Loveman an American poet, born in Cleveland,Ohio, in 1864. "Rain" is his best-known poem.

General Notes.-At what time of the year do you think this poem was written? Why can it be called a poem of hope? Shelley puts the same thought into a single line : " If winter comes, can spring be far behind?" Write out the poem and draw borders above and below to illustrate the central thought.

THE HERO OF THE FLOODED mINE

At Bonnievale, a town near Kalgoorlie, in Western Australia, there is a deep gold-mine, which is hard to keep free from water. It may not be easy for you to imagine that there is much water at a great depth below the surface of the earth; but, in the case of many mines, it is necessary to keep pumping out the water all the time, day and night.

A gold-mine consists of more than a vertical hole or shaft. At points along the main shaft, long tunnels- crosscuts-which generally run parallel to the surface, are made. From one level thus formed a shaft may be sunk to another underneath it. This is called a winze. Again, the quartz may be taken out in such a way that an upward shaft-a stope or rise-is made. Thus, in a well-worked mine, there is a network of underground passages which are not easy to keep free from water.

One afternoon, while the men were at work, the water began to rise rapidly. Most of the miners, who were working at the No.10 level, noticed it, and made good their escape. One poor man in a stope was prevented by the fast-rising water from reaching the main shaft. He was an Italiannamed Modesto Varischetti.

Drawn by Allan T. Bernaldo

Diver Hughes reaches the Italian

In the shaft, the water rose about sixty feet above the level at which the men had been working. But the Italian was about thirty feet above this level, in a place that may be compared to a tube with a closed end. When the water rushed up the main shaft, it pushed the air before it. But the air in the stope had no outlet, and it thus kept the water from rising all the way up, for air occupies space just as water does. If you push a bottle, mouth downwards, into a basin of water, you will notice that the water will not rise all the way in the bottle, because of the air that cannot escape. Such was the case in the stope where the Italian was working.

Though he was not drowned, he was still in an awful position. Try to picture him there, just saved from a sudden death-only to await a slower and a more horrible one from starvation. Hundreds of feet down in the dark earth, away from the cheerful sunlight, away from his friends, with the murky water beneath him-what an awful position for a human being!

The men above thought that their mate had been drowned, but he could soon be heard knocking against the roof of his prison. When they found that he was alive, they set to work to save him, if possible. All the pumps were kept going full speed, but it was seen that, before the mine was emptied in this way, the Italian would be dead.

The Minister of Mines at Perth then sent two divers, Messrs. Hughes and Hearn, to the spot by a special train. They arrived on Thursday afternoon, and tried to reach the imprisoned miner with food. Their three attempts, however, met with failure.

The next day they made another effort. Down they went through the cold, dark water. Their work was full of danger. The sides of the mine were likely to fall in at any moment and crush them to death. If the air-pipes broke or became blocked, they would die of suffocation. Besides,the muddy floor of the level was very hard to walk on, and the pressure of the water was very unpleasant. All these dangers wereknown to the divers, but they were determined to try to the last to save their fellow creature.

This time Diver Hughes reached the Italian, who must hav e been much st art le d t o se e such a strange-looking object slowly rise from the water of his prison. The divercould not speak through

Drawn by Allan T. Bernal do

The Diver to the Rescue

his g re at he lme t , bu t

cheered the Italian by shaking hands with him. Leaving the prisoner some food, the plucky man returned to the mouth of the shaft. He was quite worn out, and had to be attended by a doctor.

Again and again did this brave man make his dangerous journey to the Italian. His visits, besides giving the prisoner food and light, also kept him in better spirits. A slate was taken down, on which Varischetti wrote many touching messages. This is one of them :- "I wish to tell you to be quick, and that I feel as if my bones were dying. Dear men, have pity on me. I send you my miserable greetings. I am your miserable friend, Modesto Varischetti."Meanwhile, the pumps were going night and day. The workmen did not ask for time for meals. After eight days, it was made known the Italian could be brought to the surface on the next day.

Great was the crowd that had gathered at the mine when, at half-past three on Thursday afternoon, Mr. Hughes went down for the purpose of bringing Varischetti out of his gloomy prison.

The crowd had been asked not to cheer, as the noise might prove harmful to the Italian; but when, at a quarter-past six, the cage came to the surface, containing the corpse-like Italian and his brave rescuer, the people forgot the warning and showed their joy by giving cheerafter cheer. Varischetti had been nine days and two hours in the shadow of death.

From many parts of Australia telegrams and letters were sent to Diver Hughes, praising his great deed; but, like the hero he is, he asked that credit be given to his fellow diver, Mr. Hearn, and all the others who had worked at the rescue.

Author.-The story is compiled from newspaper accounts.

General Notes.-Find Kalgoorlie on the map. Find the meaning of shaft, winze, stope. What is a Minister of Mines? Make the experiment with the bottle, as described on page 102. Draw a plan of the mine.

同类推荐
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从零开始学俄语这本就够

    从零开始学俄语这本就够

    本书针对没有俄语基础的人士写作,而这类人群却有着最强烈的学习需求。或为求职、或为留学。这是“零起点学外语”书系的一本,内容由浅入深,非常适宜初学者阅读。全书分为俄语基础入门、日常生活会话、校园会话、职场对话、应急俄语口语,内容简单实用,旅游、生活、留学一本就够!
  • 一本书读懂消失的文明

    一本书读懂消失的文明

    《一本书读懂消失的文明(英汉对照)》主要内容包括世界上已经消失的14大古代文明,它们是古希腊文明、古罗马文明、古埃及文明、古巴比伦明、古印度文明、奥尔梅克文明、印加文明、玛雅文明、阿兹特克文明、吴哥文明、波斯波利斯文明、蒲甘文明、楼兰古国文明。曾经的它们抑或奇特璀璨,抑或神奇飘渺,抑或深蕴着乡土文化,抑或笼罩着城市风采,这些早已逝去的文明却留下了醉人的印记,带领着我们走进古老神秘的文明探索之旅。
  • Le Mort d'Arthur

    Le Mort d'Arthur

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
热门推荐
  • 殉道师之佩剑时代

    殉道师之佩剑时代

    一群掌握着各类神奇知识的人,以天才之力,在这片大陆上创建了文明与秩序,人们尊称他们为殉道师。他们之中,有人能控制植物的生长,有人能驯服昆虫,有人能改变力场,有人能穿越时空重写历史,还有人能坠入梦境修改现实……但理念的冲突却使他们陷入了无尽的纷争……
  • 异域时代

    异域时代

    这书只是笔者的闭门造车之作,不看也罢!
  • 恶魔校草在身边:几位校草请等着

    恶魔校草在身边:几位校草请等着

    “尹诺歆,给我捶捶背。”“凭什么?““就凭我是柳岚卿。“就这样,尹诺歆被这个恶魔一直威胁,纠缠不清。另一方:“辞姬开心就好。““哼哼,装什么暖男啊,真是的,不管你了,我找我亲爱的小歆去了。”再另一边:“玖殇跟我去看电影。”“哦。我可以拒绝么。”“要是敢可以试试。”“恶魔混蛋。”陌仟佑朝着玖殇吻了上去,玖殇没有防备被吻了。………………
  • 秘传花镜之金鉴记

    秘传花镜之金鉴记

    主角嘛,是已经被写烂了的杨贵妃,但是内容嘛,可能颠覆你的想象。想必有关杨贵妃的文学作品还是挺多的,诗词、戏曲、小说、电视剧、电影,自古至今也有几十个吧?但我这人比较懒,读的书少,又因为时间关系,没有看过大陆任何有关杨贵妃的电视剧(名字我肯定知道,什么《杨贵妃秘史》《大唐芙蓉园》等),当然也担心被带着走,更没有耐心看动辄几百万字的网络小说,所以在此郑重声明:这不是历史,如有雷同,实属巧合。只希望能够给工作辛苦的大家带去一点欢乐,仅此而已。
  • 朋友:贾平凹写人散文选

    朋友:贾平凹写人散文选

    本书分亲人篇和朋友篇两部分,收录了作者《喝酒》、《我不是个好儿子》、《相思》、《荒野地》、《哭三毛》等作品。
  • 战时凯歌

    战时凯歌

    傅祈,一个从未满十岁开始就喜欢窝在家里打热血网游的死宅少女,蜗居于家距今已有六年,关于学校着实没太多印象,最多也只是偶尔听听课考考试,成绩普普通通平平常常,勉勉强强上得了一所二流高中。十六岁的夏天很热,十六岁的幻想也很热。听说网游战时凯歌举办了一场全国性质的团队赛,最后全国第一的胜出者将会代表国家参加国际性质的战歌的夏季时赛。傅祈自认不是什么好奇心强的人,但只要跟网游挂了钩,她就忍不住想去掺一脚。听说奖品还是跨时代性质的,可以免费领取5个从战歌初创开始到战歌12周年的SSS级英雄。为了奖品,傅祈低头了。夏季时赛啊。夏季时赛啊…夏季时赛啊!且看死宅女如何组团带队(划掉)颠覆网游时赛!
  • 敬事如仪,过清贫有尊严的生活

    敬事如仪,过清贫有尊严的生活

    猴年春节,在网上被炒得沸沸扬扬的“上海女逃离江西农村”一事,其影响之巨,反响之热烈,可称之为一次网络事件。人民日报微信号也发表署名评论,参与讨论。从众多网民的网帖到电视报刊的评论,舆论普遍将矛盾集中在贫富的差别上。个人认为这是对焦不准,没有找准问题的症结,如此将矛头对准这位上海女孩,难免有失偏颇。女孩的问题是,当她怀着单纯的爱情梦想和一时冲动(后面的事实可以说明这一点),面对令她错愕的现实情形时,阅历和见识让她认识不清自己所面对的现象实质,而在语言上表露出的对农村(其实只是她的这位男朋友的家)贫穷与落后的拒绝与轻侮(也许是无意间的流露)。
  • 深牢大狱

    深牢大狱

    延续了海岩以往小说畅销的所有元素,塑造了一个在苦难的历练中成长起来的年轻人……在这本书中,残酷的现实与美丽的向往、丑恶的犯罪与绝美的爱情依然相伴相生,小说中三个女性对爱情绝然不同的态度令人扼腕叹息——爱,毁灭着爱;爱,也创造着爱…… 海岩最新力作,“我要讲的这段生活,是关于一个人的命运,命运无常啊!是适于年轻人的爱情,年轻的爱情总是美丽多姿!没有爱情的故事,还叫故事吗?”
  • 得道者

    得道者

    一名少年,心怀正义,欲行仗义之事,奈何天道无情,宗门被灭,身陷魔门,眼睁睁看着师门兄弟被炼魂入药,亲口服下,身不能自己,心不能自如···我心本善,奈何道无情,人?亦无情哉?
  • 海归创业中关村

    海归创业中关村

    本书介绍了几十位在中关村创业的人物,包括北京艾普斯科技公司董事长蔡毅、北京联飞无线通讯技术公司董事长曹立宏博士、北京中农大康科技开发公司曹永国博士等,介绍了他们的创业历程、思想,展现了他们的风采。