登陆注册
7167600000054

第54章 THE PLATE OF GOLD

A HINDU LEGEND

In the courtyard of a famous temple in the city of Benares, in India, a strange thing happened. A plate of gold fell from no man knew where, and on it were found the words: "To him who loveth best, a gift from heaven. "Then the priests of the temple sent a crier through the city to let everybody know of this wonder, and to ask that those who thought themselves worthy to own the plate should come to the temple and state their claims. The priests would listen to the tales of their good deeds, and give the prize to him who seemed best fitted to have it.

The news spread far and wide. From every quarter came nobles and commoners, scholars and holy men, many of them famed for splendid acts of kindness. The priests of the temple heard each man"s story; and so, for a year, the case went on.

At last, after careful thought, the judges made up their minds to give the plate of gold to a certain man who seemed to have shown himself the best lover of his race, a man who, during the year, had shared his rich estate among the poor.

Trembling with joy, he came forward to take the heavenlygift, and, behold! as soon as his finger-tips touched it, the gold changed to lead. But, when in dismay he let the plate fall on the floor of the courtyard, the baser metal changed at once to gold.

For another year the priests sat and judged. Three times did they make awards, and three times did the metal change. Meanwhile a host of poor, maimed beggars lay, day and night, before the temple gate, hoping to move that love by which alone men could win the gift. Money was freely given to them by those who hoped for the reward; but none of the givers so much as turned to look into the sad eyes of them that begged.

The second year had almost passed, but still the plate was turned to lead at every touch. At last, from a distance, there came to the temple a poor, simple peasant, who had not heard of the gift. His only purpose was to pray. As he passed through the crowd of beggars, and saw their maimed limbs and their faces all awry with pain, his soul was moved to pity, and tears trembled in his eyes.

Nearest to the gate lay a poor creature, blind, and shunned by all. And, when the peasant saw him, he could not pass him by, but knelt beside him, and took both hands in his, and said softly, "O my poor brother, bear your trouble bravely. God is good! " Then he rose, and walked across the court, and came to the place where men were boasting to the priests of their deeds of love.

He listened sadly for a while, then turned away. At this instant, something moved the priest who held the plate of gold to beckon to the peasant. Not knowing what the sign meant,the latter drew near, stretched out his hand, and took the sacred dish. Then it blazed with thrice its former brightness, till all the dim court shone. "My son, " said the priest, " rejoice ! The gift of God is thine. Thou lovest best! " And every one made answer, "It is well. "Then each went homeward his own way; but the peasant knelt and prayed, bowing his head over the golden plate, and, like morning light, the love of God streamed into his soul.

Author.-There are innumerable interesting Hindu legends, most of them from the ancient religions of Brahmanism and Buddhism. Many English writers and poets have taken their themes from these legends. One of the best known is Sir Edwin Arnold"s Light of Asia.

General.-Is it true that love (otherwise charity, altruism) is thegreatest thing in the world? Why? How does it manifest itself in actions? Charity seeketh not her own, suffereth long, vaunteth not, never faileth. Think of stories that illustrate this. Compare Leigh Hunt"s "Abou ben Adhem. "

同类推荐
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 英汉·汉英餐饮分类词汇

    英汉·汉英餐饮分类词汇

    本词汇书分为英汉和汉英两大部分。英汉部分选材广泛,词汇内容贯穿餐饮烹饪过程的各个环节,汉英部分按照烹饪原料、烹饪加工、菜名、饮品、点心五部分进行编排,内容全面、实用。本书可供餐饮业从业人员、旅游业人士、食品专业学生及其他餐饮爱好者使用。
  • 当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    有一种语言,无处不在,它被用来撰写了大多数对人类文明产生过影响的重要文献,它不仅成为全球沟通中被一致认可的明星品牌,更是当今社会深受追捧的时尚.它的名字叫英语。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
热门推荐
  • TFBOYS之当我们遇见时

    TFBOYS之当我们遇见时

    黑粉请绕道,受不了tfboys言情的绕道。纯洁的四叶草请多多支持
  • 最是青梅恋竹马

    最是青梅恋竹马

    他温柔多才,是整个学校里所有女生的心目中的白马王子。嘿嘿,而她就恰巧就是传说中的青梅了。俗话说“郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜”这个肥水她就不客气的收下了。从相遇、相知、相爱,他们相信会他们会在一起直到地老天荒……(哈哈,写这本就是为了圆一下自己青梅竹马的梦,大家看的开心就好。)
  • 化蝶生香

    化蝶生香

    矮矬穷的罗蝶香,因为一次偶然的善心,得到一块通灵宝玉。月夜之下,被歹徒劫持,歹徒想进一步“为非作歹”时,看见她的脸惊吓到,一怒之下把她杀害,身死魂灭,然而,机缘巧合,她因为那块玉,又开启了不一样的重生之旅。变身白富美,巧遇高富帅,一秒逆袭!
  • 石榴树之青葱岁月

    石榴树之青葱岁月

    文静在野外的一棵石榴树旁生下了他——一个乡下"傻兮兮”的小男孩,石榴,父亲早亡,是母亲把他拉扯大的。后来又因大表哥迫不得已才告别了乌鸡村来到了城里。有是他令人哭笑不得,有是他令人悲愤填庸,有时他又令人潸然泪下……
  • 足球gogogo

    足球gogogo

    他只是一个普通孩子,他爸只是一个对足球热情但是却没有天赋踢不上主力的人,空有对足球的热爱,他爸带着他冲向足球的道路,与自己初恋,兄弟,踏上职业联赛,家人的离去从堕落到成长被国家队征召,留洋踢球邂逅曾经,这不是一条普普通通的路,你永远不会知道这条路上有多少泥泞。我会努力更新。邮箱1091870401@qq.com希望大家给意见
  • 鬼契之门

    鬼契之门

    你们有裸睡的习惯吗?如果有,请一定关好家里的个扇窗户,即使你住在22楼,也许人不会进来,但是有的东西可以。今天,我给大家慢慢道来这个故事…
  • 浅夏墨尚花儿开

    浅夏墨尚花儿开

    文秀是书呆子,她也有闺蜜,她也有爱人,可是有一天不知道怎么了,人走着走着都散了,好闺蜜背叛,爱人背叛,家人都散了,文秀好像做了一场梦。青春为什么老是你惊我诈。为什么到最后什么都没有了?书呆子她到最后就只平静,她就想要像白开水一样的生活——可是还是遇见了一个让人头疼的家伙——闯进了文秀清淡的生活里——
  • 赛亚斗破

    赛亚斗破

    睁开眼,世界变了,因一眼千年的灵魂,所以才会无所畏惧吗?切,怎么可能,只不过是开了挂而已,何必讲得那么玄乎……挡在我面前的,全部用拳头打飞!
  • 触不可及的冬日暖阳

    触不可及的冬日暖阳

    迟礊第一次遇见顾墨是在一次相亲上,惊艳了时光的男人让她有种莫名的熟悉感,更为巧合的是两个人竟然是邻居,只不过那些巧合真的是巧合吗?青梅竹马大明星突然的告白让她措手不及,却让顾墨的身世浮出水面,原本消失在她生命中的前男友以另一张面孔出现在她面前,她该何去何从?
  • 古墓探险之幻紫流金

    古墓探险之幻紫流金

    一个是古灵精怪的唐家堡小姐,精通各种唐家暗器,一个是聪明过人的唐家堡未来堂主,饱读诗书却手无缚鸡之力,因为唐家在百年前遇到的重大事件而不得不下斗找线索,遇到了沉默寡言却有着好功夫的中韩混血美男和神神叨叨又嘴贱的胖子以及性情善良却精通巫蛊之术的苗家美女等一众生死之交,一路上虽有惊有险却又能苦中作乐,吵吵闹闹的盗墓探险之旅。