登陆注册
7167500000049

第49章 THE ClOuD

I bring fresh showers for the thirsting flowers,From the seas and the streams;I bear light shade for the leaves when laid In their noonday dreams.

From my wings are shaken the dews that waken The sweet buds every one,When rocked to rest on their mother"s breast, As she dances about the sun.

I wield the flail of the lashing hail, And whiten the green plains under; And then again I dissolve it in rain, And laugh as I pass in thunder.

I sift the snow on the mountains below, And their great pines groan aghast; And all the night "tis my pillow white, While I sleep in the arms of the blast.

Sublime on the towers of my skyey bowers, Lightning, my pilot, sits;In a cavern under is fettered the thunder,It struggles and howls at fits.

Over earth and ocean, with gentle motion, This pilot is guiding me,Lured by the love of the genii that move In the depths of the purple sea;Drawn by John Rowell.

"Over the rills, and the crags, and the hills, Over the lakes and the plains."Over the rills, and the crags, and the hills, Over the lakes and the plains,Wherever he dream, under mountain or stream, The spirit he loves remains;And I all the while bask in heaven"s blue smile, Whilst he is dissolving in rains.

The sanguine sunrise, with his meteor eyes And his burning plumes outspread,Leaps on the back of my sailing rack When the morning star shines dead. As on the jag of a mountain cragWhich an earthquake rocks and swings, An eagle alit, one moment may sitIn the light of its golden wings;And, when sunset may breathe from the lit sea beneath Its ardours of rest and of love,And the crimson pall of eve may fall From the depth of heaven above.

With wings folded I rest on mine airy nest, As still as a brooding dove.

That orbèd maiden, with white fire laden,

Whom mortals call the moon,

Glides glimmering o"er my fleece-like floor

By the midnight breezes strewn;

And, wherever the beat of her unseen feet, Which only the angels hear,May have broken the woof of my tent"s thin roof, The stars peep behind her and peer;And I laugh to see them whirl and fleeLike a swarm of golden bees,

When I widen the rent in my wind-built tent, Till the calm rivers, lakes, and seas,Like strips of the sky fallen through me on high, Are each paved with the moon and these.

I bind the sun"s throne with a burning zone, And the moon"s with a girdle of pearl;The volcanoes are dim, and the stars reel and swim, When the whirlwinds my banner unfurl.

From cape to cape with a bridge-like shape Over a torrent sea,Sunbeam-proof, I hang like a roof, The mountains its columns be;The triumphal arch through which I marchWith hurricane, fire, and snow,

When the powers of the air are chained to my chair,Is the million-coloured bow;The sphere-fire above its soft colours wove,

While the moist earth was laughing below.

I am the daughter of earth and water, And the nursling of the sky;I pass through the pores of the ocean and shores; I change, but I cannot die.

For after the rain, when, with never a stain, The pavilion of heaven is bare,And the winds and sunbeams, with their convex gleams, Build up the blue dome of air,I silently laugh at my own cenotaph, And, out of the caverns of rain,Like a child from the womb, like a ghost from the tomb, I arise and unbuild it again.

Peroy Bysshe Shelley.

Author.-Percy Bysshe Shelley (1792-1822), a great English poet who had the fervid conviction that the ideal perfection of love and beauty could be eventually realized both in life and art. This yearning inds expression in Alastor, The Rerolt of Islam, Prometheus Unbund, and Adonis. He wrote one great drama, The Cenci (chěn-chē), and some of our most beautiful lyrics. Shelley was drowned off the coast of Italy.

General Notes.-The third stanza is a fanciful rendering of a scientific fact-the union of positive and negative electricity to produce the lightning flash. Dawn was personified as a radiant lady, Aurora; Shelley makes dawn a fiery warrior. Most people personify the moon as a female. In the sixth stanza there is a reference to a Roman triumph, when the conqueror drove in his chariot through a triumphal arch, with captive leaders chained to his car. What weaves the colours of the rainbow ? A cenotaph is an empty tomb. The poem abounds in fine metaphors; make a list of these, setting opposite each other the real and the ideal.

同类推荐
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 强悍妈咪腹黑爹

    强悍妈咪腹黑爹

    (本文全本免费,放心入坑)七年前,她酒醉后,与他一夜春宵,头昏脑涨的甩了他两块硬币···他发布通缉令,天涯海角追杀她。七年后,她失了记忆,为了任务回国,被一双儿女设计做他的秘书。他冷笑,没了记忆是吗,没关系,重温一遍就想起来了···某天,他拿出两个红本本,痞痞的说:“夏小姐,我通知你,你已经被结婚了”。她:“···”。叶变态的人生不需要解释。
  • 我和我母亲的疼痛

    我和我母亲的疼痛

    书里没有我们熟悉的那种文学作品里的母亲形象——那个忍辱负重,只是付出,不求回报,光辉无私的母亲的形象,而是一个善良正直,但聪明自私、控制欲强、有血有肉的母亲,以为只有自己给对方的才是爱与关怀,以为只有自己才最宽容,却永远不知道,女儿从小就生活在母亲的光环和阴影之下,虽然爱母亲,但骨子里却想摆脱母亲的控制,因此毅然离去,到更广阔的世界里闯荡,希望能向母亲证明,没有她的庇护,自己也能很好地生活,能骄傲地生活。在母亲的最后半年里,女儿心力交瘁,但她一边苦恼,一边仍在尽孝,最终放弃了自己的工作和事业,陪伴在母亲身边,直到最后一天。。
  • 同居三百六十五

    同居三百六十五

    这不是个可怜可爱可笑的女子。这不是个可悲可喜可痛的故事。可就是这样,她爱上了自己的同居哥哥。重点是,这位哥哥并不喜欢她。于是,女追男的轰轰烈烈的爱情故事开始了。
  • 随身带个异空间

    随身带个异空间

    千年难遇的狮子座流星雨降临地球,一颗晶莹剔透的弹珠流星正好砸在林轩的脑门儿上,从此他的脑海中多了一个异度空间。这里不仅有各种培训方案和生活技能,还有获得超能力的机会,那么大一座岛上,丰饶的物产在外界可都是绝世珍宝啊!千年的人参,万年的灵芝……海里竟然还有神兽小应龙?要发财了,要发大财了,且看林轩凭借异度空间的一切,如何笑傲都市生活。
  • 纨绔风流

    纨绔风流

    人不纨绔枉少年! 我本风流不下流! 主角陈晟同志,自从穿越之后就一直过着,牛哄哄的日子,带着最牛的手下,泡着最漂亮的女人!
  • 无尽头

    无尽头

    总有一天,浩瀚宇宙的坚垒,会受到敌对势力的合围,屈服、溃退,乃至彻底崩溃。如果世界末日来临,你最想做的事是什么?陆云鹏的选择,是与家人共生死!
  • 莽冢

    莽冢

    一点灵光突破界壁的阻碍寻找着适合的生灵;一位青年甘愿牺牲自我为子护道;一名孩童额头莫名生出道纹,从此前路不同,窥伺十界迷,踏上正道路……
  • 半面人之奴隶军团

    半面人之奴隶军团

    在这片大陆上,众人皆信仰着神,在教会的神权凌驾皇权之上,神权之下人性则显得那么的卑微。奴隶是斗兽场里的野兽,是战场上冲在最前的炮灰,是贵族手中的玩物,是平民手中的工具。来自地球的叶青不幸成为了其中一员,这一次他带领奴隶们造反了,他们要推翻这个畸形社会对奴隶的定论,要颠覆这个统治大陆已久的神权时代,想要开创了一个新的时代!公平与自由的时代,来自地球的他能否完成这个挑战?故事才刚刚开始!
  • 幽静城

    幽静城

    你知道吗?没有什么比带着怨恨死去更痛苦的!也没有什么比带着怨恨重活一次的更幸运的!她需要将之前的如今的所有的怨恨积累,来毁灭所有愚蠢的亲人与朋友……