登陆注册
7167500000015

第15章 THE BuRIAl OF mOSES

By Nebo"s lonely mountain, On this side Jordan"s wave,In a vale in the land of Moab There lies a lonely grave;And no man knows that sepulchre, And no man saw it e"er,For the angels of God upturned the sod, And laid the dead man there.

That was the grandest funeral That ever passed on earth;But no man heard the trampling, Or saw the train go forth.

Noiselessly as the daylight

Comes back when night is done,

And the crimson streak on ocean"s cheek Grows into the great sun;Noiselessly as the spring-time Her crown of verdure weaves,And all the trees on all the hills Open their thousand leaves;So, without sound of music Or voice of them that wept,Silently down from the mountain"s crown The great procession swept.

Perchance the bald old eagle On grey Beth-peor"s heightOut of his lonely eyrieLooked on the wondrous sight; Perchance the lion stalkingStill shuns that hallowed spot,For beast and bird have seen and heard That which man knoweth not.

But, when the warrior dieth, His comrades in the war,With arms reversed and muffled drums,Follow his funeral car; They show the banners taken,They tell his battles won,And after him lead his masterless steed, While peals the minute-gun.

Amid the noblest of the land

We lay the sage to rest,

And give the bard an honoured place, With costly marble dressed,In the great minster transept, Where lights like glories fall,And the organ rings, and the sweet choir sings, Along the emblazoned wall.

This was the truest warrior That ever buckled sword;This the most gifted poet That ever breathed a word;And never earth"s philosopher Traced, with his golden pen,On the deathless page, truths half so sage As he wrote down for men.

And had he not high honour- The hillside for a pall,To lie in state while angels wait With stars for tapers tall,And the dark rock pines, like tossing plumes, Over his bier to wave,And God"s own hand in that lonely land To lay him in the grave,In that strange grave without a name,Whence his uncoffined clay

Shall break again-oh, wondrous thought!- Before the judgment-day,And stand with glory wrapt around On the hills he never trod,And speak of the strife that won our life With the Incarnate Son of God.

O lonely grave in Moab"s land !

O dark Beth-peor"s hill !

Speak to these curious hearts of ours And teach them to be still.

God hath His mysteries of grace, Ways that we cannot tell;He hides them deep, like the hidden sleep Of him He loved so well.

Mrs. Alexander.

Author.-Mrs. Cecil Francis Alexander was an Irish writer of hymns; born in County Wicklow, 1818; married the Archbishop of Armagh; died 1895. Other well-known poems of hers are "All Things Bright and Beautiful," "Once in Royal David"s City," " There is a Green Hill far away."General.-This, strangely enough, was Mark Twain"s favourite poem.

The scriptural allusions can be understood by reading the 34th chapter of Deuteronomy; and the geographical allusions by consulting a map of Palestine. " No man knoweth his sepulchre." Write an essay mentioning various men (Sir John Franklin, Ludwig Leichhardt, etc.), to whom this saying would also apply. What claims had Moses to the titles of " truest warrior," " most gifted poet," " sage philosopher"? What served the purposes of pall, tapers, plumes? Who were in the procession? Which is the most majestic stanza? Which breathes of quiet? Which gives the greatest praise to Moses?

同类推荐
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 日语零起点 拿起就会说

    日语零起点 拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
热门推荐
  • 老婆大人千千岁

    老婆大人千千岁

    传说爱能生生世世,可若这份爱带来的并不只是快乐,那么生生世世还是幸吗?她的归来,是为复仇。可是,这么多年的牵绊,不是一句断情就真的能断的!一句爱,束缚了她千年时光,也将他的心,偷偷埋葬。
  • 莫仇

    莫仇

    一部上古秘籍,酿成一段血海深仇,逢永恒界乱世争雄,门派林立,少年刘香背负着灭族之仇,又遇一段段深情左右,行于乱世间,一面是血海深仇,一面是似水柔情,他将如何抉择……
  • 双黑骑士

    双黑骑士

    我以为我已经足够强大,但为什么身边的人却在离我远去?我以为我拥有足够的地位和权力,但到头来却发现自己不过是一颗棋子。我以为我已经麻木不仁,但从心底传来的痛苦却刻骨铭心……我却不能停,就算我知道这样只会让我背负更多的罪恶,我还是要继续走下去,我已经没有选择,因为……在这里就算不是家乡,我也还有要守护的人。
  • 仙侠白无常

    仙侠白无常

    我叫白常,在世人眼中我是鬼差白无常,三界动乱,封魔印松动,为了生存。居然牵扯出一大堆妖魔鬼怪,,
  • 阴曹地府一日游

    阴曹地府一日游

    人间在日新月异的变化,阴间却还保持着几千年前的老样子。人间的一些新技术让阴间的大神都眼花缭乱无所适从,以至于勾魂这样的事情都不能如约完成。于是好多鬼魂遗落在人间——
  • 长安街

    长安街

    这是发生在一个和我们相似的时空的故事。每个人都有着自己的追求,也有着自己的宿命。有人的地方,就有江湖。有间客栈、信天楼、李氏王朝、天机山,面对着一个个的庞然大物,一个小茶楼的老板又能发挥怎样的作用呢?身出江湖的漩涡,又如何不迷失呢?
  • 同桌记

    同桌记

    一个小男孩,他妈妈让他去上学,去了学校去了。那个小男孩就要喜欢了这所学校,就在那里学习,而且一直换同桌换了6次。
  • 恶女当家

    恶女当家

    苏怀云重生后没有急着报仇,而是徐徐图之。一刀下去太便宜了仇人,不如一刀刀凌迟,让他们生不如死,再从云端坠入沼泽,身败名裂,才是应得的下场。但是尊贵俊美的状元郎该是娶了继妹才是,怎么突然对她青睐有加?
  • 那人那城那片海

    那人那城那片海

    生活在大城市的女孩安静,因为参加夏令营,第一次来到余杨这座城市,在这里,她遇到了了少年余杨,并与他成为好朋友,随着时间流逝,她渐渐对他生出不一样的情感……
  • 大衍神决

    大衍神决

    天地不仁以万物为刍狗么?不,物竞天择适者生存,这是永恒不变的定理。何为天,何为地,何为神,何为人,何为妖魔,无外乎掌控者,被掌控者,不被掌控者。掌控者掌控被掌控者,却也要掌控不被掌控者。不甘命运的束缚,只能不断挣破一个又一个牢笼。他只信奉手中巨剑。亦正亦邪?是对是错?